thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พบ  phohpH 
contents of this page
1.พบphohpHto meet or rendezvous; locate; find; encounter; experience
2.พบphohpHsee by appointment; meet someone
3.จะพบjaL phohpHwill meet
4.การพบgaanM phohpH(the activity of) meeting
5.ยังไม่พบyangM maiF phohpHstill has not found
6.ไม่ได้พบmaiF daiF phohpHhave not seen
7.มาพบmaaM phohpHto come (and) meet; to come and see

Royal Institute - 1982
พบ  /พบ/
[กริยา] เห็น (ใช้แก่อาการเห็นซึ่งต่อเนื่องกับกิริยาอื่น เช่น ขุดพบ ค้นพบ ไปพบ หาพบ), ปะ, ประสบ, เจอะ.

pronunciation guide
Phonemic Thaiพบ
IPApʰóp
Royal Thai General Systemphop

1. common Thai word   [verb]
definition
to meet or rendezvous; locate; find; encounter; experience

categories
synonymsเจอ juuhrMto encounter; to meet or see (someone)
เจอะ juhLto meet; encounter; to face; to visit
examplesค้นพบkhohnH phohpHto discover an object or person
ที่นัดพบtheeF natH phohpHmeeting place; rendezvous
พบหาphohpH haaRfind
หาพบhaaR phohpHfind
พบกันphohpH ganMto meet with a person
พบพานphohpH phaanM[of another person] to have associations with; meet; run into
ออกไปพบตามนัดaawkL bpaiM phohpH dtaamM natHto date
พบเจอphohpH juuhrMto find; to locate
การเข้าพบgaanM khaoF phohpHa visit
พบโดยบังเอิญphohpH dooyM bangM eernMto happen upon; to come across by chance
พบกับphohpH gapLto meet with
พบปะphohpH bpaLto meet; encounter; see
ไม่เคยพบเห็นมาก่อนในชีวิต
maiF kheeuyM phohpH henR maaM gaawnL naiM cheeM witH
have never encountered before in life; have a unique experience
เข้าพบkhaoF phohpHdiplomatic meeting
พานพบphaanM phohpHto meet; come across
รักแรกพบrakH raaekF phohpHlove at first sight
ยินดีที่ได้พบคุณyinM deeM theeF daiF phohpH khoonM"Pleased to meet you."
นัดพบnatH phohpHto date; make an appointment
พบกับphohpH gapLto encounter; experience; locate
หาไม่พบhaaR maiF phohpH[is] unable to find; to lose (something)
ค้นไม่พบkhohnH maiF phohpH[is] unable to locate
พบหน้าphohpH naaFto meet face to face
sample
sentences
ทุกเสาร์-อาทิตย์ เราจะพบกันที่บ้านอาที่ปากเกร็ด
thookH saoR aaM thitH raoM jaL phohpH ganM theeF baanF aaM theeF bpaakL gretL
"We meet each other every weekend at uncle's in Paag-gred."
ฉันจะไปพบคุณที่สามเสน
chanR jaL bpaiM phohpH khoonM theeF saamR saehnR
"(I) will see you at Samsen."
ไม่พบหน้าที่คุณต้องการสืบค้น
maiF phohpH naaF theeF khoonM dtawngF gaanM seuupL khohnH
"The page for which you searched could not be found." — "No pages were found containing..."
คุณต้องการพบหมอใช่ไหมคะ
khoonM dtawngF gaanM phohpH maawR chaiF maiH khaH
[spoken by a female] "Do you want to see the doctor?"
เปล่าครับ...ผมอยากจะพบคุณสุนีย์
bplaaoL khrapH phohmR yaakL jaL phohpH khoonM sooL neeM
[spoken by a male] "No, I want to see Miss Su-nee."
ฉันอยากให้คุณพบนางเดือนเพ็ญ
chanR yaakL haiF khoonM phohpH naangM deuuanM phenM
"I'd like you to meet Mrs. Duanphen."
คุณอยากจะให้ผมไปรับหรือคุณไปพบผมที่นั่น
khoonM yaakL jaL haiF phohmR bpaiM rapH reuuR khoonM bpaiM phohpH phohmR theeF nanF
"Would you like me to pick you up, or meet me there?"
งานเข้ามาจนล้นทำไม่ทัน เป็นความมหัศจรรย์ที่ไม่เคยพบเห็นมาก่อนในชีวิต
ngaanM khaoF maaM johnM lohnH thamM maiF thanM bpenM khwaamM maH hatL saL janM theeF maiF kheeuyM phohpH henR maaM gaawnL naiM cheeM witH
"The work is coming in so fast that we cannot keep up; it is an amazing situation that we have never encountered before in our lives."
ผมเองไม่ได้ค้นคว้าเรื่องนี้เป็นหลัก เป็นเพียงอ่านพบโดยบังเอิญจากการค้นคว้าเรื่องอื่นเท่านั้น อาจจะมองข้ามตกหล่น
phohmR aehngM maiF daiF khohnH khwaaH reuuangF neeH bpenM lakL bpenM phiiangM aanL phohpH dooyM bangM eernM jaakL gaanM khohnH khwaaH reuuangF euunL thaoF nanH aatL jaL maawngM khaamF dtohkL lohnL
"I myself did not research this issue as a primary matter; I only stumbled across this issue in passing. Perhaps I overlooked or missed (something)."
หากพบว่ารายไหนไม่พร้อมที่จะดูแลปืนหรือมีพฤติกรรมที่ไม่ชอบมาพากล ก็ให้เรียกปืนกลับคืนมาทันที
haakL phohpH waaF raaiM naiR maiF phraawmH theeF jaL duuM laaeM bpeuunM reuuR meeM phreuH dtiL gamM theeF maiF chaawpF maaM phaaM gohnM gaawF haiF riiakF bpeuunM glapL kheuunM maaM thanM theeM
"If they discover a case in which [the people] are not ready to take care of their weapon or are engaged in other suspicious behavior, they should immediately confiscate such weapons."
มีรายงานข่าวว่าหน่วยงานด้านความมั่นคงพบข้อมูลว่ามีผู้ไม่ประสงค์ดีเตรียมจ้างวานบุคคลมาลอบทำร้ายนายกรัฐมนตรี
meeM raaiM ngaanM khaaoL waaF nuayL ngaanM daanF khwaamM manF khohngM phohpH khaawF muunM waaF meeM phuuF maiF bpraL sohngR deeM dtriiamM jaangF waanM bookL khohnM maaM laawpF thamM raaiH naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM
"There are reports that security units have uncovered facts that there are persons of ill-will who are preparing to hire others to ambush the prime minister."
