thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ผอ ผึ้งbeeThe 28th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ผ (ผ)
TIS-620 value: 0xผ (ผ)


2342 Thai words on 47 Pages
ผ.อ.ผบ.ฉก.ผม.......................................ผล...ผลิตผ่อนผักผ้า......ผ่านผิดผิวผึ้งผู้.......................................ผูกเผลอแผกแผ่นแผนที่

Page 12
ผมไม่มีนะ แต่เขามีphohmR maiF meeM naH dtaaeL khaoR meeMexample sentence"I don't have it, but he has it."
ผมไม่มีปัญหาเรื่องเงินทองที่จะจับจ่ายใช้สอย phohmR maiF meeM bpanM haaR reuuangF ngernM thaawngM theeF jaL japL jaaiL chaiH saawyRexample sentence"I don't have a problem spending money!"
"ผมไม่มีแม่ เลยไม่ได้แสดงด้วย"phohmR maiF meeM maaeF leeuyM maiF daiF saL daaengM duayFexample sentence"“I did not have a mother, so I did not [participate in the] presentation.”"
ผมไม่รับปากนะ แต่ผมจะพยายามphohmR maiF rapH bpaakL naH dtaaeL phohmR jaL phaH yaaM yaamMexample sentence"I won't promise, but I will try."
ผมไม่รู้จะทำยังไงดีphohmR maiF ruuH jaL thamM yangM ngaiM deeMexample sentence"I just don’t know what to do?"
ผมไม่รู้จักชื่อเดือนต่าง ๆ ในภาษาไทยphohmR maiF ruuH jakL cheuuF deuuanM dtaangL dtaangL naiM phaaM saaR thaiMexample sentence"I don't know the months of the year in Thai."
ผมไม่รู้ว่าใครเป็นคนกำหนดตัวเลข ๖๐ เป็นเกณฑ์การเกษียณอายุphohmR maiF ruuH waaF khraiM bpenM khohnM gamM nohtL dtuaaM laehkF hohkL sipL bpenM gaehnM gaanM gaL siianR aaM yooHexample sentence"I don’t know who designated the number 60 as the standard for retirement."
ผมไม่รู้ว่าราคาเท่าไหร่นะครับแต่ว่ามันก็แพงอยู่เหมือนกันphohmR maiF ruuH waaF raaM khaaM thaoF raiL naH khrapH dtaaeL waaF manM gaawF phaaengM yuuL meuuanR ganMexample sentence"I don’t know how much it costs, but it was fairly expensive."
ผมไม่รู้อะไรสักอย่างphohmR maiF ruuH aL raiM sakL yaangLexample sentence"I don't know anything at all."
ผมไม่เรื่องมาก ถ้าวันไหนอยากกินอะไร ๆ แปลก ๆ ก็กินมาเลยจากข้างนอก phohmR maiF reuuangF maakF thaaF wanM naiR yaakL ginM aL raiM aL raiM bplaaekL bplaaekL gaawF ginM maaM leeuyM jaakL khaangF naawkFexample sentence"I don’t want to be too picky; anytime I want to have something unusual, I go eat out."
ผมไม่ว่าอะไรหรอกphohmR maiF waaF aL raiM raawkLphrase"Seems alright to me." — "I'm ok with that." — "I have no problem with it." — "No complaints here."
ผมไม่สามารถเปิดเผยข้อมูลการขายข้าวได้เพราะ เป็นความลับและเกรงใจจะกระทบกระเทือนกับความสัมพันธ์ระหว่างประเทศphohmR maiF saaR maatF bpeertL pheeuyR khaawF muunM gaanM khaaiR khaaoF daiF phrawH bpenM khwaamM lapH laeH graehngM jaiM jaL graL thohpH graL theuuanM gapL khwaamM samR phanM raH waangL bpraL thaehtFexample sentence"I am unable to disclose the facts regarding the sales of rice because they are secret and I am concerned that [making such a disclosure] would have international repercussions."
