thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ผอ ผึ้งbeeThe 28th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ผ (ผ)
TIS-620 value: 0xผ (ผ)

2264 Thai words on 46 Pages

Page 10
ผมมั่นใจว่า คนรุ่นผมและหลังจากนั้นอีกนานล้วนเรียกวาฬว่าปลาวาฬเช่นเดียวกับโลมาว่าปลาโลมาphohmR manF jaiM waaF khohnM roonF phohmR laeH langR jaakL nanH eekL naanM luaanH riiakF waanM waaF bplaaM waanM chenF diaaoM gapL lo:hM maaM waaF bplaaM lo:hM maaMexample sentenceI am sure that my contemporaries and many of those who followed us all refer to whales as “fish,” just like we refer to dolphins as “fish.”
ผมมาที่นี่นาน ๆ ครั้งphohmR maaM theeF neeF naanM naanM khrangHexample sentence[spoken by a male] "I come here once in a while."
ผมมานั่งทำงานไปวัน ๆ โดยไม่มีงานphohmR maaM nangF thamM ngaanM bpaiM wanM dooyM maiF meeM ngaanMexample sentence"I came to sit at work day after day without work to do."
ผมมาบอกบุญทุกท่านเพื่อสร้างโบสถ์ให้วัดของหมู่บ้านเราphohmR maaM baawkL boonM thookH thanF pheuuaF saangF bo:htL haiF watH khaawngR muuL baanF raoMexample sentence"I have come to solicit contributions from you in order to build a building for our village temple."
ผมมาอยู่ที่นี่สี่เดือนแล้ว phohmR maaM yuuL theeF neeF seeL deuuanM laaeoHexample sentence"I came to live here four months ago."
ผมมาดมั่นไว้ตั้งแต่เด็กแล้วว่าจะต้องเป็นตำรวจให้ได้phohmR maatF manF waiH dtangF dtaaeL dekL laaeoH waaF jaL dtawngF bpenM dtamM ruaatL haiF daiFexample sentence"I fully intended to succeed in becoming a policeman since I was a child."
ผมมีขวดเปล่าอยู่ห้าใบ phohmR meeM khuaatL bplaaoL yuuL haaF baiMexample sentence"I have five empty bottles."
ผมมีความรู้สึกว่าได้รับเกียรติอันสูง และอิ่มเอมใจอย่างที่สุดอีกครั้งหนึ่ง นอกจากได้รับเกียรติอันนี้แล้ว ยังได้รับเกียรติให้ขึ้นกล่าวคำอวยพร แก่เจ้าบ่าวเจ้าสาวอีกphohmR meeM khwaamM ruuH seukL waaF daiF rapH giiatL anM suungR laeH imL aehmM jaiM yaangL theeF sootL eekL khrangH neungL naawkF jaakL daiF rapH giiatL anM neeH laaeoH yangM daiF rapH giiatL haiF kheunF glaaoL khamM uayM phaawnM gaaeL jaoF baaoL jaoF saaoR eekLexample sentence"I feel highly privileged and pleased not only to have received the high honor and great pleasure [of attending this wedding] but also to be given the distinction of standing here to give my blessings to the bride and groom as well."
ผมมีมือถือ ๒ เครื่อง ผมมีทั้งไอพอดและไอแพด อุปกรณ์ไอทีสุดยอดเทคโนโลยีแห่งยุคphohmR meeM meuuM theuuR saawngR khreuuangF phohmR meeM thangH aiM phaawtF laeH aiM phaaetF ooL bpaL gaawnM aiM theeM sootL yaawtF thaehkF no:hM lo:hM yeeM haengL yookHexample sentence"I had two mobile phones; I had both an iPod and an iPad; [and, I had] the best and latest IT equipment."
ผมมีอะไรจะเล่าให้ฟังphohmR meeM aL raiM jaL laoF haiF fangMexample sentence"I have something to tell you."