ถ้ามีโอกาสคราวหน้าพบกันใหม่นะคะ สวัสดีค่ะ
thaaF meeM o:hM gaatL khraaoM naaF phohpH ganM maiL naH khaH saL watL deeM khaF
[very formal leave taking spoken by a woman to a respected person] "Goodbye." — "See you again."
ผมหวังว่าเราคงได้พบกันในปรโลก
phohmR wangR waaF raoM khohngM daiF phohpH ganM naiM bpaawM raH lo:hkF
"I hope we shall meet again in the hereafter."
เขาเดินทางไปไกลสุดหล้าฟ้าเขียวเพื่อที่จะได้พบเจอกับประสบการณ์แปลกใหม่
khaoR deernM thaangM bpaiM glaiM sootL laaF faaH khiaaoR pheuuaF theeF jaL daiF phohpH juuhrM gapL bpraL sohpL gaanM bplaaekL maiL
"He travels great distances to gain new and strange experiences."
ตำรวจได้ตามสืบค้นแล้วพบว่าคดีนี้มีคนคอยชักใยอยู่เบื้องหลัง
dtamM ruaatL daiF dtaamM seuupL khohnH laaeoH phohpH waaF khaH deeM neeH meeM khohnM khaawyM chakH yaiM yuuL beuuangF langR
"The police investigated and found out that in this case there was someone manipulating (the perpetrators) behind the scenes."
เราคุยกันอย่างออกรสตามประสามิตรเก่าที่นาน ๆ จะได้พบกันครั้ง
raoM khuyM ganM yaangL aawkL rohtH dtaamM bpraL saaR mitH gaoL theeF naanM naanM jaL daiF phohpH ganM khrangH
"We speak with each other boisterously in our long-time, friendly manner whenever we have a chance to meet one another."
อาการแตกตื่นโดยขาดสติของมนุษย์ในยามต้องเผชิญภัยอันตรายเป็นเรื่องปกติที่มักจะพบเห็นกันอยู่เสมอ
aaM gaanM dtaaekL dteuunL dooyM khaatL saL dtiL khaawngR maH nootH naiM yaamM dtawngF phaL cheernM phaiM anM dtaL raaiM bpenM reuuangF bpaL gaL dtiL theeF makH jaL phohpH henR ganM yuuL saL muuhrR
"It is not unusual for people to display unreasonable panic in times of danger."
จากการตรวจสุขภาพเราพบว่า คนรวยไม่แข็งแรงเหมือนคนทั่วไป
jaakL gaanM dtruaatL sookL khaL phaapF raoM phohpH waaF khohnM ruayM maiF khaengR raaengM meuuanR khohnM thuaaF bpaiM
"Health examinations indicate that the wealthy are not as fit as the average person."
เขาเป็นผู้นำที่มีบุคลิกลุ่มลึกน่าเกรงขามแก่ผู้พบเห็น
khaoR bpenM phuuF namM theeF meeM bookL khaH likH loomF leukH naaF graehngM khaamR gaaeL phuuF phohpH henR
"He is a leader who is characterized by caution and prudence and who inspires fear and respect in all those he encounters."
พอเข้าไปในห้องก็พบว่ามีข้าวของมากมายก่ายกองวางอยู่
phaawM khaoF bpaiM naiM haawngF gaawF phohpH waaF meeM khaaoF khaawngR maakF maaiM gaaiL gaawngM waangM yuuL
"As soon as he entered the room he saw lots of stuff stacked up everywhere."
ในนิทาน คนดีมักจะได้พบขุมทรัพย์โดยบังเอิญ
naiM niH thaanM khohnM deeM makH jaL daiF phohpH khoomR sapH dooyM bangM eernM
"In stories, the hero often chances upon a hidden treasure."
เจ้าหน้าที่โบราณคดีพบกรุสมบัติโบราณอายุหลายร้อยปีในอุโมงค์ลึก
jaoF naaF theeF bo:hM raanM naH khaH deeM phohpH grooL sohmR batL bo:hM raanM aaM yooH laaiR raawyH bpeeM naiM ooL mo:hngM leukH
"A member of the archeological staff found a many-hundreds of years old treasure within a deep grotto."
เป็นภาวะที่เหลียวซ้ายแลขวา พบแต่หนทางตัน ที่ไม่มียาหม้อยาหมอยี่ห้อไหนรักษาได้
bpenM phaaM waH theeF liaaoR saaiH laaeM khwaaR phohpH dtaaeL hohnR thaangM dtanM theeF maiF meeM yaaM maawF yaaM maawR yeeF haawF naiR rakH saaR daiF
"Making a choice to follow either path leads to a dead end which no medication can cure."
ครั้งหนึ่งเขาได้เข้าไปในชนบทที่ห่างไกลและได้พบเห็นการดำรงชีวิตอีกรูปแบบหนึ่ง
khrangH neungL khaoR daiF khaoF bpaiM naiM chohnM naH bohtL theeF haangL glaiM laeH daiF phohpH henR gaanM damM rohngM cheeM witH eekL ruupF baaepL neungL
"Once, he went deep into the countryside and saw a very different way of life [there]."
วันเสาร์นี้ผมจะมาพบคุณ
wanM saoR neeH phohmR jaL maaM phohpH khoonM
"I will come see you this Saturday."
[.] เมื่อวานนี้ผมไปหาคุณ แต่ไม่พบ
meuuaF waanM neeH phohmR bpaiM haaR khoonM dtaaeL maiF phohpH
[a.] "Yesterday I went to see you but didn't find you."
เสาะแสวงหาแนวทางลองผิดลองถูก จนพบวิธีการที่เป็นไปได้ โดยศึกษาดูปัจจัยต่าง ๆ ที่ปลาในฤดูกาลปกติมีสิ่งใดบ้าง
sawL saL waaengR haaR naaeoM thaangM laawngM phitL laawngM thuukL johnM phohpH wiH theeM gaanM theeF bpenM bpaiM daiF dooyM seukL saaR duuM bpatL jaiM dtaangL dtaangL theeF bplaaM naiM reuH duuM gaanM bpaL gaL dtiL meeM singL daiM baangF
"[he] tried to find a way, using trial and error techniques [and] by studying which factors caused fish to produce offspring during their normal season until he came up with a method that worked."
