thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แขกมาเที่ยวไม่ต้องการอะไรมากมาย นอกจากเนื้อสาวอุ่น ๆ โดยเฉพาะสาวต่างชาติที่ไม่ใช่ผู้หญิงบ้านเขาซึ่งเย็นชาและน่าเบื่อ
khaaekL maaM thiaaoF maiF dtawngF gaanM aL raiM maakF maaiM naawkF jaakL neuuaH saaoR oonL dooyM chaL phawH saaoR dtaangL chaatF theeF maiF chaiF phuuF yingR baanF khaoR seungF yenM chaaM laeH naaF beuuaL
pronunciation guide
Phonemic Thaiแขก-มา-เที่ยว-ไม่-ต็้อง-กาน-อะ-ไร-มาก-มาย-นอก-จาก-เนื้อ-สาว-อุ่น-โดย-ฉะ-เพาะ-สาว-ต่าง-ชาด-ที่-ไม่-ไช่-พู่-หฺยิง-บ้าน-เขา-ซึ่ง-เย็น-ชา-และ-น่า-เบื่อ
IPAkʰɛ̀ːk maː tʰîːaw mâj tɔ̂ŋ kaːn ʔàʔ raj mâːk maːj nɔ̂ːk tɕàːk nɯ́ːa sǎːw ʔùn doːj tɕʰà pʰɔ́ʔ sǎːw tàːŋ tɕʰâːt tʰîː mâj tɕʰâj pʰûː jǐŋ bâːn kʰǎw sɯ̂ŋ jen tɕʰaː lɛ́ʔ nâː bɯ̀ːa
Royal Thai General Systemkhaek ma thiao mai tong kan arai mak mai nok chak nuea sao un doi chapho sao tang chat thi mai chai phu ying ban khao sueng yen cha lae na buea

 [example sentence]
definition
"Guests who came to visit did not want much beyond a warm female, especially a woman from another country who was not from the same culture as the guest and who were cold and boring."

categories
componentsแขก khaaekLvisitor; guest; foreigner
มาเที่ยวmaaM thiaaoFto come visit a place
ไม่ต้องการmaiF dtawngF gaanM[auxiliary verb combination] doesn't need to...; don't want to
อะไร aL raiMsomething; anything; things; stuff; whatever; everything
มากมายmaakF maaiMvery much; plentiful; much; many; countless; various; several; a lot of; many; diversified; miscellaneous; numerous
นอกจากnaawkF jaakLexcept; unless; with the exception of...; other than...; besides; not only
เนื้อ neuuaHflesh
สาว saaoRyoung woman; girl; unmarried woman; maiden; damsel; lass; lassie (informal); maid; virgin; wench
อุ่น oonLto warm up; to heat slowly
โดยเฉพาะdooyM chaL phawHespecially; specifically; in particular; particularly
สาว saaoRyoung woman; girl; unmarried woman; maiden; damsel; lass; lassie (informal); maid; virgin; wench
ต่างชาติdtaangL chaatFforeign; expatriate; alien
ที่ theeF[the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom
ไม่ใช่ maiF chaiFnot; is not
ผู้หญิง  phuuF yingRgirl; woman; women
บ้าน baanFhouse; home; place (or one's place); village
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
ซึ่ง seungF[the relative pronouns] that; which
เย็นชาyenM chaaMunfriendly; cold; cool; unfeeling; irresponsive
และ laeHand
น่าเบื่อ naaF beuuaL[is] boring; tedious; frustrating

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/20/2019 10:26:27 AM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.