ผมไม่เห็นครับ phohmR maiF henR khrapHexample sentence[spoken by male] "No, I don’t see it."
ผมไม่อยากใช้เวลาเดินทางตอนเช้านานจนลูกเหน็ดเหนื่อยphohmR maiF yaakL chaiH waehM laaM deernM thaangM dtaawnM chaaoH naanM johnM luukF netL neuuayLexample sentence"I didn’t want to spend so much time in the morning to get to the school that my son would be tired out."
ผมไม่อยากนึกถึงมันphohmR maiF yaakL neukH theungR manMexample sentence"I don't want to remember that."
ผมไม่อยากเป็นภาระหรือสร้างปัญหาให้กับเธอphohmR maiF yaakL bpenM phaaM raH reuuR saangF bpanM haaR haiF gapL thuuhrMexample sentence"I do not want to be a burden or created any problems for you."
ผมไม่อยากไปไหนทั้งนั้นphohmR maiF yaakL bpaiM naiR thangH nanHexample sentence"I don't want to go anywhere at all."
"ผมไม่อยากให้พ่อรู้ว่าผมเหงา"phohmR maiF yaakL haiF phaawF ruuH waaF phohmR ngaoRexample sentence"“I don’t want Dad to know that I am lonely.”"
ผมไม่อยากอยู่คนเดียวphohmR maiF yaakL yuuL khohnM diaaoMexample sentence"I don't want to be alone."
ผมไม่อยากอยู่โดยลำพังphohmR maiF yaakL yuuL dooyM lamM phangMexample sentence"I don't want to be alone."
ผมไม่อาจรู้ได้phohmR maiF aatL ruuH daiFexample sentence"I could not know."
ผมยกมือปิดหู จ้องภาพสะท้อนตัวเองในดวงตาสีฟ้าของมันphohmR yohkH meuuM bpitL huuR jaawngF phaapF saL thaawnH dtuaaM aehngM naiM duaangM dtaaM seeR faaH khaawngR manMexample sentence"I raised my hands and blocked my hears; I saw my own reflection in its bright blue eyes."
ผมยกให้เธอเป็นผู้จัดการทั้งหมดphohmR yohkH haiF thuuhrM bpenM phuuF jatL gaanM thangH mohtLexample sentence"I left it up to her to manage everything [on the trip]."
ผมยอมทุ่มสุดตัวเพื่อให้โครงการนี้สำเร็จphohmR yaawmM thoomF sootL dtuaaM pheuuaF haiF khro:hngM gaanM neeH samR retLexample sentence"I am willing to sacrifice my entire fortune to see this project succeed."
ผมยอมรับเลยครับว่าอ่านรวดเดียวจบอย่างสนใจและสนุกphohmR yaawmM rapH leeuyM khrapH waaF aanL ruaatF diaaoM johpL yaangL sohnR jaiM laeH saL nookLexample sentence"I admit that I read completely it in one fell swoop and it was interesting and fun."
ผมยังคงคิดถึงเธอบ้างเป็นบางครั้งphohmR yangM khohngM khitH theungR thuuhrM baangF bpenM baangM khrangHnoun, example sentence"I still think about her once in a while."
ผมยังคงใช้ชีวิตอย่างคนสามัญทั่วไป ยังรักบ้านเกิด กินนอนในป่าได้phohmR yangM khohngM chaiH cheeM witH yaangL khohnM saaR manM thuaaF bpaiM yangM rakH baanF geertL ginM naawnM naiM bpaaL daiFexample sentence"I still conduct my live like a regular guy; I still love the place I was born; I can survive in the jungle."
ผมยังคาดไม่ถึงเลยว่าเขาจะทำได้ดีขนาดนั้นphohmR yangM khaatF maiF theungR leeuyM waaF khaoR jaL thamM daiF deeM khaL naatL nanHexample sentence"I did not expect that he would work out that well."
