Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ฐาน thaanR |
contents of this page | |
1. | base; foot; pedestal; position; ground; place; station; platform; cause; reason; basis; [linguistics] origin of alphabet/consonants |
2. | on the basis of |
Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ถาน |
IPA | tʰǎːn |
Royal Thai General System | than |
1.  [noun, formal, loanword, Pali] | |||
definition | base; foot; pedestal; position; ground; place; station; platform; cause; reason; basis; [linguistics] origin of alphabet/consonants | ||
categories | |||
synonyms | โคน | kho:hnM | base; bottom; root |
ราก | raakF | root; foundation; source | |
related word | ชุกชี | chookH gaL cheeM | masonry base for a principal Buddha image |
examples | พื้นฐาน | pheuunH thaanR | bottom; foundation; basic |
หลักฐาน | lakL thaanR | evidence | |
รากฐาน | raakF thaanR | foundation; base; basis | |
ฐานทัพเรือ | thaanR thapH reuuaM | naval base | |
มาตรฐาน | maatF dtraL thaanR | standard; measure of quality; criterion; reference; basis | |
กรรมฐาน | gamM maH thaanR | [usually preceded by นั่ง (to sit) or วิปัสสนา (spiritual contemplation)] Karmasthana or Buddhist meditation, which is a mode of Buddhist meditation leading to a thorough tranquility of mind | |
ถิ่นฐาน | thinL thaanR | permanent abode; native place; hometown; residence | |
ลงหลักปักฐาน | lohngM lakL bpakL thaanR | to settle or settle in a place, settle down in; put down stakes in | |
ฐานที่มั่น | thaanR theeF manF | base; stronghold | |
ภูมิฐาน | phuumM thaanR | (of one’s look) [is] honorable; respectable; dignified; stately | |
ฐานทัพ | thaanR thapH | military base | |
สมมติฐาน | sohmR mootH dtiL thaanR | hypothesis; underlying assumption | |
ฐานกรณ์ | thaanR gaawnM | [linguistics] the base (fixed) and speech organs (movable); articulators; sound origins | |
ฐานข้อมูล | thaanR khaawF muunM | database | |
ประดิษฐาน | bpraL ditL saL thaanR | to enshrine; to establish or install on a pedestal | |
สมมุติฐาน | sohmR mooH dtiL thaanR | hypothesis | |
มัธยฐาน | matH thaH yaH thaanR | [mathematics] median | |
ตั้งหลักปักฐาน | dtangF lakL bpakL thaanR | to become settled; to establish one's self; to settle down | |
พยานหลักฐาน | phaH yaanM lakL thaanR | evidence; testimony; proof | |
เป็นหลักฐาน | bpenM lakL thaanR | [is] of good standing | |
ตั้งถิ่นฐาน | dtangF thinL thaanR | to settle down; have one's home; have one's domicile; take up residence; make one's home | |
สถานีฐาน | saL thaaR neeM thaanR | (telephone) base station | |
แนวระดับฐาน | naaeoM raH dapL thaanR | base line | |
ฐานกำเนิด | thaanR gamM neertL | base line; starting point | |
ฐานเสียง | thaanR siiangR | voting bloc; electoral base | |
ฐานกำลัง | thaanR gamM langM | [political] power base | |
ฐานนิยม | thaanR niH yohmM | the mode (statistics) | |
ฐานความนิยม | thaanR khwaamM niH yohmM | a base of popularity; a base of supporters; a support base | |
มาตรฐาน | maatF dtraL thaanR | [is] standard | |
ระบบเลขฐานสิบ | raH bohpL laehkF thaanR sipL | decimal system (in mathematics); base ten system | |
ระบบเลขฐานสอง | raH bohpL laehkF thaanR saawngR | binary system (in mathematics); base two system | |
เลขฐานสิบหก | laehkF thaanR sipL hohkL | hexidecimal system | |
เลขฐานแปด | laehkF thaanR bpaaetL | octal numbering system | |
เลขฐานสอง | laehkF thaanR saawngR | binary number system | |
ฐานมวลชน | thaanR muaanM chohnM | base of popular support (political) | |
ฐานราง | thaanR raangM | train road bed | |
การย้ายฐานการผลิต | gaanM yaaiH thaanR gaanM phaL litL | offshoring; moving production to another country | |