รัฐบาลถึงได้กลับมาทบทวนสถานการณ์กันใหม่ พบว่าการชุมนุมของม็อบเสื้อแดงครั้งนี้ไม่ธรรมดาเหมือนอย่างที่แล้วมาที่ปักหลักชุมนุมเพียงสามสี่วัน
ratH thaL baanM theungR daiF glapL maaM thohpH thuaanM saL thaanR naH gaanM ganM maiL phohpH waaF gaanM choomM noomM khaawngR mawpH seuuaF daaengM khrangH neeH maiF thamM maH daaM meuuanR yaangL theeF laaeoH maaM theeF bpakL lakL choomM noomM phiiangM saamR seeL wanM
"The government has reconsidered the situation and determined that the Red Shirt mob this time is not acting in the manner it had up to this point, that is, encamping and protesting for only three or four days."
เราต้องถามตนเองก่อนว่า เราต้องการยุติการเผล็ดผลของกรรมกับคน ๆ นั้นเพียงภพนี้ หรือต้องการจะพบเขา จะเจอเขาอีกต่อไป
raoM dtawngF thaamR dtohnM aehngM gaawnL waaF raoM dtawngF gaanM yootH dtiL gaanM phletL phohnR khaawngR gamM gapL khohnM khohnM nanH phiiangM phohpH neeH reuuR dtawngF gaanM jaL phohpH khaoR jaL juuhrM khaoR eekL dtaawL bpaiM
"We must ask ourselves first: do we want to terminate the consequences of the conflict we have with this person in this life, or do we want to confront him again in the next life?"
เขาหายกลัวเป็นปลิดทิ้งเมื่อพบว่าเสียงที่ได้ยินเป็นเสียงเคาะประตูของเพื่อน
khaoR haaiR gluaaM bpenM bplitL thingH meuuaF phohpH waaF siiangR theeF daiF yinM bpenM siiangR khawH bpraL dtuuM khaawngR pheuuanF
"He completely got over his fear when he found out that the noise that he heard was his friend’s knocking on the door."
ซึ่งภาพรวมที่ผ่านมาก็ไม่พบการกระทำผิดแต่อย่างใด
seungF phaapF ruaamM theeF phaanL maaM gaawF maiF phohpH gaanM graL thamM phitL dtaaeL yaangL daiM
"All in all, looking back, there has never been a case of misconduct [among the visitors]."
ขอบคุณสำหรับการดูแลเอาใจใส่ตลอดเวลาที่ผมได้อยู่กับครอบครัวของพวกคุณ และเป็นความยินดีอย่างยิ่งที่ได้พบและรู้จักกับพวกคุณทุก ๆ คนรวมถึงขอบคุณสำหรับอาหารอร่อยที่คุณทำให้ทานเป็นประจำ
khaawpL khoonM samR rapL gaanM duuM laaeM aoM jaiM saiL dtaL laawtL waehM laaM theeF phohmR daiF yuuL gapL khraawpF khruaaM khaawngR phuaakF khoonM laeH bpenM khwaamM yinM deeM yaangL yingF theeF daiF phohpH laeH ruuH jakL gapL phuaakF khoonM thookH thookH khohnM ruaamM theungR khaawpL khoonM samR rapL aaM haanR aL raawyL aL raawyL theeF khoonM thamM haiF thaanM bpenM bpraL jamM
"Thank you for welcoming me into your home, it was an pleasure to meet your family. Also thank you for your amazing cooking."
โดยทั่วไปแล้วเรามักจะไม่ค่อยพบงานการกุศลที่มีบริษัทใหญ่ ๆ หนุนหลังเพื่อการสาธารณะนัก
dooyM thuaaF bpaiM laaeoH raoM makH jaL maiF khaawyF phohpH ngaanM gaanM gooL sohnR theeF meeM baawM riH satL yaiL yaiL noonR langR pheuuaF gaanM saaR thaaM raH naH nakH
"Generally, we hardly ever see major corporations sponsoring religious ceremonies for the public at large."
เขามักจะพบเห็นมันอยู่เสมอขณะไถนา
khaoR makH jaL phohpH henR manM yuuL saL muuhrR khaL naL thaiR naaM
"He often saw [these fish] when he plowed the fields."
ฉันไม่รู้ว่าจะได้พบคุณอีกเมื่อไหร่
chanR maiF ruuH waaF jaL daiF phohpH khoonM eekL meuuaF raiL
"I don't know when I will be able to meet you again."
. ดิฉันต้องการพบคุณหมอ ขอเข้าพบตอนนี้เลยได้ไหมคะ
diL chanR dtawngF gaanM phohpH khoonM maawR khaawR khaoF phohpH dtaawnM neeH leeuyM daiF maiH khaH
"I want to go see the doctor. May I go see him now?"
เธอต้องอดมื้อกินมื้อและพบแต่ความอดอยากหิวโหย นับตั้งแต่สามีเธอจากไป
thuuhrM dtawngF ohtL meuuH ginM meuuH laeH phohpH dtaaeL khwaamM ohtL yaakL hiuR hooyR napH dtangF dtaaeL saaR meeM thuuhrM jaakL bpaiM
"She was forced to go hungry and live in poverty and starvation since her husband abandoned her."
ผู้ที่อยู่ภายในห้องเปิดประตูมาพบสุนัขตัวหนึ่งกำลังตะกุยประตูอยู่
phuuF theeF yuuL phaaiM naiM haawngF bpeertL bpraL dtuuM maaM phohpH sooL nakH dtuaaM neungL gamM langM dtaL guyM bpraL dtuuM yuuL
"The person inside the room opened the door inward to find the dog who was scratching (at the door)."
หินหนืดพบมากบริเวณที่มีภูเขาไฟ
hinR neuutL phohpH maakF baawM riH waehnM theeF meeM phuuM khaoR faiM
"Magma is located mostly in volcanic areas."
ผลการประเมินที่ออกมาพบเด็กไทยจำนวนมากยังมีปัญหาการอ่านออกเขียนได้
phohnR gaanM bpraL meernM theeF aawkL maaM phohpH dekL thaiM jamM nuaanM maakF yangM meeM bpanM haaR gaanM aanL aawkL khiianR daiF
"The results of the assessment found that many Thai children still have difficulty with [basic] literacy."
