Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ต mid-class | ตอ เต่า | turtle | The 21st consonant in the Thai alphabet |
Page 64 | |||
...แต่ระบบความบันเทิงบนเครื่องบินมักจะไม่ใช่ตัวเลือกแรกของซู่ฉิงหรอกค่ะ | dtaaeL raH bohpL khwaamM banM theerngM bohnM khreuuangF binM makH jaL maiF chaiF dtuaaM leuuakF raaekF khaawngR suuF chingR raawkL khaF | example sentence | "...the entertainment systems on the airplane are usually not my first choice." |
แต่รู้ได้ชัดเจนว่าเมื่อซุกตัวอยู่ในผืนป่าใหญ่เช่นนี้ ดูคล้ายจะเป็นบังไพรที่เล็กมาก ๆ จนแทบมองไม่เห็น | dtaaeL ruuH daiF chatH jaehnM waaF meuuaF sookH dtuaaM yuuL naiM pheuunR bpaaL yaiL chenF neeH duuM khlaaiH jaL bpenM bangM phraiM theeF lekH maakF johnM thaaepF maawngM maiF henR | example sentence | "But, [I] understood clearly that when I was hidden away within the vast forest like this, it looked like my hunter’s blind was very tiny and was virtually invisible." |
แต่รู้สึกว่ามันไม่เหมือนเดิมแล้วนะครับ คือมันไม่ร่าเริง ไม่สดใส มันเหงาๆหงอยๆเศร้าๆไง | dtaaeL ruuH seukL waaF manM maiF meuuanR deermM laaeoH naH khrapH kheuuM manM maiF raaF reerngM maiF sohtL saiR manM ngaoR ngaoR ngaawyR ngaawyR saoF saoF ngaiM | example sentence | "But [I] had the feeling that she was not the same as she was before, that is, she was not as happy or cheerful [as she was before]." |
แต่รู้สึกสุขในทุกครั้งที่ได้ทำหน้าที่ของครู | dtaaeL ruuH seukL sookL naiM thookH khrangH theeF daiF thamM naaF theeF khaawngR khruuM | example sentence | a. "However, teachers feel happy every time they do their jobs as teachers." b."But, teachers are glad every time they can perform their teaching functions." |
แต่เราก็ไม่อาจใจร้ายกับพวกเขาได้ เพราะนี่เป็นปัญหาที่ร้ายแรง เหมือนการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ | dtaaeL raoM gaawF maiF aatL jaiM raaiH gapL phuaakF khaoR daiF phrawH neeF bpenM bpanM haaR theeF raaiH raaengM meuuanR gaanM khaaF laangH phaoL phanM | example sentence | "But, we cannot just treat them badly because this is an severe problem; it would be like ethnic cleansing." |
แต่เราคิดว่า เราให้แล้วเนี่ยมันมีความสุข มันอิ่ม แค่นั้นก็พอนะครับ | dtaaeL raoM khitH waaF raoM haiF laaeoH niiaF manM meeM khwaamM sookL manM imL khaaeF nanH gaawF phaawM naH khrapH | example sentence | "But, we consider that after we give some assistance, it is happy and is satisfied; that alone is enough." |
แต่เราจะเริ่มมองเห็นมันชัดขึ้นเรื่อย ๆ ในอนาคตอันใกล้นี่แหละค่ะ | dtaaeL raoM jaL reermF maawngM henR manM chatH kheunF reuuayF naiM aL naaM khohtH anM glaiF neeF laeL khaF | example sentence | "But we will begin to see [dangers] increasingly clear in the near future." |
แต่เราต้องกลับมาเปลี่ยนชุดก่อน | dtaaeL raoM dtawngF glapL maaM bpliianL chootH gaawnL | example sentence, colloquial | [a discussion prior to swimming] "But we'll have to go back home and change our clothes first." |