ผมมีอาการทุรนทุรายตื่นเต้นกับการเตรียมตัวสอบมากเป็นพิเศษphohmR meeM aaM gaanM thooH rohnM thooH raaiM dteuunL dtenF gapL gaanM dtriiamM dtuaaM saawpL maakF bpenM phiH saehtLexample sentence"I feel especially agitated and excited when preparing for exams."
ผมมีโอกาสได้อยู่ร่วมกับสัตว์ป่าไปตามเวลาที่ฤดูกาลเปลี่ยนแปลง จากร้อนสู่ฝนและหนาวphohmR meeM o:hM gaatL daiF yuuL ruaamF gapL satL bpaaL bpaiM dtaamM waehM laaM theeF reuH duuM gaanM bpliianL bplaaengM jaakL raawnH suuL fohnR laeH naaoRexample sentence"I had the opportunity to live in company with animals in the wild during changes from the hot season to the rainy season to the cooler season."
ผมเม้มปากครุ่นคิด แล้วพูดกับภรรยา "เดี๋ยวพี่โทร หาชิต"phohmR memH bpaakL khroonF khitH laaeoH phuutF gapL phanM raH yaaM diaaoR pheeF tho:hM haaR chitHexample sentence"I pursed my lips thoughtfully, and said to my wife, “O.k. I’ll call Chit.”."
ผมไม่ขอโทษหรอกนะ และคุณก็จะมาบังคับผมไม่ได้ด้วยphohmR maiF khaawR tho:htF raawkL naH laeH khoonM gaawF jaL maaM bangM khapH phohmR maiF daiF duayFexample sentence"I’m not going to apologize and you can’t make me!"
ผมไม่เข้าใจ phohmR maiF khaoF jaiMexample sentence"I don't understand." — "I do not understand."
ผมไม่เข้าใจวิธีการใช้ซอฟต์แวร์ตัวนี้เลย phohmR maiF khaoF jaiM wiH theeM gaanM chaiH saawfF waaeM dtuaaM neeH leeuyM[more formal] "I can't get the hang of the software."
ผมไม่ค่อยชอบดึงคนมาสัมภาษณ์จากใบใบสมัครphohmR maiF khaawyF chaawpF deungM khohnM maaM samR phaatF jaakL baiM baiM saL makLexample sentence"I hardly ever like to pull people in and interview based on the written application."
ผมไม่ค่อยชอบดูทีวีphohmR maiF khaawyF chaawpF duuM theeM weeMexample sentence"I don't really like to watch television."
ผมไม่คิดว่า การบังคับใส่ชุดนักเรียนจะเป็นการลดความเหลื่อมล้ำของสังคมลงนะครับphohmR maiF khitH waaF gaanM bangM khapH saiL chootH nakH riianM jaL bpenM gaanM lohtH khwaamM leuuamL lamH khaawngR sangR khohmM lohngM naH khrapHexample sentence"I do not think that forcing students to wear uniforms would reduce social inequality."
ผมไม่เคยคิดออกเลย มักตอบเลี่ยง ไปว่าอะไรก็ได้ครับ phohmR maiF kheeuyM khitH aawkL leeuyM makH dtaawpL liiangF bpaiM waaF aL raiM gaawF daiF khrapHexample sentence"I usually can’t think of anything, so I answer evasively, 'Anything is fine.'"
ผมไม่เคยบังคับให้คุณมาphohmR maiF kheeuyM bangM khapH haiF khoonM maaMexample sentence"I never forced you to come."
ผมไม่เคยเบี้ยว ไม่เคยโกงใคร ผมซื่อสัตย์เสมอphohmR maiF kheeuyM biaaoF maiF kheeuyM go:hngM khraiM phohmR seuuF satL saL muuhrRexample sentence"I was never dishonest to anyone; I never cheated anyone; I am always honest."
ผมไม่เคยเห็นเขาเล่น เพราะเกิดไม่ทันphohmR maiF kheeuyM henR khaoR lenF phrawH geertL maiF thanMexample sentence"I never saw him play because [he lived] before I was born."