เขาพบครูและนักเรียน
khaoR phohpH khruuM laeH nakH riianM
"He met both the teachers and the students."
สิ่งที่พบเห็นว่าไม่แพ้เชียงใหม่ คือการจราจรที่ติดขัดอย่างมาก ยิ่งทั้งสองเมืองเป็นทางผ่านไปยังเมืองอื่น ๆ ในอีสาน
singL theeF phohpH henR waaF maiF phaaeH chiiangM maiL kheuuM gaanM jaL raaM jaawnM theeF dtitL khatL yaangL maakF yingF thangH saawngR meuuangM bpenM thaangM phaanL bpaiM yangM meuuangM euunL euunL naiM eeM saanR
"What we are seeing is none other than what is happening in Chiang Mai, that is, traffic jams are endemic, and, even more so, both cities are located on major routes to other cities in the Northeast."
โดยปกติจะไม่พบปลาวาฬในเขตน่านน้ำของไทย
dooyM bpaL gaL dtiL jaL maiF phohpH bplaaM waanM naiM khaehtL naanF namH khaawngR thaiM
"Whales are not usually found in Thai territorial waters."
โดยจากการคาดการณ์แนวโน้มอายุขัยเฉลี่ยในอนาคตพบว่า ในช่วงปี ค.ศ. 2050 ประชากรโลกจะมีอายุขัยเฉลี่ยประมาณ 75.6 ปี
dooyM jaakL gaanM khaatF gaanM naaeoM no:hmH aaM yooH khaiR chaL liiaL naiM aL naaM khohtH phohpH waaF naiM chuaangF bpeeM khaawM saawR bpraL chaaM gaawnM lo:hkF jaL meeM aaM yooH khaiR chaL liiaL bpraL maanM bpeeM
"Predictions of average lifespan in the future are that by the year 2050 people will live to an average age of 75.6 years."
ถึงแม้ว่าเราจะทำการโฟกัสที่ใบหน้าแล้วก็ตาม แต่หลายครั้งเอาอาจพบกรณีที่จมูกชัดแต่ดวงตาไม่ชัด
theungR maaeH waaF raoM jaL thamM gaanM fo:hM gatL theeF baiM naaF laaeoH gaawF dtaamM dtaaeL laaiR khrangH aoM aatL phohpH gaL raH neeM theeF jaL muukL chatH dtaaeL duaangM dtaaM maiF chatH
Even if we focus on the model’s face, many times the nose will be sharp but the eyes will not be in focus...
โดยทั่วไปเมื่อเจ็บไข้ได้ป่วยก็ต้องไปพบแพทย์ประจำตัวก่อนที่จะพบแพทย์คนอื่น
dooyM thuaaF bpaiM meuuaF jepL khaiF daiF bpuayL gaawF dtawngF bpaiM phohpH phaaetF bpraL jamM dtuaaM gaawnL theeF jaL phohpH phaaetF khohnM euunL
"Generally, when you get sick, you should go to see your regular doctor before visiting any other doctor."
กรมตำรวจไม่ได้นิ่งนอนใจในคดีหลังจากพบหลักฐานสำคัญที่เป็นประโยชน์ต่อคดี
grohmM dtamM ruaatL maiF daiF ningF naawnM jaiM naiM khaH deeM langR jaakL phohpH lakL thaanR samR khanM theeF bpenM bpraL yo:htL dtaawL khaH deeM
"The Department of Police is not sitting still with respect to the case after they discovered evidence beneficial [to solving] it."
การพบสุสานของฟาโรห์ตุตังคาเมนกลายเป็นเรื่องฮิตติดอันดับโลก และอาถรรพ์ของคำสาปนี้เป็นเรื่องแปลกพิลึก
gaanM phohpH sooL saanR khaawngR faaM ro:hM dtooL dtangM khaaM maehnM glaaiM bpenM reuuangF hitH dtitL anM dapL lo:hkF laeH aaM thanR khaawngR khamM saapL neeH bpenM reuuangF bplaaekL phiH leukH
"The discovery of the tomb of Pharaoh Tutankhamen became a world-wide obsession and the power generated by its curse remains a deep mystery."
ในสังคมไทยเราจะพบเห็นการเปลี่ยนแปลงและการพัฒนาการอย่างช้า ๆ ไม่ถึงขนาดหักมุมอย่างสังคมนิยมก้าวหน้า
naiM sangR khohmM thaiM raoM jaL phohpH henR gaanM bpliianL bplaaengM laeH gaanM phatH thaH naaM gaanM yaangL chaaH chaaH maiF theungR khaL naatL hakL moomM yaangL sangR khohmM niH yohmM gaaoF naaF
"In Thai society we see gradual changes and development, not the radical type like in progressive socialist [societies]."
"การเดินทางทำให้ได้พบเสน่ห์ของความผิดพลาด
gaanM deernM thaangM thamM haiF daiF phohpH saL naehL khaawngR khwaamM phitL phlaatF
" "Travelling caused me to experience the appeal of making mistakes."
"หากมีชีวิตที่มีแต่เที่ยวเล่นจะต้องพบจุดจบเช่นนี้
haakL meeM cheeM witH theeF meeM dtaaeL thiaaoF lenF jaL dtawngF phohpH jootL johpL chenF neeH
"“If one lives a life of only leisure, one must always come to an end like this."
ผ.อ. เรียกไปพบก็ไปเถอะ เธออย่าปอดกระเส่าไปหน่อยเลย
phaawR aawM riiakF bpaiM phohpH gaawF bpaiM thuhL thuuhrM yaaL bpaawtL graL saoL bpaiM naawyL leeuyM
"[If] the [school] director calls you to meet him, go. Don’t be afraid."
เมื่อกระฎุมพีเริ่มขยายตัวก็พบว่าอำนาจของศักดินาที่ยังตกค้างอยู่ เป็นอุปสรรคต่อการเพิ่มพูนโภคทรัพย์และอำนาจของตน
meuuaF graL doomM pheeM reermF khaL yaaiR dtuaaM gaawF phohpH waaF amM naatF khaawngR sakL diL naaM theeF yangM dtohkL khaangH yuuL bpenM oopL bpaL sakL dtaawL gaanM pheermF phuunM pho:hkF khaH sapH laeH amM naatF khaawngR dtohnM
"When the middle class bourgeois began to expand in number they found that the residual power of the landed gentry was a barrier to the accumulation of their own wealth and power."
