thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เมื่อมีชาวบ้านเดินผ่านไปมา จะอ้อนวอนให้ช่วยซื้อสิ่งของถวาย เช่น ข้าว น้ำเปล่า หรือเติมเงินโทรศัพท์
meuuaF meeM chaaoM baanF deernM phaanL bpaiM maaM jaL aawnF waawnM haiF chuayF seuuH singL khaawngR thaL waaiR chenF khaaoF naamH bplaaoL reuuR dteermM ngernM tho:hM raH sapL
pronunciation guide
Phonemic Thaiเมื่อ-มี-ชาว-บ้าน-เดิน-ผ่าน-ไป-มา-จะ-อ้อน-วอน-ไฮ่-ช่วย-ซื้อ-สิ่ง-ของ-ถะ-หฺวาย-เช่น-ค่าว-น้าม-ปฺล่าว-หฺรือ-เติม-เงิน-โท-ระ-สับ
IPAmɯ̂ːa miː tɕʰaːw bâːn dɤːn pʰàːn paj maː tɕàʔ ʔɔ̂ːn wɔːn hâj tɕʰûaj sɯ́ː sìŋ kʰɔ̌ːŋ tʰà wǎːj tɕʰên kʰâːw náːm plàːw rɯ̌ː tɤːm ŋɤn tʰoː rá sàp
Royal Thai General Systemmuea mi chao ban doen phan pai ma cha on won hai chuai sue sing khong thawai chen khao nam plao rue toem ngoen thora sap

 [example sentence]
definition
"When a local resident passed by, [the monks] would beg them for assistance in buying things like rice, water, or to top off their cell phones."

categories
componentsเมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
มี meeM[existential construction] there is; there are
ชาวบ้านchaaoM baanFvillagers; "common folks"; the people; the hoi polloi, the salt of the earth; ordinary people
เดิน deernMto walk; <subject> walks
ผ่าน phaanLto cross; pass; pass by; pass through; pass an exam
ไปมาbpaiM maaMto come and go; go back and forth
จะ jaL[imminent aspect marker]
อ้อนวอนaawnF waawnMto plead; to appeal; to whine; to wheedle; to try to obtain; to implore; to pray; to implore; to beg
ให้ haiFto give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something
ช่วย chuayFto help; to aid; to assist; to contribute; to please
ซื้อ seuuHto buy or purchase
สิ่งของsingL khaawngRobject; thing
ถวาย thaL waaiRto give; offer; present; make a donation to a monk
เช่น chenFexample; sample; specimen
ข้าว khaaoFrice
น้ำเปล่าnaamH bplaaoLplain drinking water
หรือ reuuRor
เติมเงินdteermM ngernMto "top-up" or add money (to a pre-paid phone card or pay telephone)
โทรศัพท์ tho:hM raH sapLtelephone; telephone call; telephone switchboard

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/25/2024 6:20:52 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.