ผมไม่เคยเห็นใครไร้ยางอายเท่านี้มาก่อนphohmR maiF kheeuyM henR khraiM raiH yaangM aaiM thaoF neeH maaM gaawnLexample sentence"I have never seen anyone as shameless as this before."
ผมไม่เคยอ่านหนังสือเรื่องนี้ ฉะนั้นจึงไม่ทราบว่าเนื้อเรื่องในละครกับหนังสือต่างกันอย่างไรphohmR maiF kheeuyM aanL nangR seuuR reuuangF neeH chaL nanH jeungM maiF saapF waaF neuuaH reuuangF naiM laH khaawnM gapL nangR seuuR dtaangL ganM yaangL raiMexample sentence"I never read the book so I don't know how the plot of the play differs from the book."
ผมไม่แค้นใจใคร ๆ ในโลกphohmR maiF khaaenH jaiM khraiM naiM lo:hkFexample sentence"I feel no resentment against anyone in the world."
ผมไม่แคร์หรอกว่าพ่อแม่คุณเป็นใคร ถ้าคุณทำผิดคุณก็ต้องโดนลงโทษเหมือนกับคนอื่น ๆphohmR maiF khaaeM raawkL waaF phaawF maaeF khoonM bpenM khraiM thaaF khoonM thamM phitL khoonM gaawF dtawngF do:hnM lohngM tho:htF meuuanR gapL khohnM euunLexample sentence"I don't care who your parents are; if you break the law you should be punished like everyone else."
ผมไม่ใคร่อยากตอบ เพราะเหมือนจะเป็นการโยนความผิดไปให้ภรรยาphohmR maiF khraiF yaakL dtaawpL phrawH meuuanR jaL bpenM gaanM yo:hnM khwaamM phitL bpaiM haiF phanM raH yaaMexample sentence"I really did not want to answer because it was as if it he was casting blame on my wife."
ผมไม่ชอบนั่งเครื่องบินphohmR maiF chaawpF nangF khreuuangF binMexample sentence"I don't like flying." "I fdon’t like traveling by plane."
ผมไม่เชื่อน้ำคำเขาหรอก phohmR maiF cheuuaF namH khamM khaoR raawkLexample sentence[spoken by a male] "I don’t believe him."
ผมไม่เชื่อว่าจะมีคนที่จงรักภักดีคนไหนมากล่าวหาคนไทยคนอื่นว่าไม่จงรักภักดีphohmR maiF cheuuaF waaF jaL meeM khohnM theeF johngM rakH phakH deeM khohnM naiR maaM glaaoL haaR khohnM thaiM khohnM euunL waaF maiF johngM rakH phakH deeMexample sentence"I do not believe that there are any loyal [Thais] who would accuse another Thai of disloyalty."
ผมไม่ใช่คนซี้ซั้ว หรือเอาแต่ใจตัวเอง ไม่ใช่ถูกใจใครก็เลือกคนนั้นphohmR maiF chaiF khohnM seeH suaaH reuuR aoM dtaaeL jaiM dtuaaM aehngM maiF chaiF thuukL jaiM khraiM gaawF leuuakF khohnM nanHexample sentence"I am not an indiscriminate person or someone who only pleases myself. I do not pick someone just because I like them."
ผมไม่ใช่คนเดียวที่เห็นสิ่งเหล่านี้ ผู้ชายข้าง ๆ ก็มองดูเธอด้วยความห่วงใย phohmR maiF chaiF khohnM diaaoM theeF henR singL laoL neeH phuuF chaaiM khaangF khaangF gaawF maawngM duuM thuuhrM duayF khwaamM huaangL yaiMexample sentence"I was not the only one who saw this; the man sitting beside her watched her with some concern."
ผมไม่ใช่ชื่อแดน ชื่อดอนต่างหากphohmR maiF chaiF cheuuF daaenM cheuuF daawnM dtaangL haakLexample sentence"My name isn’t Dan. It’s Don."
