thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ข่าวคราวการจากไปของพ่อและแม่ด้วยอุบัติเหตุไปถึงเขาขณะที่เขากำลังลังเลว่าจะจัดการกับถิ่นฐานของตนเองอย่างไร
khaaoL khraaoM gaanM jaakL bpaiM khaawngR phaawF laeH maaeF duayF ooL batL dtiL haehtL bpaiM theungR khaoR khaL naL theeF khaoR gamM langM langM laehM waaF jaL jatL gaanM gapL thinL thaanR khaawngR dtohnM aehngM yaangL raiM
pronunciation guide
Phonemic Thaiข่าว-คฺราว-กาน-จาก-ไป-ของ-พ่อ-และ-แม่-ด้วย-อุ-บัด-ติ-เหด-ไป-ถึง-เขา-ขะ-หฺนะ-ที่-เขา-กำ-ลัง-ลัง-เล-ว่า-จะ-จัด-กาน-กับ-ถิ่น-ถาน-ของ-ตน-เอง-หฺย่าง-ไร
IPAkʰàːw kʰraːw kaːn tɕàːk paj kʰɔ̌ːŋ pʰɔ̂ː lɛ́ʔ mɛ̂ː dûaj ʔùʔ bàt tìʔ hèːt paj tʰɯ̌ŋ kʰǎw kʰà nàʔ tʰîː kʰǎw kam laŋ laŋ leː wâː tɕàʔ tɕàt kaːn kàp tʰìn tʰǎːn kʰɔ̌ːŋ ton ʔeːŋ jàːŋ raj
Royal Thai General Systemkhao khrao kan chak pai khong pho lae mae duai ubatti het pai thueng khao khana thi khao kamlang langle wa cha chat kan kap thin than khong ton eng yang rai

 [example sentence]
definition
"The news of his parents’ death in an accident arrived while was uncertain as to how he would deal with where he would make his home."

categories
componentsข่าวคราวkhaaoL khraaoMhappenings; news; report
การจากไปgaanM jaakL bpaiMabandonment; loss; death; passing
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
พ่อ phaawFfather
และ laeHand
แม่ maaeF[general] mother
ด้วย duayF[a particle indicating passive voice] by
อุบัติเหตุooL batL dtiL haehtLaccident
ไป bpaiMto go; <subject> goes
ถึง theungRto reach; arrive at; attain; get to
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
ขณะที่khaL naL theeFat the moment when...; while at the same time
เขา khaoR[3rd person singular or plural pronoun] he; she; him; her; they; them
กำลัง gamM langM[auxiliary verb indicating the present participle, meaning "in the act of" or "in the process of", similar to the English suffix, "-ing"]
ลังเล langM laehMto hesitate; to waver
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
จะ jaL[imminent aspect marker]
จัดการjatL gaanMto manage; arrange; handle; take care of; to deal with
กับ gapLwith; to; for
ถิ่นฐานthinL thaanRpermanent abode; native place; hometown; residence
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
ตนเองdtohnM aehngMhimself; oneself; ourselves; themselves
อย่างไรyaangL raiMlike what; anyhow; how

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/12/2019 7:07:11 AM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.