thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Mae Sot


partly cloudy
87 F (31 C)
r.h.: 48%
bar: 29.84"
[10/17 @ 3:00pm]
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ค่ำคืน
khamF kheuunM
Royal Institute - 1982
ค่ำคืน  /ค่ำ-คืน/
[นาม] กลางคืน.

pronunciation guide
Phonemic Thaiค่ำ-คืน
IPAkʰâm kʰɯːn
Royal Thai General Systemkham khuen

1.   [noun]
definition
night

componentsค่ำ khamFevening; dusk; sunset time
คืน kheuunMnight
synonymราตรี raaM dtreeMnight
2. ยามค่ำคืน  yaamM khamF kheuunM  [adverb]
definition
at night

categories
componentsยามyaamMtime; hour; period; juncture
ค่ำ khamFevening; dusk; sunset time
คืน kheuunMnight
synonymกลางคืนglaangM kheuunMat night
sample
sentences
ดวงดาวในยามค่ำคืนเปล่งประกายวามอยู่ไกลแสนไกล
duaangM daaoM naiM yaamM khamF kheuunM bplengL bpraL gaaiM waamM yuuL glaiM saaenR glaiM
"At night the stars sparkle and shine from very afar away."
ลุงสิงห์ก็เตรียมตัวเข้านอน โทรทัศน์ วิทยุ แกมองมันผ่านเลยไป ทั้ง ๆ ที่ปกติมันเคยทำหน้าที่เป็นเพื่อนคลายเหงาในยามค่ำคืน
loongM singR gaawF dtriiamM dtuaaM khaoF naawnM tho:hM raH thatH witH thaH yooH gaaeM maawngM manM phaanL leeuyM bpaiM thangH thangH theeF bpaL gaL dtiL manM kheeuyM thamM naaF theeF bpenM pheuuanF khlaaiM ngaoR naiM yaamM khamF kheuunM
"Uncle Sing was getting ready for bed. He ignored his television and radio, even though he usually kept them turned on to keep him company at night."
ดอกต้นราตรีส่งกลิ่นรวยรินยามค่ำคืน
daawkL dtohnF raaM dtreeM sohngL glinL ruayM rinM yaamM khamF kheuunM
"The night jasmine flower emits its fragrance wafting gently during the night."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/20/2014 6:09:36 PM   online source for this page
Copyright © 2014 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.