แต่เราต้องจ่ายค่าตอบแทนเป็นความทุกข์ของตัวเอง | dtaaeL raoM dtawngF jaaiL khaaF dtaawpL thaaenM bpenM khwaamM thookH khaawngR dtuaaM aehngM | example sentence | "However, we must pay a price, that is, we ourselves must suffer." |
แต่ เราสามารถเห็นได้ ว่า... | dtaaeL raoM saaR maatF henR daiF waaF | example sentence | "But, we are able to see that" |
แต่เริ่มแรก | dtaaeL reermF raaekF | adverb | from the very beginning; from the very first; from the start |
แต่แรก | dtaaeL raaekF | adverb | originally; at first |
แต่ลมปากหวานหูไม่รู้หาย | dtaaeL lohmM bpaakL waanR huuR maiF ruuH haaiR | example sentence | "But sweet words last forever." |
แต่ละ | dtaaeL laH | pronoun, adjective | each; either; every |
แต่ละก้าวแม้อาจมีพลาดพลั้ง แต่หัวใจเปี่ยมพลังยังก้าวต่อ | dtaaeL laH gaaoF maaeH aatL meeM phlaatF phlangH dtaaeL huaaR jaiM bpiiamL phaH langM yangM gaaoF dtaawL | example sentence | "You may stumble at any step... but, if your heart is strong you should continue on" |
แต่ละคนที่ถูกหมายเรียกจะรับแจ้งข้อหาหนักเบาแตกต่างกันไปตามพฤติกรรม | dtaaeL laH khohnM theeF thuukL maaiR riiakF jaL rapH jaaengF khaawF haaR nakL baoM dtaaekL dtaangL ganM bpaiM dtaamM phreuH dtiL gamM | example sentence | "Each person who is summoned will be informed of their charges, which will vary in severity depending on the individual's actions [at the time]." |
แต่ละคนมีสีหน้าตาครุ่นคิดว่า อาจารย์หนุ่มคนนี้จะมาไม้ไหน? | dtaaeL laH khohnM meeM seeR naaF dtaaM khroonF khitH waaF aaM jaanM noomL khohnM neeH jaL maaM maaiH naiR | example sentence | "The faces of each of the students showed that they were wondering what the professor was getting at..." |
แต่ละเดือนมีบิลกองพะเนิน ต่างบิลก็จ่ายต่างวัน จะออกไปจ่ายบ่อย ๆ ก็เสียเวลา เสียค่ารถ ใช้ ธนาคารกรุงไทย netbank ดีกว่า กดจ่ายได้ทุกวัน | dtaaeL laH deuuanM meeM binM gaawngM phaH neernM dtaangL binM gaawF jaaiL dtaangL wanM jaL aawkL bpaiM jaaiL baawyL gaawF siiaR waehM laaM siiaR khaaF rohtH chaiH thaH naaM khaanM groongM thaiM deeM gwaaL gohtL jaaiL daiF thookH wanM | example sentence | "Every month I have piles of bills; every bill is paid on a different day. Going out and paying the bills often is a waste of time and travel expense. It is better to use Krung Thai’s “netbank”. I can just push a button every day to pay the bills." |
แต่ละปีมีจำนวนหนังสือออกสู่ตลาดกว่า 42 ล้านเล่ม | dtaaeL laH bpeeM meeM jamM nuaanM nangR seuuR aawkL suuL dtaL laatL gwaaL laanH lemF | example sentence | "Each year more than 42 million books come to market." |
แต่ละวัน | dtaaeL laH wanM | adverb | each day; every day |
แต่ละอย่างถึงอย่างไรถ้าไม่ท้อ แต่ละทางอาจถักทอก่อทางไท | dtaaeL laH yaangL theungR yaangL raiM thaaF maiF thaawH dtaaeL laH thaangM aatL thakL thaawM gaawL thaangM thaiM | example sentence | "No matter what, do not be become discouraged... boldly build your path to freedom." |
แต่ลำพัง | dtaaeL lamM phangM | adverb | alone; by oneself |
แต่ลึก ๆ เธอรู้สึกขยะแขยงงานนี้ ต้องอยู่กับ ๆผู้ชายแปลกหน้าสองต่อสอง | dtaaeL leukH thuuhrM ruuH seukL khaL yaL khaL yaaengR ngaanM neeH dtawngF yuuL gapL phuuF chaaiM bplaaekL naaF saawngR dtaawL saawngR | example sentence | "But deep down, she was repulsed by this job where she had to be alone with men she did not know." |