sample sentences | รากฐานศีลธรรมจรรยา โดยเฉพาะจากพระพุทธศาสนาซึ่งเป็นพื้นเดิม คลอนแคลนเสื่อมทรุดลงเรื่อย ๆ raakF thaanR seenR laH thamM janM yaaM dooyM chaL phawH jaakL phraH phootH saatL saL naaR seungF bpenM pheuunH deermM khlaawnM khlaaenM seuuamL sootH lohngM reuuayF reuuayF "The base of morality, especially from the Buddhist (institutions) which were the original source (of such morality), is becoming unstable and is steadily deteriorating." | ||
การเกษตรไทยเป็นการเกษตรที่อยู่บนฐานของการใช้แรงงานสูงมิใช่บนฐานความรู้หรือความคิดสร้างสรรค์ gaanM gaL saehtL thaiM bpenM gaanM gaL saehtL theeF yuuL bohnM thaanR khaawngR gaanM chaiH raaengM ngaanM suungR miH chaiF bohnM thaanR khwaamM ruuH reuuR khwaamM khitH saangF sanR "Thai agriculture is based on intensive labor practices, and is not knowledge-based or a function of creative thinking." | |||
เมื่อเดือนตุลาคม ๒๕๑๖ ศูนย์กลางนิสิตนักศึกษาแห่งประเทศไทย สะสมกำลังโดยมีมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ เป็นฐานที่มั่น meuuaF deuuanM dtooL laaM khohmM saawngR phanM haaF raawyH sipL hohkL suunR glaangM niH sitL nakH seukL saaR haengL bpraL thaehtF thaiM saL sohmR gamM langM dooyM meeM maH haaR witH thaH yaaM laiM thamM maH saatL bpenM thaanR theeF manF "During October of 1973 the Student Center of Thailand gathered its forces using Thammasat University as its base of strength." | |||
ภาคเอกชนได้ย้ายฐานการผลิตไปยังประเทศที่มีต้นทุนค่าแรงต่ำกว่าไทยอยู่แล้ว phaakF aehkL gaL chohnM daiF yaaiH thaanR gaanM phaL litL bpaiM yangM bpraL thaehtF theeF meeM dtohnF thoonM khaaF raaengM dtamL gwaaL thaiM yuuL laaeoH "The private section has already transferred its production base to countries which have labor costs lower than those of Thailand." | |||
นอกเหนือจากนั้น หลาย ๆ ประเทศในย่านนี้ก็กลายเป็นฐานการลงทุน ฐานการผลิตของบริษัทจากญี่ปุ่นมานานปีดีดัก naawkF neuuaR jaakL nanH laaiR laaiR bpraL thaehtF naiM yaanF neeH gaawF glaaiM bpenM thaanR gaanM lohngM thoonM thaanR gaanM phaL litL khaawngR baawM riH satL jaakL yeeF bpoonL maaM naanM bpeeM deeM dakL Furthermore, many countries in this region have for many years become investment and manufacturing bases for Japanese companies. | |||
คนจนเสื้อแดงกำลังพูดภาษาที่ชนชั้นนำไทยฟังไม่รู้เรื่อง เพราะไม่มีฐานทางวัฒนธรรมให้ฟังรู้เรื่องได้เลย khohnM johnM seuuaF daaengM gamM langM phuutF phaaM saaR theeF chohnM chanH namM thaiM fangM maiF ruuH reuuangF phrawH maiF meeM thaanR thaangM watH thaH naH thamM haiF fangM ruuH reuuangF daiF leeuyM "The poor [who are] red shirts are speaking a language that the Thai leadership class does not understand because [the leaders] do not have the cultural basis to enable them to understand." | |||
หลักยึดความชอบธรรมของฐานเสียงจึงไม่อาจใช้แก้ความขัดแย้งได้นอกจากการเอาความจริงความถูกต้องมาเป็นฐานของการแก้ปัญหา lakL yeutH khwaamM chaawpF thamM khaawngR thaanR siiangR jeungM maiF aatL chaiH gaaeF khwaamM khatL yaaengH daiF naawkF jaakL gaanM aoM khwaamM jingM khwaamM thuukL dtawngF maaM bpenM thaanR khaawngR gaanM gaaeF bpanM haaR "The principal of relying on the elecorate for legitimacy cannot be used to resolve conflicts, save for adhering to what is true and correct as a basis for solving problems." | |||
นักท่องเที่ยวนิยมธรรมชาติกลุ่มเดิม จึงอาศัยภูเก็ตเป็นฐานในการเดินทางไปยังเกาะอื่น ๆ กลางทะเล หรือไม่ก็เปลี่ยนจุดหมายไปยังประเทศอื่นแทน nakH thaawngF thiaaoF niH yohmM thamM maH chaatF gloomL deermM jeungM aaM saiR phuuM getL bpenM thaanR naiM gaanM deernM thaangM bpaiM yangM gawL euunL glaangM thaH laehM reuuR maiF gaawF bpliianL jootL maaiR bpaiM yangM bpraL thaehtF euunL thaaenM "The original nature-bound tourists thus use Phuket as a launching point to travel to other sea islands or have changed their plans to travel to other countries instead." | |||