ทั้งจริง ๆ แล้ว หากศึกษาประเทศอื่นให้ชัด จะพบว่านั่นเป็นความเข้าใจไปเองฝ่ายเดียว
thangH jingM jingM laaeoH haakL seukL saaR bpraL thaehtF euunL haiF chatH jaL phohpH waaF nanF bpenM khwaamM khaoF jaiM bpaiM aehngM faaiL diaaoM
"If fact, if one studies other countries carefully, one will find that this is only a one-sided perspective [on the effects of foreign culture]."
เดินต่อไปพบว่ามีคนกำลังใช้ห้องน้ำอยู่ ผมจึงนั่งรอที่ม้านั่งใกล้ ๆ
deernM dtaawL bpaiM phohpH waaF meeM khohnM gamM langM chaiH haawngF naamH yuuL phohmR jeungM nangF raawM theeF maaH nangF glaiF glaiF
"[I] walked on further and saw that someone was already using the bathroom; I therefore sat down on a bench nearby and waited."
และผลของมันคือ เขม่าควันพิษจากรถที่ไม่ยอมดับเครื่องตอนที่มารับส่งลูกไปโรงเรียนเช่นเดียวกับที่ฉันพบ
laeH phohnR khaawngR manM kheuuM khaL maoL khwanM phitH jaakL rohtH theeF maiF yaawmM dapL khreuuangF dtaawnM theeF maaM rapH sohngL luukF bpaiM ro:hngM riianM chenF diaaoM gapL theeF chanR phohpH
"And, the result is exhaust fumes and soot emitted by drivers who are not willing to turn off their engines when they take their kids to and pick them up from school, just like I experience."
คนที่เป็นศีรษะล้านจากกรรมพันธุ์มักพบว่ามีประวัติคนในครอบครัวหรือญาติ
khohnM theeF bpenM seeR saL laanH jaakL gamM phanM makH phohpH waaF meeM bpraL watL khohnM naiM khraawpF khruaaM reuuR yaatF
"People who are bald based on heredity are likely to find that there is a history of baldness in their extended family."
ทั้งคู่ถูกพบเป็นศพอาบเลือดบนชายหาดเกาะเต่า แหล่งท่องเที่ยวมีชื่อของจังหวัดสุราษฎร์ธานี เมื่อเดือนกันยายนที่ผ่านมา
thangH khuuF thuukL phohpH bpenM sohpL aapL leuuatF bohnM chaaiM haatL gawL dtaoL laengL thaawngF thiaaoF meeM cheuuF khaawngR jangM watL sooL raatF thaaM neeM meuuaF deuuanM ganM yaaM yohnM theeF phaanL maaM
"Both corpses were found last September, covered in blood on a Koh Tao beach, a well-known tourist destination in Surathani Province."
นำไปสู่การที่ทางการอังกฤษ เชิญเจ้าหน้าที่ทูตระดับสูงของไทยประจำสถานเอกอัครราชทูตไทย กรุงลอนดอน ประเทศอังกฤษไปพบ
namM bpaiM suuL gaanM theeF thaangM gaanM angM gritL cheernM jaoF naaF theeF thuutF raH dapL suungR khaawngR thaiM bpraL jamM saL thaanR aehkL akL khraH raatF chaH thuutF thaiM naH groongM laawnM daawnM bpraL thaehtF angM gritL bpaiM phohpH
"This led the British government to invite a London-based high-ranking Thai embassy official in for a meeting."
งานวิจัยภาวะหนี้สินกับการสูญเสียที่ดินของเกษตรกรพบว่า ปัจจัยที่ส่งผลให้เกษตรกรเป็นหนี้ เกิดจากความจำเป็นในการใช้เงินเพื่อลงทุนการเกษตร และการใช้จ่ายใจครัวเรือน
ngaanM wiH jaiM phaaM waH neeF sinR gapL gaanM suunR siiaR theeF dinM khaawngR gaL saehtL dtraL gaawnM phohpH waaF bpatL jaiM theeF sohngL phohnR haiF gaL saehtL dtraL gaawnM bpenM neeF geertL jaakL khwaamM jamM bpenM naiM gaanM chaiH ngernM pheuuaF lohngM thoonM gaanM gaL saehtL laeH gaanM chaiH jaaiL jaiM khruaaM reuuanM
"Research regarding debt and the loss of land among farmers discovered that the factors that affect their debt are the need for funding agricultural investments and to pay for household living expenses."
ถ้านำระดับราคาในเวลานี้ไปเปรียบเทียบกับระดับราคาสูงสุดของเมื่อปีที่แล้ว ซึ่งอยู่ที่ ๑๑๕ ดอลลาร์ต่อบาร์เรลแล้ว จะพบว่า ราคาน้ำมันดิบในตลาดโลกลดฮวบลงมามากกว่าครึ่งหนึ่งของราคาเมื่อไม่กี่เดือนก่อนหน้านี้เลยทีเดียว
thaaF namM raH dapL raaM khaaM naiM waehM laaM neeH bpaiM bpriiapL thiiapF gapL raH dapL raaM khaaM suungR sootL khaawngR meuuaF bpeeM theeF laaeoH seungF yuuL theeF raawyH sipL haaF daawnM laaM dtaawL baaM raehnM laaeoH jaL phohpH waaF raaM khaaM namH manM dipL naiM dtaL laatL lo:hkF lohtH huaapF lohngM maaM maakF gwaaL khreungF neungL khaawngR raaM khaaM meuuaF maiF geeL deuuanM gaawnL naaF neeH leeuyM theeM diaaoM
"If we compare the current price with the highest price level last year, about $115 per barrel, we will find that the price of crude oil on world markets fell by more than half from the price of not very many months before."
โดยเฉพาะตามจังหวะการเต้นของหัวใจ ควรรีบพบและปรึกษาแพทย์
dooyM chaL phawH dtaamM jangM waL gaanM dtenF khaawngR huaaR jaiM khuaanM reepF phohpH laeH bpreukL saaR phaaetF
"Especially in the case of irregular heart beats, you should hurry and consult with a doctor."
