thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ผอ ผึ้งbeeThe 28th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ผ (ผ)
TIS-620 value: 0xผ (ผ)


2342 Thai words on 47 Pages
ผ.อ.ผบ.ฉก.ผม.......................................ผล...ผลิตผ่อนผักผ้า......ผ่านผิดผิวผึ้งผู้.......................................ผูกเผลอแผกแผ่นแผนที่

Page 15
ผมหันมองหมวกสามใบอย่างสงสัยใคร่รู้phohmR hanR maawngM muaakL saamR baiM yaangL sohngR saiR khraiF ruuHexample sentence"I turned around and looked at the three caps in a puzzled and inquisitive manner."
ผมหันหน้ากลับมาทางเดิมอีกที หัวใจแทบหยุดเต้น!phohmR hanR naaF glapL maaM thaangM deermM eekL theeM huaaR jaiM thaaepF yootL dtenFexample sentence"I turned back again and continued on my journey; my heart almost stopped beating."
ผมหัวเราะตัวโยน "ไอ้หมวกแก๊ปทหารยิ่งน่าตลกเข้าไปใหญ่ แค่เห็นหน้าหมวกก็ขำแล้ว ดูสิ หน้าบึ้งตลอดเวลาเหมือนโรคจิต นั่น ๆ"phohmR huaaR rawH dtuaaM yo:hnM aiF muaakL gaaepH thaH haanR yingF naaF dtaL lohkL khaoF bpaiM yaiL khaaeF henR naaF muaakL gaawF khamR laaeoH duuM siL naaF beungF dtaL laawtL waehM laaM meuuanR ro:hkF jitL nanFexample sentence"I rocked back and forth with laughter, “The army cap is the funniest of all. Just looking at the front of the cap is amusing. See? It seems to be frowning all the time like it is demented.” "
ผมหัวเราะฮึ ๆ วิชหัวเราะเช่นกันphohmR huaaR rawH heuH witH huaaR rawH chenF ganMexample sentence"I laughed a bit and Wit laughed with me."
ผมหาเลี้ยงชีพด้วยการทำงานสุจริตphohmR haaR liiangH cheepF phaH duayF gaanM thamM ngaanM sootL jaL ritLexample sentence"I earn a living through honest means."
ผมหางม้าphohmR haangR maaHnoun, intransitivepony tail (hair style)
ผมหิวจัดจนกินไก่ได้ทั้งตัวphohmR hiuR jatL johnM ginM gaiL daiF thangH dtuaaMexample sentence"I am so hungry that I could eat an entire chicken."
ผมหิวเต็มแก่แล้ว. ลงมือกินกันเถอะ phohmR hiuR dtemM gaaeL laaeoH lohngM meuuM ginM ganM thuhLexample sentence, colloquial"I am very hungry. Let's dig in!"
ผมเห็นแก่ว่าการแต่งตั้งคณะกรรมการที่มาจากสันติบาลเป็นการแต่งตั้งที่ไม่ถูกระเบียบของกกต. ผมจึงขอถอนตัวไม่ร่วมด้วย เพราะไม่อยากเดินรอยตามกกต. ชุดที่แล้วphohmR henR gaaeL waaF gaanM dtaengL dtangF khaH naH gamM maH gaanM theeF maaM jaakL sanR dtiL baanM bpenM gaanM dtaengL dtangF theeF maiF thuukL raH biiapL khaawngR gaawM gaawM dtaawM phohmR jeungM khaawR thaawnR dtuaaM maiF ruaamF duayF phrawH maiF yaakL deernM raawyM dtaamM gaawM gaawM dtaawM chootH theeF laaeoHexample sentence"I believe that setting up a committee from the CIB is not in accordance with the rules of the Election Commission. I therefore request that my name be withdrawn from consideration because I do not wish to follow in the footsteps of the prior Election commission."
ผมเห็นเขาบินขึ้นไปในอากาศคาตาphohmR henR khaoR binM kheunF bpaiM naiM aaM gaatL khaaM dtaaMexample sentence"I saw him fly up into the air with my own eyes!"
ผมเห็นความมืดแผ่กระจายphohmR henR khwaamM meuutF phaaeL graL jaaiMexample sentence"I see the darkness spread out [before me]."
ผมเห็นด้วยอย่างยิ่งphohmR henR duayF yaangL yingFexample sentence"I am very much in agreement."
