thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ผอ ผึ้งbeeThe 28th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ผ (ผ)
TIS-620 value: 0xผ (ผ)


1933 Thai words on 39 Pages
ผ.อ.ผบ.สส.ผม...........................ผล...ผลิตผ่อนผังผ้า......ผิดผิวผีผู้.................................ผู่เอ๋อร์เผาแผนแผนที่

Page 12
ผมเหลืออีกสองรอบก็เสร็จแล้ว คุณใช้ต่อจากผมได้ครับphohmR leuuaR eekL saawngR raawpF gaawF setL laaeoH khoonM chaiH dtaawL jaakL phohmR daiF khrapHexample sentence"I have two more sets to finish and then you can have these weights."
ผมให้ช่างเช็คเบรคphohmR haiF changF chekH braehkLexample sentence"I had the mechanic check the brakes."
ผมให้เธอโดยไม่ได้หวังสิ่งตอบแทนphohmR haiF thuuhrM dooyM maiF daiF wangR singL dtaawpL thaaenMexample sentence"I give this to you without any strings attached."
ผมอดทนอดกลั้นเงียบมาตลอดphohmR ohtL thohnM ohtL glanF ngiiapF maaM dtaL laawtLexample sentence"I patiently tolerated [what was going on] and said nothing."
ผมอยากกอดคุณphohmR yaakL gaawtL khoonMphrase"I want to hold (embrace) you."
ผมอยากจะเก็บหนังสือเล่มนี้เอาไว้เผื่อจะหยิบมาอ่านพรุ่งนี้phohmR yaakL jaL gepL nangR seuuR lemF neeH aoM waiH pheuuaL jaL yipL maaM aanL phroongF neeHexample sentence"I'd like to save this book for tomorrow."
ผมอยากจะลดน้ำหนักให้ได้สักห้ากิโลphohmR yaakL jaL lohtH namH nakL haiF daiF sakL haaF giL lo:hMexample sentence"I want to lose five kg."
ผมอยากจะอ่านซะหน่อยphohmR yaakL jaL aanL saH naawyLexample sentence"I’d like to try reading it (for just a bit; it’s the thing for me to do.)."
ผมอยากได้... phohmR yaakL daiFphraseI want... (an object)
ผมอยากเติมให้ด้วยว่ารูปร่างแบบปลาเป็นรูปแบบที่เหมาะสมที่สุดในการอาศัยอยู่ในน้ำ และตระเวนหาเหยื่อในน้ำphohmR yaakL dteermM haiF duayF waaF ruupF raangF baaepL bplaaM bpenM ruupF baaepL theeF mawL sohmR theeF sootL naiM gaanM aaM saiR yuuL naiM naamH laeH dtraL waehnM haaR yeuuaL naiM naamHexample sentenceI would like to add that the body design of fish is one that is most adapted for life in the water and for hunting for its food in the ocean.
ผมอยากถูกหวยซะทีนึงphohmR yaakL thuukL huayR saH theeM neungMexample sentence"I’d like to win the lottery this once! (Now is the time for me to do it, at long last.)."
ผมอยากไป... phohmR yaakL bpaiMphraseI want to go...
ผมอยากฝากบอกไปยังคนกรุงเทพฯให้ช่วยกันปกป้องประเทศด้วยสันติ และสร้างสรรค์ทั้งนี้เพื่อหลีกเลี่ยงการปะทะ ขอให้ใช้ความอดกลั้นให้ได้มากที่สุดphohmR yaakL faakL baawkL bpaiM yangM khohnM groongM thaehpF haiF chuayF ganM bpohkL bpaawngF bpraL thaehtF duayF sanR dtiL laeH saangF sanR thangH neeH pheuuaF leekL liiangF gaanM bpaL thaH khaawR haiF chaiH khwaamM ohtL glanF haiF daiF maakF theeF sootLexample sentence"I want to leave this thought with the people of Bangkok: help each other protect our country peacefully and constructively in order to avoid any confrontation; please exercise the maximum amount of tolerance."