รายงานสถิติความรุนแรงต่อผู้หญิงทั่วโลก พบ ใน ตกเป็นเหยื่อถูกกระทำภายในครอบครัว ได้รับความบอบช้ำทั้งร่างกายและจิตใจ
raaiM ngaanM saL thiL dtiL khwaamM roonM raaengM dtaawL phuuF yingR thuaaF lo:hkF phohpH neungL naiM saamR dtohkL bpenM yeuuaL thuukL graL thamM phaaiM naiM khraawpF khruaaM daiF rapH khwaamM baawpL chaamH thangH raangF gaaiM laeH jitL jaiM
"Worldwide, statistical reports on violence against women indicate that one in three women are victims [of violence] within their families [and] are battered both physically and psychologically."
พวกมันพบเขาอาศัยอยู่ในบ้านก่ออิฐ ที่มีร่มเงาไม้บัง
phuaakF manM phohpH khaoR aaM saiR yuuL naiM baanF gaawL itL theeF meeM rohmF ngaoM maaiH bangM
"They found him living in a shaded brick house."
ถึงที่สุดแล้วผมพบว่า โลกนี้ไม่มีหลักประกันเรื่องความมั่นคงอย่างแท้จริง
theungR theeF sootL laaeoH phohmR phohpH waaF lo:hkF neeH maiF meeM lakL bpraL ganM reuuangF khwaamM manF khohngM yaangL thaaeH jingM
"In the end I learned that this world offers no guarantee of real security."
การมาพบเพื่อนในงานเลี้ยง อาจเป็นการส่งสัญญาณอะไร ๆบางอย่างให้กับตัวเธอเองว่าถึงเวลาต้องเปลี่ยนแปลง ให้ออกไปจากความคุ้นชินเดิม
gaanM maaM phohpH pheuuanF naiM ngaanM liiangH aatL bpenM gaanM sohngL sanR yaanM aL raiM aL raiM baangM yaangL haiF gapL dtuaaM thuuhrM aehngM waaF theungR waehM laaM dtawngF bpliianL bplaaengM haiF aawkL bpaiM jaakL khwaamM khoonH chinM deermM
"Meeting with her friends at the party perhaps send some sort of signal to her that the time had come to change from what she had been accustomed to."
หรือเธออาจจะคิดว่า การพบกันครั้งนี้ อาจเป็นครั้งสุดท้ายที่เธอจะได้มาพบเพื่อนมากในคราวเดียวกัน
reuuR thuuhrM aatL jaL khitH waaF gaanM phohpH ganM khrangH neeH aatL bpenM khrangH sootL thaaiH theeF thuuhrM jaL daiF maaM phohpH pheuuanF maakF naiM khraaoM diaaoM ganM
"Or, she may have thought that meeting together on this occasion might be the last time she would meet all her many friends."
ผมพบว่าบ้านที่รังสิตของเธอ เป็นเส้นทางที่ผมต้องผ่านบ่อย
phohmR phohpH waaF baanF theeF rangM sitL khaawngR thuuhrM bpenM senF thaangM theeF phohmR dtawngF phaanL baawyL
"I found out that the home in Rangsit where she lived was on a street which I passed often."
แต่แล้วเมื่อไปถึงก็พบว่าพี่เขาจำผิด
dtaaeL laaeoH meuuaF bpaiM theungR gaawF phohpH waaF pheeF khaoR jamM phitL
"However, once I got there I found out that my friend had misremembered."
เพียงแต่เริ่มพบว่า แบรนด์ใหญ่ของอสังหาริมทรัพย์แทบทุกแบรนด์ มีการขยับปรับระดับราคาขายต่ำลง
phiiangM dtaaeL reermF phohpH waaF baaeM rohnM yaiL khaawngR aL sangR haaR rimM maH sapH thaaepF thookH baaeM rohnM meeM gaanM khaL yapL bprapL raH dapL raaM khaaM khaaiR dtamL lohngM
"It is just that we have begin to find out that almost all the major real estate brand names have adjusted their sales prices downward."
ครั้นเมื่อมองไปข้างหน้า ก็พบว่า ยังไม่มีมาตรการใดที่จะมากระตุ้นเศรษฐกิจให้ฟื้นตัว หรือ แม้แต่จะหยุดการรูดไหลชะลอตัว
khranH meuuaF maawngM bpaiM khaangF naaF gaawF phohpH waaF yangM maiF meeM maatF dtraL gaanM daiM theeF jaL maaM graL dtoonF saehtL thaL gitL haiF feuunH dtuaaM reuuR maaeH dtaaeL jaL yootL gaanM ruutF laiR chaH laawM dtuaaM
"When we look ahead we find that there are still no measures which can stimulate the economy to recovery or even to stem or slow the flow."
แต่ถ้าผู้ซื้อเทียบราคาต่อตารางวา ต่อตารางเมตร ก็จะพบว่ามีการลดให้แบบไม่โฉ่งฉ่าง
dtaaeL thaaF phuuF seuuH thiiapF raaM khaaM dtaawL dtaaM raangM waaM dtaawL dtaaM raangM metH gaawF jaL phohpH waaF meeM gaanM lohtH haiF baaepL maiF cho:hngL chaangL
"However, if buyers compare prices on a per wa or per meter basis, they will see that there are indeed subtle price reductions."
คนดูพากันไปอออยู่ที่ทางออกเพื่อรอพบนักร้องชื่อดัง
khohnM duuM phaaM ganM bpaiM aawM yuuL theeF thaangM aawkL pheuuaF raawM phohpH nakH raawngH cheuuF dangM
"The audience members gathered around the exit to wait to meet the famous singer."
ต่อให้ผมต้องบุกน้ำลุยไฟเพื่อที่จะได้พบเธอ ผมก็จะทำ
dtaawL haiF phohmR dtawngF bookL naamH luyM faiM pheuuaF theeF jaL daiF phohpH thuuhrM phohmR gaawF jaL thamM
"Even if I have to go through hell or high water to get to you, I will do so."
งานวิจัยพบผู้หญิง ใน รู้สึกว่าแฟนหรือสามีอาจกำลังคิดไม่ซื่อถ้าเกิดวันหนึ่งเขาซื้อดอกไม้มาให้ทั้งที่ไม่ใช่โอกาสพิเศษ
ngaanM wiH jaiM phohpH phuuF yingR saamR naiM seeL ruuH seukL waaF faaenM reuuR saaR meeM aatL gamM langM khitH maiF seuuF thaaF geertL wanM neungL khaoR seuuH daawkL maaiH maaM haiF thangH theeF maiF chaiF o:hM gaatL phiH saehtL
"Research has indicated that three in four women feel that their boyfriends or husbands are unfaithful if someday they buy them flowers for no special reason."