ผมยังคิดไม่ออกว่าจะซื้ออะไรเป็นของขวัญวันเกิดให้แฟนดี ๆphohmR yangM khitH maiF aawkL waaF jaL seuuH aL raiM bpenM khaawngR khwanR wanM geertL haiF faaenM deeM deeMexample sentence"I just can’t figure out what to buy my girlfriend for her birthday."
ผมยังจำเหตุการณ์ในวันนั้นได้ติดหูติดตาphohmR yangM jamM haehtL gaanM naiM wanM nanH daiF dtitL huuR dtitL dtaaMexample sentence"I can still remember the events of that day very clearly."
ผมยังทำการบ้านส่งอาจารย์เลยphohmR yangM thamM gaanM baanF sohngL aaM jaanM leeuyMexample sentence"I haven’t done my homework to send to the professor yet."
ผมยังบอกด้วยว่าเขาต้องเข้าควบคุมและตัดสินใจเอง หากการสื่อสารขาดหายไปphohmR yangM baawkL duayF waaF khaoR dtawngF khaoF khuaapF khoomM laeH dtatL sinR jaiM aehngM haakL gaanM seuuL saanR khaatL haaiR bpaiMexample sentence"I also told him that he must take command and use his own judgment if communication was lost."
ผมยังปรับเวลาไม่ทันphohmR yangM bprapL waehM laaM maiF thanMexample sentence"I am still jet-lagged."
ผมยังเพลิดเพลินกับภูเขาและทะเลสาบระหว่างหุบเขาphohmR yangM phleertF phleernM gapL phuuM khaoR laeH thaH laehM saapL raH waangL hoopL khaoRexample sentence"I still enjoy the mountains and the lakes in the valleys."
ผมยังไม่ได้ทำการบ้านอีกphohmR yangM maiF daiF thamM gaanM baanF eekLexample sentence"I haven’t done the homework yet. (I’m still going to do it; but, if anyone already has, I’m not the one who did.)."
ผมยังไม่พร้อมสำหรับการเริ่มต้นใหม่phohmR yangM maiF phraawmH samR rapL gaanM reermF dtohnF maiLexample sentence"I am not yet ready to begin all over again."
ผมยังไม่อับจนถึงขนาดต้องขอเขากินphohmR yangM maiF apL johnM theungR khaL naatL dtawngF khaawR khaoR ginMexample sentence"I am not so poor that I need to ask him for food."
ผมยังรู้สึกอ่อนเพลียคงเป็นฤทธิ์จากยาสลบphohmR yangM ruuH seukL aawnL phliiaM khohngM bpenM ritH jaakL yaaM saL lohpLexample sentence"I still felt weak, probably due to the effects of the anesthetic."
ผมยังอดสงสัยไม่ได้ว่าphohmR yangM ohtL sohngR saiR maiF daiF waaFphraseI can't help but think that...
ผมยังอ่านหนังสือไทยไม่ออก คิดว่ายากกว่าพูด phohmR yangM aanL nangR seuuR thaiM maiF aawkL khitH waaF yaakF gwaaL phuutFexample sentence"I still cannot read Thai. I think it is more difficult than speaking."
ผมยินดีด้วย phohmR yinM deeM duayFphrase"I'm happy for you" (spoken by a male)
ผมยิ้มกว้างเป็นคำตอบ ในที่สุดความมั่นใจก็กลับคืนมา สิ่งที่ผมทำลงไปเป็นสิ่งที่ถูกต้อง ไม่เพ้อเจ้อ เปี่ยมจินตนาการphohmR yimH gwaangF bpenM khamM dtaawpL naiM theeF sootL khwaamM manF jaiM gaawF glapL kheuunM maaM singL theeF phohmR thamM lohngM bpaiM bpenM singL theeF thuukL dtawngF maiF phuuhrH juuhrF bpiiamL jinM dtaL naaM gaanMexample sentence"I answered with a broad smile; in the end, my confidence returned. The thing that I did was correct; it wasn’t nonsense; it was full of imagination."
