thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ตอ เต่าturtleThe 21st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ต (ต)
TIS-620 value: 0xต (ต)

3008 Thai words on 61 Pages

Page 36
ตายโคมdtaaiM kho:hmMadjective[of an egg] [is] infertile; unable to develop
ตายจริง dtaaiM jingMinterjection, colloquial[expressing sympathy] "Alas!"; [expressing surprise, disappointment, astonishment] "Jeez..."
ตายจริงตายละdtaaiM jingM dtaaiM laHinterjection, colloquial"Are you kidding?!" — "My God!" — "No way!"
ตายใจ dtaaiM jaiMadjective, figurative, colloquial, idiom[ตายใจ] [is] complacent; overconfident; assured [see notes]
ตายด้าน dtaaiM daanFadjective, verb, intransitive, phraseto be insensitive, to fail to explode or ignite; not sexually aroused
ตายดาบหน้าdtaaiM daapL naaFverbto take a risk; charge forward; take a chance on a better life in the future
ตายตัว dtaaiM dtuaaMadjective[is] fixed; constant; inflexible; rigid
ตายทั้งกลมdtaaiM thangH glohmMverb, intransitive[ตายทั้งกลม] to die while pregnant
ตายทั้ง เป็นdtaaiM thangH bpenMverb, phraseto live with suffering; have a living death
ตายน้ำตื้นdtaaiM naamH dteuunFverbto fail due to a small error
ตายประชดป่าช้าdtaaiM bpraL chohtH bpaaL chaaHexample sentence, idiom"To cut off one’s nose to spite one’s face."
ตายปริศนาdtaaiM bpritL saL naaRverb, phraseto die under mysterious circumstances; perish for no apparent reason
ตายเป็นเบือdtaaiM bpenM beuuaMverb, phraseto die in droves; huge number of deaths as if by poison
ตายล่ะdtaaiM laFinterjection, colloquial"What!?!" — "Are you kidding!?" — "Ye Gods!" — "Egad!"
ตายแล้ว dtaaiM laaeoHadjective[is] dead
ตายแล้ว dtaaiM laaeoHinterjection, phrase, figurative, colloquial[exclamation of shock or disbelief] "Oh no!" — "Horrible!" — "Terrible" — "Damn it!" — "Oh, my..."
ตายหมู่dtaaiM muuLverbto die en mass; die in massive numbers
ตายห่าdtaaiM haaLverbto die of cholera or certain other epidemics
ตายห่าdtaaiM haaLadverbextremely; terribly; awfully; heavily; severely
ตายห่าdtaaiM haaLinterjectionDamn!
ตายโหงdtaaiM ho:hngRverbto die a violent or unnatural death
ตายโหงdtaaiM ho:hngRinterjection[a mild explative] Damn! Holy shit!
ตายโหงตายห่าdtaaiM ho:hngR dtaaiM haaLverb, phraseto die an unnatural or painful death
ต๊ายตายdtaaiH dtaaiMinterjection[exclamation of mild surprise]
ตาระวา dtaaM raH waaMproper noun, geographicalTarawa, the capital city of คิริบาส  (Kiribati)
ตาราง dtaaM raangMnounschedule; timetable; grid
square, [indicating] two-dimensional or spatial measurement
classifier[numerical classifier for square]
ตารางกิโลเมตรdtaaM raangM giL lo:hM metHsquare kilometer
ตารางงานdtaaM raangM ngaanMnounwork schedule; job function schedule
ตารางแต่ละวันแน่นเอี้ยดdtaaM raangM dtaaeL laH wanM naaenF iiatFexample sentence"The schedule is full every day."
ตารางนิ้วdtaaM raangM niuHnounsquare inch
ตารางเมตร dtaaM raangM metHnounsquare meter
ตารางวาdtaaM raangM waaMnounone square wah
ตารางเวลา dtaaM raangM waehM laaMnounschedule; timetable
ตารางเวลารถโดยสาร dtaaM raangM waehM laaM rohtH dooyM saanRnounbus schedule; timetable
ตารางสูตรคูณdtaaM raangM suutL khuunMnounmultiplication tables
ตารางรถไฟdtaaM raangM rohtH faiMnountrain schedule
ตาล dtaanMnoun, adjective[general] sugar palm
noun[ต้นตาล] [certain types of palm tree, including] the sugar palm tree, and Borassus flabelifia
noun[ลูกตาล] a Thai dish of sugar palm seeds stewed in syrup
[ลูกตาล] jelly-like seeds of the sugar palm tree
ตาลปัตรdtaaM laH bpatLa monk’s ceremonial fan
ตาสีตาสาdtaaM seeR dtaaM saaRnoun[same as ตามีตามา] unsophisticate; simpleton; innocent
nounan innocent; simpleton; unsophisticate
ตำ dtamMverbbeat; pound an object; pulverize
verbto pierce; puncture; prick
ตำข้าวสารกรอกหม้อdtamM khaaoF saanR graawkL maawFphraseto husk enough rice to fill (one day’s) pot — to do enough work to provide food to eat for only one day; to complete just enough for a single, temporary use
ตำตาdtamM dtaaMadverbwith one's own eyes; obviously; before one's eyes; noticeably; conspicuously
ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำdtamM namH phrikH laH laaiM maaeF naamHexample sentence, idiom"To make ducks and drakes of one’s money."
ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ เป็นสำนวนที่หมายความว่าใช้จ่ายทรัพย์ลงทุนไปในทางที่ไม่เกิดประโยชน์อะไร ๆ เลยdtamM namH phrikH laH laaiM maaeF naamH bpenM samR nuaanM theeF maaiR khwaamM waaF chaiH jaaiL sapH lohngM thoonM bpaiM naiM thaangM theeF maiF geertL bpraL yo:htL aL raiM aL raiM leeuyMexample sentence"The phrase ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ is an idiom which means to spend resources or invest in an enterprise which provides no return whatsoever."
ตำบักหุ่งdtamM bakL hoongLphrase, colloquial[Isaan word for] ส้มตำ [Central dialect]; ตำหมากหุ่ง [Northeastern dialect]
ตำผลไม้รวมdtamM phohnR laH maaiH ruaamMnounspicy fruit salad similar to ส้มตำ, made with various fruit instead of green papaya.
ตำหมากหุ่งdtamM maakL hoongLproper noun, phrase, colloquial[Isaan word for] ส้มตำ
ต่ำ dtamLadjective[is] low; short; depressed; base
adjective[is] evil; bad; rotten; foul
[is] inferior; poor; inadequate; shoddy; sloppy
adjective[ต่ำใจ] [is] despairing; feeling inferiority or despair
noun[ที่ต่ำ] lowland
ต่ำกว่า dtamL gwaaLprepositionbelow; under; lower than; fewer than; less than
ต่ำกว่าเกณฑ์ปกติdtamL gwaaL gaehnM bpaL gaL dtiLadjective[is] below average; below normal
Page 36 of 61.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.