thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

การแก้ข้อขัดแย้งในปัญหาพื้นที่ทับซ้อน ไม่มีทางใดดีไปกว่าการเจรจาและทำการปักปันเขตแดนให้เป็นที่ชัดเจน
gaanM gaaeF khaawF khatL yaaengH naiM bpanM haaR pheuunH theeF thapH saawnH maiF meeM thaangM daiM deeM bpaiM gwaaL gaanM jaehnM raH jaaM laeH thamM gaanM bpakL bpanM khaehtL daaenM haiF bpenM theeF chatH jaehnM
pronunciation guide
Phonemic Thaiกาน-แก้-ค่อ-ขัด-แย้ง-ไน-ปัน-หา-พื้น-ที่-ทับ-ซ้อน-ไม่-มี-ทาง-ได-ดี-ไป-กฺว่า-กาน-เจน-ระ-จา-และ-ทำ-กาน-ปัก-ปัน-เขด-แดน-ไฮ่-เป็น-ที่-ชัด-เจน
IPAkaːn kɛ̂ː kʰɔ̂ː kʰàt jɛ́ːŋ naj pan hǎː pʰɯ́ːn tʰîː tʰáp sɔ́ːn mâj miː tʰaːŋ daj diː paj kwàː kaːn tɕeːn rá tɕaː lɛ́ʔ tʰam kaːn pàk pan kʰèːt dɛːn hâj pen tʰîː tɕʰát tɕeːn
Royal Thai General Systemkan kae kho khat yaeng nai panha phuen thi thap son mai mi thang dai di pai kwa kan chenracha lae tham kan pak pan khet daen hai pen thi chat chen

 [example sentence]
definition
"There is no better way to resolve the disagreement regarding the disputed areas than through negotiations and to clearly demarcate the border."

componentsการ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
แก้ gaaeFto undo; remedy; mend; repair; cure; correct; counteract; rectify; quench; slake; relieve; edit
ข้อขัดแย้งkhaawF khatL yaaengHdisagreement; conflict; areas of disagreement
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ปัญหา bpanM haaRproblem; trouble; difficulty
พื้นที่pheuunH theeFarea
ทับซ้อนthapH saawnHoverlapping
ไม่ maiFnot; no
มีทางmeeM thaangMsomeway; there is a way
ใด daiM[is] any
ดี deeM[is] good; well; fine; nice; excellent; high
ไป bpaiMto go; <subject> goes
กว่า gwaaL[suffix used for comparisons] than; more; -er
การ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
เจรจา jaehnM raH jaaMto negotiate
และ laeHand
ทำ thamM[used in the pattern ทำ + noun + หาย ] to absentmindedly or unintentionally cause
การ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
ปักปันเขตแดนbpakL bpanM khaehtL daaenMto demarcate a boundary or border
ให้เป็นhaiF bpenMto create; to be; be able to do something
ที่ theeFat; on the site of; within; amidst; in the location of
ชัดเจนchatH jaehnM[is] clear; easy to comprehend

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/8/2019 8:57:05 AM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.