จากศึกษาพบว่า ๗๐% ของการแข่งขันฟุตบอลระหว่างเดือนตุลาคมถึงกุมภาพันธ์ ต้องแข่งกันในสภาพอากาศที่เมฆหมอกหนาจัด มีฝนตก หรือฟ้ามืด
jaakL seukL saaR phohpH waaF jetL sipL khaawngR gaanM khaengL khanR footH baawnM raH waangL deuuanM dtooL laaM khohmM theungR goomM phaaM phanM dtawngF khaengL ganM naiM saL phaapF aaM gaatL theeF maehkF maawkL naaR jatL meeM fohnR dtohkL reuuR faaH meuutF
"Studies have indicated that 70% of football matches between the months of October and February are held when the weather is foggy, rainy, or heavily overcast."
จากการทดสอบพบว่า ในการแข่งขันฟุตบอล นักเตะจะจ้องลูกฟุตบอลแบบตรงจะอยู่แค่ ๑๐-๑๕% เท่านั้น
jaakL gaanM thohtH saawpL phohpH waaF naiM gaanM khaengL khanR footH baawnM nakH dtehL jaL jaawngF luukF footH baawnM baaepL dtrohngM jaL yuuL khaaeF sipL sipL haaF thaoF nanH
"Testing has shown that in football competition the players can directly see the football only 10-15% of the time."
จากการทดสอบพบว่า สีเหลืองเป็นสีที่จะเห็นชัด ๆ และโดดเด่นที่สุด
jaakL gaanM thohtH saawpL phohpH waaF seeR leuuangR bpenM seeR theeF jaL henR chatH chatH laeH do:htL denL theeF sootL
"Experimentation has shown that yellow is the most prominent and easily seen color."
หลังจากลาออกจากงานประจำ ผมพบว่าการได้ชื่อว่าเป็น "นักเขียน"มีข้อดีหลายเรื่อง
langR jaakL laaM aawkL jaakL ngaanM bpraL jamM phohmR phohpH waaF gaanM daiF cheuuF waaF bpenM nakH khiianR meeM khaawF deeM laaiR reuuangF
"After I resigned from my permanent job, I found that there were many advantages from being called a “writer”."
ถามใครที่มีวิธีเผื่อเราจะพบใคร
thaamR khraiM theeF meeM wiH theeM pheuuaL raoM jaL phohpH khraiM
"I ask anyone who might have a way for me to meet someone."
คนที่ไม่ได้ไปวัดสม่ำเสมอ ไม่ชอบไปทำพิธีกรรม หากเป็นคนช่างสังเกตชีวิตมนุษย์ที่พบเห็นในแต่ละวัน (ภาคปฏิบัติ และนำไปเปรียบเทียบกับคำสอนที่เป็นภาคทฤษฎี จะเข้าใจได้กระจ่างแจ้ง
khohnM theeF maiF daiF bpaiM watH saL mamL saL muuhrR maiF chaawpF bpaiM thamM phiH theeM gamM haakL bpenM khohnM changF sangR gaehtL cheeM witH maH nootH theeF phohpH henR naiM dtaaeL laH wanM phaakF bpaL dtiL batL laeH namM bpaiM bpriiapL thiiapF gapL khamM saawnR theeF bpenM phaakF thritH saL deeM jaL khaoF jaiM daiF graL jaangL jaaengF
"People who do not go often to the temple and who do not like to perform rituals there, if they are careful observers of people they see everyday (practicing [their religion]) and compare it to [Buddhist] teachings (the theoretical [aspects]), will understand [this principle] very clearly."
"สัตว์ป่าเชื่อจมูกมากกว่าสายตา" ลุงสังวาลย์บอก และผมก็พบว่าเป็นความจริง
satL bpaaL cheuuaF jaL muukL maakF gwaaL saaiR dtaaM loongM sangR waanM baawkL laeH phohmR gaawF phohpH waaF bpenM khwaamM jingM
" “Wild animals trust their noses more than their eyesight”, Uncle Sangwal said and I have learned that this is the truth."
ตำรวจพบศพหญิงสาวลอยน้ำตายปริศนา รถเก๋งจอดอยู่ริมบ่อ
dtamM ruaatL phohpH sohpL yingR saaoR laawyM naamH dtaaiM bpritL saL naaR rohtH gengR jaawtL yuuL rimM baawL
"The police found the body of a young woman floating [in a pond]. The woman died under mysterious circumstances. Her car was parked at the edge of the pond."
กลับมาจากสองทวีปนี้พบว่าน่องแข็งแกร่งขึ้นมาก
glapL maaM jaakL saawngR thaH weepF neeH phohpH waaF naawngF khaengR graengL kheunF maakF
"When we came back from these two trips, we found that the calves of our legs had become much stronger."
ไม่ว่าสถานที่เที่ยวใดก็ตาม เราจะพบเห็นนักท่องเที่ยวสนุกสนานกับการเดินเล่นแบบไม่รู้จักเหน็ดจักเหนื่อย
maiF waaF saL thaanR theeF thiaaoF daiM gaawF dtaamM raoM jaL phohpH henR nakH thaawngF thiaaoF saL nookL saL naanR gapL gaanM deernM lenF baaepL maiF ruuH jakL netL jakL neuuayL
"No matter where we travel to, we see tourists enjoying themselves walking around without getting tired."
ผมพบว่าการเดินอย่างเพลิดเพลินนั้นให้อารมณ์ที่แตกต่างไปจากการเดินอย่างมีจุดหมายซึ่งเราทำกันอยู่ทุกวันในเมืองที่เรามีภาระหน้าที่
phohmR phohpH waaF gaanM deernM yaangL phleertF phleernM nanH haiF aaM rohmM theeF dtaaekL dtaangL bpaiM jaakL gaanM deernM yaangL meeM jootL maaiR seungF raoM thamM ganM yuuL thookH wanM naiM meuuangM theeF raoM meeM phaaM raH naaF theeF
"I have found that walking for pleasure is emotionally different from walking with an objective in mind like we do everyday in the city where we have burdens and responsibilities."