ผมอยากมีบ้านสักหลังphohmR yaakL meeM baanF sakL langRexample sentence"I want to have just one house. ( and I will be happy, I don't wish to have more )."
ผมอยากมีแฟนสักคนphohmR yaakL meeM faaenM sakL khohnMexample sentence"I want to have just one girlfriend."
ผมอยากมีรถสักคันphohmR yaakL meeM rohtH sakL khanMexample sentence"I want to have just one car."
"ผมอยากมีหน้าที่การงานมั่นคง มีครอบครัวเล็ก ๆอยู่กันอย่างมีความสุข เขาพูด phohmR yaakL meeM naaF theeF gaanM ngaanM manF khohngM meeM khraawpF khruaaM lekH lekH yuuL ganM yaangL meeM khwaamM sookL khaoR phuutFexample sentence"“I want to find a job where I build a career, have a small family, and live happily,” he said."
ผมอยากเล่าประสบการณ์ครั้งหนึ่งในชีวิตสมัยเป็นนักบินเฮลิคอปเตอร์ของกองบินตำรวจ เกี่ยวกับสัมผัสที่ ๖ ที่ทำให้รอดตายมาได้อย่างไม่น่าเชื่อphohmR yaakL laoF bpraL sohpL gaanM khrangH neungL naiM cheeM witH saL maiR bpenM nakH binM haehM liH khaawpF dtuuhrM khaawngR gaawngM binM dtamM ruaatL giaaoL gapL samR phatL theeF hohkL theeF thamM haiF raawtF dtaaiM maaM daiF yaangL maiF naaF cheuuaFexample sentence"I want to tell you about an experience I had when I was a helicopter pilot for the Aviation Division of the Thai Police; it involved a sixth sense which unbelievably saved my life."
ผมอยากให้เขตป้อมปราบศัตรูพ่ายเข้ามาดูรถเข็นตรงถนนนาคราช และซอยต่าง ๆ จอดกีดขวางทางเดินเกะกะ ไม่เป็นระเบียบphohmR yaakL haiF khaehtL bpaawmF bpraapL satL ruuM phaaiF khaoF maaM duuM rohtH khenR dtrohngM thaL nohnR naakF raatF laeH saawyM dtaangL jaawtL geetL khwaangR thaangM deernM gehL gaL maiF bpenM raH biiapLexample sentence"I would like [the officials] of the Pom Prap Sattru Phai Administrative District to come in and look at all the push carts on Nakaratch Street and related alleyways. They are parked every which way and are blocking the sidewalks."
ผมอยากให้เขาอยู่ เพื่อที่จะให้คนได้รู้สำนึกว่านักวิชาการที่เท้าไม่ติดดินมันโหลยโท่ยอย่างนี้ แล้วเราก็อย่าไปฝากอนาคตชาติบ้านเมืองไว้กับคนแบบนี้phohmR yaakL haiF khaoR yuuL pheuuaF theeF jaL haiF khohnM daiF ruuH samR neukH waaF nakH wiH chaaM gaanM theeF thaaoH maiF dtitL dinM manM looyR thooyF yaangL neeH laaeoH raoM gaawF yaaL bpaiM faakL aL naaM khohtH chaatF baanF meuuangM waiH gapL khohnM baaepL neeHexample sentence"I want him to stay around so that people can know how worthless an impractical academic like him really is. Let’s not put the future of our nation into the hands of a person like this."
ผมอยากให้คุณมีความสุขphohmR yaakL haiF khoonM meeM khwaamM sookLexample sentence"I want you to be happy."
"ผมอยากให้พวกคุณ จำบทเรียนวันนี้ไว้"phohmR yaakL haiF phuaakF khoonM jamM bohtL riianM wanM neeH waiHexample sentence"“I would like you to commit today’s lesson to memory.”"