กิจกรรมเข้าค่ายลูกเสือ เข้าฐาน โดดหอ สะพานเชือก ลุย ๆ ปัจจุบันยังมีอยู่มั้ย ปลอดภัยแค่ไหน gitL jaL gamM khaoF khaaiF luukF seuuaR khaoF thaanR do:htL haawR saL phaanM cheuuakF luyM bpatL jooL banM yangM meeM yuuL maiH bplaawtL phaiM khaaeF naiR "Do activities at scout camp still include running obstacle courses, tower jumping, navigating rope bridges, and fording [streams], and are they safe?" | |||
ชีวิตวัยรุ่นฝึกทักษะสำหรับเด็ก มีกิจกรรมเชิงบังคับ แบบเข้าค่าย เข้าฐาน ฝึกปีนป่าย ลุย ๆ โดดหอ ลงน้ำ cheeM witH waiM roonF feukL thakH saL samR rapL dekL meeM gitL jaL gamM cheerngM bangM khapH baaepL khaoF khaaiF khaoF thaanR feukL bpeenM bpaaiL luyM do:htL haawR lohngM naamH "Life as a teenager in developing [certain] skills for young persons involve some mandatory activities including camping, obstacle courses, clambering [up mountains], fording streams, rappelling down towers, and plunging into water." | |||
เอาเข้าจริงแล้ว ทั้ง "ระเบียบ" และ "วินัย" ของเด็กนักเรียนไทย จึงตั้งอยู่บนฐานของสถานการณ์ช่วงก่อนสงครามโลกครั้งที่สอง aoM khaoF jingM laaeoH thangH raH biiapL laeH wiH naiM khaawngR dekL nakH riianM thaiM jeungM dtangF yuuL bohnM thaanR khaawngR saL thaanR naH gaanM chuaangF gaawnL sohngR khraamM lo:hkF khrangH theeF saawngR "In reality, both the “rules” and “discipline” [taught] to Thai students were based on the situation existing before the Second World War." | |||
2.  [adverb] | |||
definition | on the basis of | ||
examples | ความผิดฐานกบฏ | khwaamM phitL thaanR gaL bohtL | [the crime of] treason |
ความผิดฐานหมิ่นประมาท | khwaamM phitL thaanR minL bpraL maatL | [the crime of] defamation | |
ความผิดอาญาฐานหมิ่นพระบรมเดชานุภาพ khwaamM phitL aaM yaaM thaanR minL phraH baawM rohmM maH daehM chaaM nooH phaapF [the crime of] lese majesty | |||
sample sentences | |||
อัยการสูงสุดมีคำสั่งฟ้องเขาฐานก่อให้ผู้อื่นฆ่าคนตายโดยเจตนาเล็งเห็นผล aiM yaH gaanM suungR sootL meeM khamM sangL faawngH khaoR thaanR gaawL haiF phuuF euunL khaaF khohnM dtaaiM dooyM jaehtL dtaL naaM lengM henR phohnR "The attorney general ordered him charged on the basis of causing someone else to commit murder, intentionally knowing the consequences of his action." | |||
การนิรโทษกรรมแบบเหมาเข่งมุ่งงดเว้นโทษผู้ลักลอบเข้าเมืองทุกคนที่ทำงานและพักอาศัยในสหรัฐโดยมีความผิดฐานใช้เอกสารเท็จอย่างเลขที่ประกันสังคมบัตรประชาชนใบขับขี่ ฯลฯ gaanM niH raH tho:htF saL gamM baaepL maoR khengL moongF ngohtH wenH tho:htF phuuF lakH laawpF khaoF meuuangM thookH khohnM theeF thamM ngaanM laeH phakH aaM saiR naiM saL haL ratH dooyM meeM khwaamM phitL thaanR chaiH aehkL gaL saanR thetH yaangL laehkF theeF bpraL ganM sangR khohmM batL bpraL chaaM chohnM baiM khapL kheeL laH "Blanket amnesty aims at absolving all persons who entered the country illegally and are living in the U.S. by the use of illegal documents, like social security numbers, identity cards, drivers licenses, etc." | |||
ภายใต้กฎอัยการศึก ถ้าอยากชู ๓ นิ้วต่อต้าน ก็ทำได้ แต่เมื่อชูเสร็จแล้วก็ต้องถูกเชิญตัวไปกักหรือขังพอหอมปากหอมคอ ฐานฝ่าฝืนคำสั่ง phaaiM dtaaiF gohtL aiM yaH gaanM seukL thaaF yaakL chuuM saamR niuH dtaawL dtaanF gaawF thamM daiF dtaaeL meuuaF chuuM setL laaeoH gaawF dtawngF thuukL cheernM dtuaaM bpaiM gakL reuuR khangR phaawM haawmR bpaakL haawmR khaawM thaanR faaL feuunR khamM sangL "Under martial law, if you may certainly give a three-fingered salute in protest, but, once you do so, you will be invited to spend a bit of time in the pokey because you violated orders." | |||