ผมเห็นตัวเองในวัยเด็ก กับพี่น้อง ๔-๕ คน วิ่งเล่นอยู่ในสวนหลังบ้าน กลิ่นดินสดใหม่ สีฟ้าของท้องฟ้า เสียงหัวเราะของเด็ก ๆphohmR henR dtuaaM aehngM naiM waiM dekL gapL pheeF naawngH seeL haaF khohnM wingF lenF yuuL naiM suaanR langR baanF glinL dinM sohtL maiL seeR faaH khaawngR thaawngH faaH siiangR huaaR rawH khaawngR dekLexample sentence"I see myself as a child with my 4 to 5 brothers and sisters running and playing in the back yard; I smell newly turned earth; I see the blue sky; and I hear the laughter of children."
ผมเห็นนกบินเดี่ยวมาตัวเดียวแต่ไกล phohmR henR nohkH binM diaaoL maaM dtuaaM diaaoM dtaaeL glaiMexample sentence"I saw one solitary bird flying alone from a distant land."
ผมเห็นว่าคนไทยโดยเฉพาะหญิงไทยมีจิตใจที่อ่อนโยนงดงามที่หาไม่ได้จากคนชาติอื่นphohmR henR waaF khohnM thaiM dooyM chaL phawH yingR thaiM meeM jitL jaiM theeF aawnL yo:hnM ngohtH ngaamM theeF haaR maiF daiF jaakL khohnM chaatF euunLexample sentence"I think that Thais, especially Thai women, are kind-hearted, gentle, and polite in a way not found in any other nationality."
ผมเห็นว่าภาษาไทยเป็นภาษาที่ยาก ที่เรียนรู้ให้แตกฉานยากมากphohmR henR waaF phaaM saaR thaiM bpenM phaaM saaR theeF yaakF theeF riianM ruuH haiF dtaaekL chaanR yaakF maakFexample sentence"I believe that the Thai language is a difficult language; it is very hard to become proficient."
ผมเหลียวหลังไปดูรถตำรวจติดตามมาphohmR liaaoR langR bpaiM duuM rohtH dtamM ruaatL dtitL dtaamM maaMexample sentence"I looked back to see the police car following closely behind."
ผมเหลียวหลังไปดู เห็นรถตำรวจติดตามมาphohmR liaaoR langR bpaiM duuM henR rohtH dtamM ruaatL dtitL dtaamM maaMexample sentence"I looked back and saw a police car following closely behind."
ผมเหลือทีวีไว้ดูเพียงช่องเดียวแล้วก็บังเอิญเป็นช่องที่มีทัศนคติทางการเมืองและสังคมแบบจารีตนิยมที่สุดเสียด้วยphohmR leuuaR theeM weeM waiH duuM phiiangM chaawngF diaaoM laaeoH gaawF bangM eernM bpenM chaawngF theeF meeM thatH saL naH khaH dtiL thaangM gaanM meuuangM laeH sangR khohmM baaepL jaaM reetF niH yaH maH theeF sootL siiaR duayFexample sentence"I watch only one television station and, as it so happens, it is a station with a very strong conservative viewpoint regarding politics and society."
ผมเหลืออีกสองรอบก็เสร็จแล้ว คุณใช้ต่อจากผมได้ครับphohmR leuuaR eekL saawngR raawpF gaawF setL laaeoH khoonM chaiH dtaawL jaakL phohmR daiF khrapHexample sentence"I have two more sets to finish and then you can have these weights."
ผมให้ช่างเช็คเบรคphohmR haiF changF chekH braehkLexample sentence"I had the mechanic check the brakes."
ผมให้เธอโดยไม่ได้หวังสิ่งตอบแทนphohmR haiF thuuhrM dooyM maiF daiF wangR singL dtaawpL thaaenMexample sentence"I give this to you without any strings attached."
ผมอดทนอดกลั้นเงียบมาตลอดphohmR ohtL thohnM ohtL glanF ngiiapF maaM dtaL laawtLexample sentence"I patiently tolerated [what was going on] and said nothing."
ผมอดสงสัยไม่ได้ว่าบุคลากรในวงการนี้จะไปทำมาหากินอะไรphohmR ohtL sohngR saiR maiF daiF waaF bookL khaH laaM gaawnM naiM wohngM gaanM neeH jaL bpaiM thamM maaM haaR ginM aL raiMexample sentence"I can’t help but wonder what the personnel in this circle will do for a living."
ผมอยากกอดคุณphohmR yaakL gaawtL khoonMphrase"I want to hold (embrace) you."
