thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

จอ จานplate; dishThe 8th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+จ (จ)
TIS-620 value: 0xจ (จ)

2129 Thai words on 43 Pages

Page 41
โจ๋งครึ่ม jo:hngR khreumFadjective, colloquial[negative connotation of doing something openly without any fear, used especially these days with a sexual conduct] [is] opened; blatant; glaring; brazen; vaunting; obvious; conspicuous; flagrant; ostentatious; overt
adjective, colloquial, onomatopoeia[onomatopoeia of the sound of a Malay drum]
โจ่งครุ่มjo:hngL khroomF[alternate spelling of โจ๋งครึ่ม ]
โจ่งแจ้ง jo:hngL jaaengFadjective[is] obvious; apparent; patent; blatant
adjectivefrank; honest; open
adverb[อย่างโจ่งแจ้ง] openly; honestly; frankly
โจชัวjo:hM chuaaMproper noun, loanword, EnglishJoshua [an English given name]
โจเซ่jo:hM sehFproper noun, loanword, EnglishJosé [a Spanish given name]
โจเซฟ jo:hM saehfFproper nounJoseph [an English given name]
โจเซฟินjo:hM saehM finMproper noun, loanword, EnglishJosephine [an English given name]
โจดี้ jo:hM deeFproper nounJody [an English given name]
โจทjo:htL[alternate spelling of โจทย์ ]
โจทก์ jo:htLnounaccuser; plaintiff
โจทย์ jo:htLnounproblem; issue; conundrum
noun, loanword, Pali, Sanskritaccusation; objection
noun[mathematics] a problem; arithmetical question to be solved
โจทย์ข้อนี้มันยากเกินกว่าจะเข้าใจjo:htL khaawF neeH manM yaakF geernM gwaaL jaL khaoF jaiMexample sentence"This problem is too difficult for me to understand."
โจทย์ที่แก้ไม่ตกjo:htL theeF gaaeF maiF dtohkLnoun, phrasean unsolvable dilemma
โจทย์ระคนjo:htL raH khohnMnounmiscellaneous factors
โจทย์หินjo:htL hinRnounthorny question; difficult problem; dilemma
โจน jo:hnMverbjump; spring; leap; pounce
proper noun, loanword, EnglishJoan [an English given name]
โจนน้ำ jo:hnM naamHverbto jump in the water
โจนัสjo:hM natHproper noun, loanword, EnglishJonas [an English given name]
โจนาธาน jo:hM naaM thaanMproper noun, person, loanword, EnglishJonathan [an English given name]
โจม jo:hmMnountent; canopy
verb, transitive, intransitiveto pounce upon; to rush; forward; to move suddenly
โจมตี jo:hmM dteeMverb, transitive, intransitiveto attack; raid; assault; invade; lay into (informal); set upon; storm; strike (at); bash
verb, transitive, intransitive, figurative, formalto criticize; abuse; blame; censure; have a go (at) (informal); put down; vilify; bash
noun, formalassault; campaign; charge; foray; incursion; invasion; offensive; onslaught; raid; strike
noun, formalcriticism; abuse; blame; censure; denigration; stick (slang); vilification
โจมตีเมืองjo:hmM dteeM meuuangMverbto attack a city
โจร jo:hnMnounbandit; robber; thief; guerrilla
โจรกรุงเก่าลงมืออุกอาจ ควงปืน เอ็ม-๑๖ ปล้นฆ่าเสี่ยเขียงหมูพร้อมเมียกลางตลาดjo:hnM groongM gaoL lohngM meuuM ookL aatL khuaangM bpeuunM emM neungL hohkL bplohnF khaaF siiaL khiiangR muuR phraawmH miiaM glaangM dtaL laatLexample sentence"Bandits in the old city brazenly swinging M-16 rifles, robbed and killed a butcher and his wife in the middle of the market."