จะพบว่าผู้คนก้าวเท้ากันราวกับกำลังวิ่งแข่งเข้าเส้นชัย
jaL phohpH waaF phuuF khohnM gaaoF thaaoH ganM raaoM gapL gamM langM wingF khaengL khaoF senF chaiM
"[We] would find that people walk about like they are racing to the finish line."
ผู้อำนวยการบอกว่า "ฉันมีเรื่องให้เธอช่วยทำอย่างหนึ่งนะ วันนี้เธอกลับไปที่บ้าน ช่วยล้างมือของคุณแม่ของเธอแล้วกลับมาพบฉันอีกทีพรุ่งนี้เช้า"
phuuF amM nuayM gaanM baawkL waaF chanR meeM reuuangF haiF thuuhrM chuayF thamM yaangL neungL naH wanM neeH thuuhrM glapL bpaiM theeF baanF chuayF laangH meuuM khaawngR khoonM maaeF khaawngR thuuhrM laaeoH glapL maaM phohpH chanR eekL theeM phroongF neeH chaaoH
"The director said, “I have something for your to do. Today when you go home, please wash your mother’s hands, then come back and see me again tomorrow.”"
"จนในที่สุดก็เริ่มคบกัน และพากันเดินทางไปท่องเที่ยวตามประเทศต่างรวมทั้งพาไปที่บ้านพบพ่อแม่มิสเตอร์คริสหลายครั้ง
johnM naiM theeF sootL gaawF reermF khohpH ganM laeH phaaM ganM deernM thaangM bpaiM thaawngF thiaaoF dtaamM bpraL thaehtF dtaangL ruaamM thangH phaaM bpaiM theeF baanF phohpH phaawF maaeF mitH dtuuhrM khritH laaiR khrangH
"“So, finally, we got together and we travelled to various countries together, including going to visit Chris’s parents many times.”"
"พบว่ามิสเตอร์คริสเป็นคนจิตใจดีมาก สนุกสนานเป็นกันเอง ดูแลเราเป็นอย่างดี"
phohpH waaF mitH dtuuhrM khritH bpenM khohnM jitL jaiM deeM maakF saL nookL saL naanR bpenM ganM aehngM duuM laaeM raoM bpenM yaangL deeM
"“[I] learned that Mr. Chris was a person with a very good heart; he was fun to be with and easy to get along with; he took very good care of me.”"
แต่เมื่อขึ้นมากลับพบหมวกทั้งสามใบไม่ได้อยู่ที่เดิม
dtaaeL meuuaF kheunF maaM glapL phohpH muaakL thangH saamR baiM maiF daiF yuuL theeF deermM
"But, when we came back upstairs [from lunch] all three hats were not where they had originally been."
ผมคลำศีรษะตัวเองไม่พบ แล้วนึกได้ว่าได้นำไปแขวนที่ราวตะขอตรงประตูห้องแล้ว
phohmR khlamM seeR saL dtuaaM aehngM maiF phohpH laaeoH neukH daiF waaF daiF namM bpaiM khwaaenR theeF raaoM dtaL khaawR dtrohngM bpraL dtuuM haawngF laaeoH
"I felt around and couldn’t find my [hat on my] own head; then I remembered that I had already hung my hat up on the hook in the room."
กรมศิลปากรได้สอบค้นต้นฉบับลานทองพบว่าต้นฉบับดังกล่าวเก็บรักษาอยู่ในพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ
grohmM sinR bpaaM gaawnM daiF saawpL khohnH dtohnF chaL bapL laanM thaawngM phohpH waaF dtohnF chaL bapL dangM glaaoL gepL rakH saaR yuuL naiM phiH phitH thaH phanM thaH saL thaanR haengL chaatF
"The Fine Arts Department sought out the original Lan Thong manuscript and discovered that this original was preserved in the National Museum."
2.   [verb]
definition
see by appointment; meet someone

3. จะพบ  jaL phohpH  [verb]
definition
will meet

exampleจะพบคุณอีกjaL phohpH khoonM eekLwill meet you again; will see you again
sample
sentences
ฉันจะพบคุณได้ที่ไหน
chanR jaL phohpH khoonM daiF theeF naiR
"Where will I see (meet) you?"
เช้านี้เราจะพบเขาอีก
chaaoH neeH raoM jaL phohpH khaoR eekL
"We will see him again this morning."
เราจะพบเห็นผลิตภัณฑ์ที่แปรรูปจากเมล็ดถั่วเหลืองมากมายหลายชนิด
raoM jaL phohpH henR phaL litL dtaL phanM theeF bpraaeM ruupF jaakL maH letH thuaaL leuuangR maakF maaiM laaiR chaH nitH
"We will see many products which are created from soybeans."
4. การพบ  gaanM phohpH  [noun]
definition
(the activity of) meeting

sample
sentence
หรือเธออาจจะคิดว่า การพบกันครั้งนี้ อาจเป็นครั้งสุดท้ายที่เธอจะได้มาพบเพื่อนมากในคราวเดียวกัน
reuuR thuuhrM aatL jaL khitH waaF gaanM phohpH ganM khrangH neeH aatL bpenM khrangH sootL thaaiH theeF thuuhrM jaL daiF maaM phohpH pheuuanF maakF naiM khraaoM diaaoM ganM
"Or, she may have thought that meeting together on this occasion might be the last time she would meet all her many friends."
5. ยังไม่พบ  yangM maiF phohpH  [verb]
definition
still has not found

sample
sentence
ผมกำลังหาจดหมายอยู่แต่ยังไม่พบ
phohmR gamM langM haaR johtL maaiR yuuL dtaaeL yangM maiF phohpH
"I am looking for the letter but I can’t find it yet."
6. ไม่ได้พบ  maiF daiF phohpH  
definition
have not seen

sample
sentence
ฉันไม่ได้พบเขามานานแล้ว
chanR maiF daiF phohpH khaoR maaM naanM laaeoH
"I haven’t seen him for a long time."
7. มาพบ  maaM phohpH  [verb]
definition
to come (and) meet; to come and see

sample
sentence
ฉันมาพบคุณไพรัชค่ะ
chanR maaM phohpH khoonM phaiM ratH khaF
[spoken by female] "I have come to see Mr. Pairat."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/22/2017 5:24:02 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.