ผมอยากจะเก็บหนังสือเล่มนี้เอาไว้เผื่อจะหยิบมาอ่านพรุ่งนี้phohmR yaakL jaL gepL nangR seuuR lemF neeH aoM waiH pheuuaL jaL yipL maaM aanL phroongF neeHexample sentence"I'd like to save this book for tomorrow."
ผมอยากจะแนะนำประชาชนว่าอย่าหยุดการทำงานเมื่อคุณเข้าสู่วัยสูงอายุphohmR yaakL jaL naeH namM bpraL chaaM chohnM waaF yaaL yootL gaanM thamM ngaanM meuuaF khoonM khaoF suuL waiM suungR aaM yooHexample sentence"I would like to suggest to my people that you should not stop working when you get old."
ผมอยากจะลดน้ำหนักให้ได้สักห้ากิโลphohmR yaakL jaL lohtH namH nakL haiF daiF sakL haaF giL lo:hMexample sentence"I want to lose five kg."
ผมอยากจะอ่านซะหน่อยphohmR yaakL jaL aanL saH naawyLexample sentence"I’d like to try reading it (for just a bit; it’s the thing for me to do.)."
ผมอยากได้... phohmR yaakL daiFphraseI want... (an object)
ผมอยากเติมให้ด้วยว่ารูปร่างแบบปลาเป็นรูปแบบที่เหมาะสมที่สุดในการอาศัยอยู่ในน้ำ และตระเวนหาเหยื่อในน้ำphohmR yaakL dteermM haiF duayF waaF ruupF raangF baaepL bplaaM bpenM ruupF baaepL theeF mawL sohmR theeF sootL naiM gaanM aaM saiR yuuL naiM naamH laeH dtraL waehnM haaR yeuuaL naiM naamHexample sentenceI would like to add that the body design of fish is one that is most adapted for life in the water and for hunting for its food in the ocean.
ผมอยากถูกหวยซะทีนึงphohmR yaakL thuukL huayR saH theeM neungMexample sentence"I’d like to win the lottery this once! (Now is the time for me to do it, at long last.)."
ผมอยากไป... phohmR yaakL bpaiMphraseI want to go...
ผมอยากฝากบอกไปยังคนกรุงเทพฯให้ช่วยกันปกป้องประเทศด้วยสันติ และสร้างสรรค์ทั้งนี้เพื่อหลีกเลี่ยงการปะทะ ขอให้ใช้ความอดกลั้นให้ได้มากที่สุดphohmR yaakL faakL baawkL bpaiM yangM khohnM groongM thaehpF haiF chuayF ganM bpohkL bpaawngF bpraL thaehtF duayF sanR dtiL laeH saangF sanR thangH neeH pheuuaF leekL liiangF gaanM bpaL thaH khaawR haiF chaiH khwaamM ohtL glanF haiF daiF maakF theeF sootLexample sentence"I want to leave this thought with the people of Bangkok: help each other protect our country peacefully and constructively in order to avoid any confrontation; please exercise the maximum amount of tolerance."
ผมอยากมีบ้านสักหลังphohmR yaakL meeM baanF sakL langRexample sentence"I want to have just one house. ( and I will be happy, I don't wish to have more )."
ผมอยากมีแฟนสักคนphohmR yaakL meeM faaenM sakL khohnMexample sentence"I want to have just one girlfriend."
ผมอยากมีรถสักคันphohmR yaakL meeM rohtH sakL khanMexample sentence"I want to have just one car."
"ผมอยากมีหน้าที่การงานมั่นคง มีครอบครัวเล็ก ๆอยู่กันอย่างมีความสุข เขาพูด phohmR yaakL meeM naaF theeF gaanM ngaanM manF khohngM meeM khraawpF khruaaM lekH lekH yuuL ganM yaangL meeM khwaamM sookL khaoR phuutFexample sentence"“I want to find a job where I build a career, have a small family, and live happily,” he said."
ผมอยากเล่าประสบการณ์ครั้งหนึ่งในชีวิตสมัยเป็นนักบินเฮลิคอปเตอร์ของกองบินตำรวจ เกี่ยวกับสัมผัสที่ ๖ ที่ทำให้รอดตายมาได้อย่างไม่น่าเชื่อphohmR yaakL laoF bpraL sohpL gaanM khrangH neungL naiM cheeM witH saL maiR bpenM nakH binM haehM liH khaawpF dtuuhrM khaawngR gaawngM binM dtamM ruaatL giaaoL gapL samR phatL theeF hohkL theeF thamM haiF raawtF dtaaiM maaM daiF yaangL maiF naaF cheuuaFexample sentence"I want to tell you about an experience I had when I was a helicopter pilot for the Aviation Division of the Thai Police; it involved a sixth sense which unbelievably saved my life."