ผมยิ้มทักทายคนที่เหลือแล้วมองออกไปนอกหน้าต่าง phohmR yimH thakH thaaiM khohnM theeF leuuaR laaeoH maawngM aawkL bpaiM naawkF naaF dtaangLexample sentence"I smiled to the other occupants to say “Hello” and then looked outside the window."
ผมยืนนิ่งอยู่ด้วยความตะลึง ก่อนค่อยเปลี่ยนเป็นความเจ็บใจphohmR yeuunM ningF yuuL duayF khwaamM dtaL leungM gaawnL khaawyF bpliianL bpenM khwaamM jepL jaiMexample sentence"I stood there stock still with bewilderment which slowly transformed itself into hurt and resentment."
ผมยืนเหม่ออยู่พักใหญ่ สติกลับมาอยู่กับเนื้อกับตัว เมื่อหญิงวัยกลางคนมาสะกิดที่แขน phohmR yeuunM muuhrL yuuL phakH yaiL saL dtiL glapL maaM yuuL gapL neuuaH gapL dtuaaM meuuaF yingR waiM glaangM khohnM maaM saL gitL theeF khaaenRexample sentence"I stood around without paying attention for a long time; and I again became fully conscious when a middle aged woman poked me in the arm."
ผมยืนยันว่าผมและผู้ที่มีความรับผิดชอบต่อบ้านเมืองทุกคนไม่มีสิทธิท้อถอย และจะต้องเดินหน้าในการทำให้บ้านเมืองของเรานั้นปกครองด้วยกฎหมายphohmR yeuunM yanM waaF phohmR laeH phuuF theeF meeM khwaamM rapH phitL chaawpF dtaawL baanF meuuangM thookH khohnM maiF meeM sitL thiH thaawH thaawyR laeH jaL dtawngF deernM naaF naiM gaanM thamM haiF baanF meuuangM khaawngR raoM nanH bpohkL khraawngM duayF gohtL maaiRexample sentence"I swear to you that neither I nor anyone who is responsible for our nation has any right to pull back; and each of us must move forward and govern our nation under the rule of law."
ผมรอได้สักประมาณหนึ่งนาที คุณหมอท่านหนึ่งก็เดินเข้ามาครับ เป็นคุณหมอหนุ่ม หน้าหยกทีเดียว ไม่ใส่เสื้อกาวน์ ดูวัยรุ่นphohmR raawM daiF sakL bpraL maanM neungL naaM theeM khoonM maawR thanF neungL gaawF deernM khaoF maaM khrapH bpenM khoonM maawR noomL naaF yohkL theeM diaaoM maiF saiL seuuaF gaaoM duuM waiM roonFexample sentence"I waited for about a minute when a doctor walked in [to the room]. The doctor was young and attractive. He did not wear a lab coat. He looked like a teenager."
ผมรอว่าแต่ละคนจะว่าอย่างไรphohmR raawM waaF dtaaeL laH khohnM jaL waaF yaangL raiMexample sentence"I waited for each person to say something."
ผมรอดตายมาได้ทุกวันนี้ เพราะสัมผัสที่ ๖ นี้เองphohmR raawtF dtaaiM maaM daiF thookH wanM neeH phrawH samR phatL theeF hohkL neeH aehngMexample sentence"I survived death to this day because of this sixth sense [I have]."
ผมร้อนรนใจ รีบปลดเป้หนังสือวางลงข้างโต๊ะคอมฯจัดการเข้าเว็บไซต์ที่มีการถ่ายทอดสดphohmR raawnH rohnM jaiM reepF bplohtL bpehF nangR seuuR waangM lohngM khaangF dtoH khaawmM jatL gaanM khaoF wepH saiM theeF meeM gaanM thaaiL thaawtF sohtLexample sentence"I felt very uneasy; I quickly took off my backpack and put it next to my computer desk. I got into the website which had live broadcast video."
Page 12 of 47.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.