ผมออกจะแปลกใจที่phohmR aawkL jaL bplaaekL jaiM theeFphrase"I must admit my surprise that..." — "I must tell you how astonished I am that..."
ผมออกจะสงสัยว่า...phohmR aawkL jaL sohngR saiR waaFexample sentence"I rather suspect that..."
ผมออกจากห้องน้ำมาก็บอกกับภรรยาว่าขอตัวนอนพักสักงีบphohmR aawkL jaakL haawngF naamH maaM gaawF baawkL gapL phanM raH yaaM waaF khaawR dtuaaM naawnM phakH sakL ngeepFexample sentence"I left the bathroom and told my wife that I wanted to take a little nap."
ผมอาจจะงดการให้สัมภาษณ์กับสื่อมวลชนจนกว่าจะมีการแต่งตั้งคณะรัฐมนตรีเสร็จสมบูรณ์แล้วphohmR aatL jaL ngohtH gaanM haiF samR phaatF gapL seuuL muaanM chohnM johnM gwaaL jaL meeM gaanM dtaengL dtangF khaH naH ratH thaL mohnM dtreeM setL sohmR buunM laaeoHexample sentence"I may stop giving interviews to the press until the Council of Ministers is fully appointed."
ผมอาจมีเงินมากกว่าคุณ แต่มีหลายคนที่มีเงินมากกว่าผมphohmR aatL meeM ngernM maakF gwaaL khoonM dtaaeL meeM laaiR khohnM theeF meeM ngernM maakF gwaaL phohmRexample sentence"I may have more money than you, but many people have more money than me."
ผมอายุยี่สิบเจ็ดปี phohmR aaM yooH yeeF sipL jetL bpeeMexample sentence"I'm 27 years old."
ผมเองก็หัวใจเต้นแรงนึกอยากพรวดพราดเข้าไปในห้อง แล้วชวนเธอมาร่วมรักกับผมphohmR aehngM gaawF huaaR jaiM dtenF raaengM neukH yaakL phruaatF phraatF khaoF bpaiM naiM haawngF laaeoH chuaanM thuuhrM maaM ruaamF rakH gapL phohmRexample sentence"My own heart was beating heavily and I considered bursting into her room and asking her to sleep with me."
ผมเองไม่ได้ค้นคว้าเรื่องนี้เป็นหลัก เป็นเพียงอ่านพบโดยบังเอิญจากการค้นคว้าเรื่องอื่นเท่านั้น อาจจะมองข้ามตกหล่นphohmR aehngM maiF daiF khohnH khwaaH reuuangF neeH bpenM lakL bpenM phiiangM aanL phohpH dooyM bangM eernM jaakL gaanM khohnH khwaaH reuuangF euunL thaoF nanH aatL jaL maawngM khaamF dtohkL lohnLexample sentence"I myself did not research this issue as a primary matter; I only stumbled across this issue in passing. Perhaps I overlooked or missed (something)."
ผมเองหรอกครับphohmR aehngM raawkL khrapHexample sentence"It's only me." — "It's just me."
ผมเอนตัวลงนอน ทบทวนเรื่องราวต่าง ๆ แล้วหลับไป phohmR aehnM dtuaaM lohngM naawnM thohpH thuaanM reuuangF raaoM dtaangL dtaangL laaeoH lapL bpaiMexample sentence"I lay back down and thought back on all the thing that had happened, then I fell asleep."
ผมแอบเห็นเธอดูหนังอยู่ในห้องนอนคนเดียวตามลำพังphohmR aaepL henR thuuhrM duuM nangR yuuL naiM haawngF naawnM khohnM diaaoM dtaamM lamM phangMexample sentence"I peered in and saw her watching a movie in her bedroom all by herself."