ผมไม่ใช่เมื่อวานซืนphohmR maiF chaiF meuuaF waanM seuunMexample sentence"I wasn't born yesterday!" "I am no fool."
ผมไม่ได้เกิดมาบนกองเงินกองทองphohmR maiF daiF geertL maaM bohnM gaawngM ngernM gaawngM thaawngMexample sentence"I was not born with a silver spoon in my mouth."
ผมไม่ได้คิดอะไรกับเมียเพื่อนเลยphohmR maiF daiF khitH aL raiM gapL miiaM pheuuanF leeuyMexample sentence"I had no intentions toward my friend’s wife."
ผมไม่ได้ดังใจสักอย่างphohmR maiF daiF dangM jaiM sakL yaangLexample sentence"I didn’t get anything like I hoped for."
ผมไม่ได้แตะต้องหมวกเลย ปล่อยมันไว้ที่เก่านั่นแหละ ไม่อยากยุ่งแล้วphohmR maiF daiF dtaeL dtawngF muaakL leeuyM bplaawyL manM waiH theeF gaoL nanF laeL maiF yaakL yoongF laaeoHexample sentence"I didn’t touch the hats at all; I left them where they were; I don’t want to have anything to do with them."
ผมไม่ได้ทำphohmR maiF daiF thamMexample sentence"I didn't do it."
"ผมไม่ได้บอกกับพ่อ กลัวว่าพ่อจะคิดถึงแม่"phohmR maiF daiF baawkL gapL phaawF gluaaM waaF phaawF jaL khitH theungR maaeFexample sentence"“I did not tell Dad; I was afraid that [if I told him] he would feel the pain of missing you.”"
ผมไม่ได้บอกว่า เหตุการณ์จะเกิดขึ้นซ้ำเหมือนกับเรากำลังเดินย่ำรอยเดิมของประวัติศาสตร์phohmR maiF daiF baawkL waaF haehtL gaanM jaL geertL kheunF samH meuuanR gapL raoM gamM langM deernM yamF raawyM deermM khaawngR bpraL watL saatLexample sentenceI am not saying that what will happen will repeat the history of what happened last time...
ผมไม่ได้เป็นหมอphohmR maiF daiF bpenM maawRexample sentence"I’m not the doctor. (Someone else is.)."
ผมไม่ได้ไปphohmR maiF daiF bpaiMexample sentence"I didn’t go."
ผมไม่ได้ไปกรุงเทพฯ ไปปทุมธานีต่างหากphohmR maiF daiF bpaiM groongM thaehpF bpaiM bpaL thoomM thaaM neeM dtaangL haakLexample sentence"I didn’t go to Bangkok. Went to *Pathumthani* (instead)."
ผมไม่ได้ไปนั่งฟังท่านสอนในโรงเรียนดอกphohmR maiF daiF bpaiM nangF fangM thanF saawnR naiM ro:hngM riianM daawkLexample sentence"I’ve really not sat and listened to them teach in school."
ผมไม่ได้ไปเมืองนอกphohmR maiF daiF bpaiM meuuangM naawkFexample sentence"I’m not (the one who’s) going abroad."
ผมไม่ได้ไปแย่งอำนาจใครมา เพราะรัฐบาลไม่มีอำนาจเต็ม เราเลยมาทำแทนphohmR maiF daiF bpaiM yaaengF amM naatF khraiM maaM phrawH ratH thaL baanM maiF meeM amM naatF dtemM raoM leeuyM maaM thamM thaaenMexample sentence"I did not wrest power from anyone because the government [at that time] did not have complete power. We just came in and replaced [the government]."
ผมไม่ได้ไปเลยphohmR maiF daiF bpaiM leeuyMexample sentence"I didn’t go at all (not anywhere; not anytime)."
ผมไม่ได้ไปหรอกphohmR maiF daiF bpaiM raawkLexample sentence"I didn’t go [I surely didn’t!]."
Page 10 of 46.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.