โจรใช้ปืนขนาด ๑๑ มม..จ่อหัวตัวประกันjo:hnM chaiH bpeuunM khaL naatL sipL etL minM liH maehtF jaawL huaaR dtuaaM bpraL ganMexample sentence"The guerrilla placed an 11 mm. gun at the head of the hostage."
โจรใช้ปืนจี้ให้เจ้าทรัพย์เปิดเซฟjo:hnM chaiH bpeuunM jeeF haiF jaoF sapH bpeertL sefHexample sentence"The robber used a gun to force the proprietor to open the safe."
โจรใช้มีดทะลวงพุงตำรวจ หลังจากต่อสู้กันซักพักหนึ่งjo:hnM chaiH meetF thaH luaangM phoongM dtamM ruaatL langR jaakL dtaawL suuF ganM sakH phakH neungLexample sentence"The bandit used a knife to pierce the gut of the policeman after they had struggled for a while."
โจรบุกเข้าชิงทรัพย์เศรษฐีร้านทองในตอนกลางวันโดยไม่กลัวกฎหมายjo:hnM bookL khaoF chingM sapH saehtL theeR raanH thaawngM naiM dtaawnM glaangM wanM dooyM maiF gluaaM gohtL maaiRexample sentence"The thief broke into the gold shop and stole the millionaire's riches right in the middle of the day without fear of law [enforcement]."
โจรผู้ร้าย jo:hnM phuuF raaiHnouncriminal; bandit
โจรรายหนึ่งเข้าทำการปล้นร้านทองอย่างอุกอาจjo:hnM raaiM neungL khaoF thamM gaanM bplohnF raanH thaawngM yaangL ookL aatLexample sentence"A bandit brazenly robbed the gold jewelry store."
โจรล้วงกระเป๋าjo:hnM luaangH graL bpaoRnounpickpocket
โจรสลัดjo:hnM saL latLnounpirate
โจรสองคนถูกตำรวจยิง ที่เหลือหนีไปได้jo:hnM saawngR khohnM thuukL dtamM ruaatL yingM theeF leuuaR neeR bpaiM daiFexample sentence"Two of the robbers were shot by the police; the rest escaped."
โจรกรรมjo:hM raH gamMnounrobbery; theft; piracy; larceny; burglary
โจรกรรมjo:hnM raH gamM[alternate pronunciation of โจรกรรม]
โจราธิปไตยjo:hM raaM thipH bpaL dtaiMnounkleptocracy
โจโรฤกษ์jo:hM ro:hM reerkFproper nounconstellation of thieves
โจวเอินไหลjo:hM waH eernM laiRproper noun, loanword, ChineseZhou Enlai
โจษjo:htLadjective[is] rumored; spread by word of mouth
โจษขานjo:htL khaanRadjective[is] well-known; renowned; widely discussed
โจษจันjo:htL janMverbto spread a rumor; talk about widely
โจฬะjo:hM laHnounpirate
โจอี้jo:hM eeFproper noun, loanword, EnglishJoey [an English given name]
โจแอนน์jo:hM aaenMproper noun, loanword, EnglishJoanne [an English given name]
โจแอนนาjo:hM aaenM naaMproper noun, loanword, EnglishJoanna [an English given name]
ใจ jaiMnounheart; spirit; spiritual center or core; soul; inner being; mind
noun, verb[shortened contraction of] หายใจ  (to breathe, respiration)
[idiomatic suffix or prefix for feelings or states of mind]
adjective, adverb, colloquial[ทางใจ] mental; psychological
ใจกล้า jaiM glaaFadjective[is] bold; brave; courageous; daring
ใจกลางjaiM glaangMnounthe center; heart; middle; core
ใจกลางความเจ็บปวดjaiM glaangM khwaamM jepL bpuaatLnouna pain deep in (my) heart
ใจกลางเมือง jaiM glaangM meuuangMnountown center; city center
Page 41 of 43.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.