ผมอยากให้เขตป้อมปราบศัตรูพ่ายเข้ามาดูรถเข็นตรงถนนนาคราช และซอยต่าง ๆ จอดกีดขวางทางเดินเกะกะ ไม่เป็นระเบียบphohmR yaakL haiF khaehtL bpaawmF bpraapL satL ruuM phaaiF khaoF maaM duuM rohtH khenR dtrohngM thaL nohnR naakF raatF laeH saawyM dtaangL jaawtL geetL khwaangR thaangM deernM gehL gaL maiF bpenM raH biiapLexample sentence"I would like [the officials] of the Pom Prap Sattru Phai Administrative District to come in and look at all the push carts on Nakaratch Street and related alleyways. They are parked every which way and are blocking the sidewalks."
ผมอยากให้เขาอยู่ เพื่อที่จะให้คนได้รู้สำนึกว่านักวิชาการที่เท้าไม่ติดดินมันโหลยโท่ยอย่างนี้ แล้วเราก็อย่าไปฝากอนาคตชาติบ้านเมืองไว้กับคนแบบนี้phohmR yaakL haiF khaoR yuuL pheuuaF theeF jaL haiF khohnM daiF ruuH samR neukH waaF nakH wiH chaaM gaanM theeF thaaoH maiF dtitL dinM manM looyR thooyF yaangL neeH laaeoH raoM gaawF yaaL bpaiM faakL aL naaM khohtH chaatF baanF meuuangM waiH gapL khohnM baaepL neeHexample sentence"I want him to stay around so that people can know how worthless an impractical academic like him really is. Let’s not put the future of our nation into the hands of a person like this."
ผมอยากให้คุณมีความสุขphohmR yaakL haiF khoonM meeM khwaamM sookLexample sentence"I want you to be happy."
"ผมอยากให้พวกคุณ จำบทเรียนวันนี้ไว้"phohmR yaakL haiF phuaakF khoonM jamM bohtL riianM wanM neeH waiHexample sentence"“I would like you to commit today’s lesson to memory.”"
ผมอยู่ที่ทำงานนั่งเล่นอินเตอร์เน็ตฆ่าเวลาphohmR yuuL theeF thamM ngaanM nangF lenF inM dtuuhrM netH khaaF waehM laaMexample sentence"I was at work, sitting, and surfing the internet, killing time."
"ผมอยู่บ้านนี้มานานแล้ว และคิดว่าเพียงพอ"phohmR yuuL baanF neeH maaM naanM laaeoH laeH khitH waaF phiiangM phaawMexample sentence"“I have lived in this house for a long time and I think it has been long enough.”"
"ผมออกกำลังกายด้วยการดูบอลครับ"phohmR aawkL gamM langM gaaiM duayF gaanM duuM baawnM khrapHexample sentence"“Well, I exercise by watching football.” "
ผมออกจะแปลกใจที่phohmR aawkL jaL bplaaekL jaiM theeFphrase"I must admit my surprise that..." — "I must tell you how astonished I am that..."
ผมออกจะสงสัยว่า...phohmR aawkL jaL sohngR saiR waaFexample sentence"I rather suspect that..."
ผมออกจากห้องน้ำมาก็บอกกับภรรยาว่าขอตัวนอนพักสักงีบphohmR aawkL jaakL haawngF naamH maaM gaawF baawkL gapL phanM raH yaaM waaF khaawR dtuaaM naawnM phakH sakL ngeepFexample sentence"I left the bathroom and told my wife that I wanted to take a little nap."
ผมอาจจะงดการให้สัมภาษณ์กับสื่อมวลชนจนกว่าจะมีการแต่งตั้งคณะรัฐมนตรีเสร็จสมบูรณ์แล้วphohmR aatL jaL ngohtH gaanM haiF samR phaatF gapL seuuL muaanM chohnM johnM gwaaL jaL meeM gaanM dtaengL dtangF khaH naH ratH thaL mohnM dtreeM setL sohmR buunM laaeoHexample sentence"I may stop giving interviews to the press until the Council of Ministers is fully appointed."
Page 15 of 47.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.