ผยอง phaL yaawngRverbto cavort; swagger; prance
adjective[is] arrogant
ผรุสphaL rooH saLadjective, formal, loanword, Palirude; rough; harsh; abuse; savage; obscene
ผรุสวาท phaL rooH saL waatFnoun, phrase, formal, loanword, Paliobscene words or language, vulgar words, curses, abusive language
ผล phohnRnoun, Palieffect; result; consequence; outcome; product of; impact
[สำเร็จผล] to succeed; be a success; accomplish
adjective[ได้ผล] [is] effective; accomplished the task
noun, Palifruit
classifier, Pali[numerical classifier for fruit]
ผลphohnR laH[alternate pronunciation of ผล ]
ผลกรรมphohnR gamMnounthe consequences of one's deeds; retribution for one's actions
ผลกระทบphohnR graL thohpHnouneffect; impact
ผลกระทบทางลบที่เห็นชัด ๆ ก็คือ รายได้จากการส่งออกน้ำมันหายไปเป็นจำนวนมากphohnR graL thohpH thaangM lohpH theeF henR chatH gaawF kheuuM raaiM daiF jaakL gaanM sohngL aawkL namH manM haaiR bpaiM bpenM jamM nuaanM maakFexample sentence"The obvious negative impact is the large loss in oil export revenue."
ผลกระทบอีกด้านคือ ความเสียหายของบ้านเรือนที่อยู่อาศัยรวมถึงถนนหนทางซึ่งเป็นเรื่องที่ไม่ดีนักเพราะกระทบความเป็นอยู่ของประชาชนphohnR graL thohpH eekL daanF kheuuM khwaamM siiaR haaiR khaawngR baanF reuuanM theeF yuuL aaM saiR ruaamM theungR thaL nohnR hohnR thaangM seungF bpenM reuuangF theeF maiF deeM nakH phrawH graL thohpH khwaamM bpenM yuuL khaawngR bpraL chaaM chohnMexample sentence"An additional effect is the loss of residential property as well as roads and streets which is very serious because their effect on real people."
ผลการประเมินที่ออกมาพบเด็กไทยจำนวนมากยังมีปัญหาการอ่านออกเขียนได้phohnR gaanM bpraL meernM theeF aawkL maaM phohpH dekL thaiM jamM nuaanM maakF yangM meeM bpanM haaR gaanM aanL aawkL khiianR daiFexample sentence"The results of the assessment found that many Thai children still have difficulty with [basic] literacy."
ผลการเรียนphohnR gaanM riianMnounacademic results; grades earned
ผลการวิจัยphohnR gaanM wiH jaiMnounresearch result; finding
ผลการศึกษาใหม่phohnR gaanM seukL saaR maiLnoun, phraseresults of a new study
ผลการศึกษาใหม่บ่งชี้ว่า ขณะที่โรคอ้วนกำลังเป็นปัญหามากขึ้นในสหรัฐนั้น คนที่เป็นโรคนี้ต้องสิ้นเปลืองค่าใช้จ่ายในการรักษาสุขภาพเป็นเงินจำนวนมากphohnR gaanM seukL saaR maiL bohngL cheeH waaF khaL naL theeF ro:hkF uaanF gamM langM bpenM bpanM haaR maakF kheunF naiM saL haL ratH nanH khohnM theeF bpenM ro:hkF neeH dtawngF sinF bpleuuangM khaaF chaiH jaaiL naiM gaanM rakH saaR sookL khaL phaapF bpenM ngernM jamM nuaanM maakFexample sentence"The result of a new study identifies that as obesity is becoming an increasing problem in the United States, people afflicted with this disease have to spend and waste an enormous amount of money treating it."
ผลกำไรphohnR gamM raiMnounprofit; gain; benefit; advantage
ผลกีวี phohnR geeM weeMnoun[ผลกีวี] a kiwi fruit
ผลของการกระทำย่อมเท่ากับผลที่ย้อนกลับphohnR khaawngR gaanM graL thamM yaawmF thaoF gapL phohnR theeF yaawnH glapLexample sentence"Every action has an equal and opposite reaction."
Page 12 of 39.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.