แต่ลูกกับเมียกอดกันร้องไห้โฮ | dtaaeL luukF gapL miiaM gaawtL ganM raawngH haiF ho:hM | example sentence | "But his child and his wife hugged each other and cried out loud." |
แต่ลูกเขยคนที่สาม แกล้งทำเป็นไม่สนใจ | dtaaeL luukF kheeuyR khohnM theeF saamR glaaengF thamM bpenM maiF sohnR jaiM | example sentence | "However, the third son-in-law pretended not to show the slightest interest." |
แต่ลูกที่โตแล้วไม่ให้ นอกนั้นรัฐบาลควรเก็บไปหมด จะได้ใช้เป็นประโยชน์ในการบำรุงชีวิตของคนอื่น ๆ บ้าง | dtaaeL luukF theeF dto:hM laaeoH maiF haiF naawkF nanH ratH thaL baanM khuaanM gepL bpaiM mohtL jaL daiF chaiH bpenM bpraL yo:htL naiM gaanM bamM roongM cheeM witH khaawngR khohnM euunL baangF | example sentence | "But, nothing should go to my mature children; anything remaining, should go to the government to be used to improve the lives of others." |
แต่ลูกที่สองเป็นลูกยิงจากนอกกรอบเขตโทษ ตรงตัว "เดเคอา" เลย | dtaaeL luukF theeF saawngR bpenM luukF yingM jaakL naawkF graawpL khaehtL tho:htF dtrohngM dtuaaM daehM khaehM aaM leeuyM | example sentence | "But the second goal was shot from outside the penalty area, right at de Gea." |
แต่แล้ว ๒ ตัวในพวกมันตกลงไปในหลุมลึก | dtaaeL laaeoH saawngR dtuaaM naiM phuaakF manM dtohkL lohngM bpaiM naiM loomR leukH | example sentence | "But, as it turned out, two of the frogs fell into a deep hole." |
แต่แล้วเมื่อไปถึงก็พบว่าพี่เขาจำผิด | dtaaeL laaeoH meuuaF bpaiM theungR gaawF phohpH waaF pheeF khaoR jamM phitL | example sentence | "However, once I got there I found out that my friend had misremembered." |
แต่วัน | dtaaeL wanM | adverb | early |
แต่วันนั้นผมใช้เวลาเกือบ ๓ ชั่วโมง | dtaaeL wanM nanH phohmR chaiH waehM laaM geuuapL saamR chuaaF mo:hngM | example sentence | "But that day, but that day it took me almost three hours." |
แต่วันนี้คนรับรู้ข่าวสารจาก "โซเชียลมีเดีย" มากขึ้น | dtaaeL wanM neeH khohnM rapH ruuH khaaoL saanR jaakL so:hM chiianM meeM diiaM maakF kheunF | example sentence | "However, today, people are increasingly getting their news from social media." |
แต่วันนี้ดูเหมือนว่า "ญี่ปุ่น" จะไม่ใช่ดินแดนที่เกินเอื้อมของคนไทย | dtaaeL wanM neeH duuM meuuanR waaF yeeF bpoonL jaL maiF chaiF dinM daaenM theeF geernM euuamF khaawngR khohnM thaiM | example sentence | "But nowadays it seems as if “Japan” is not a place which is not beyond the reach of Thais." |
แต่วันนี้ไม่ใช่เหตุการณ์ปกติ | dtaaeL wanM neeH maiF chaiF haehtL gaanM bpaL gaL dtiL | example sentence | "However, today was not a normal situation." |
แต่วันนี้ลุงใสสิ้นแรงกายแรงใจ แค่ยกพายกรีดน้ำก็ยังไม่อยากทำ | dtaaeL wanM neeH loongM saiR sinF raaengM gaaiM raaengM jaiM khaaeF yohkH phaaiM greetL naamH gaawF yangM maiF yaakL thamM | example sentence | "But, today, Uncle Sai is weary of body and soul; he hardly wanted to lift the oar to paddle his boat." |
แต่ว่า | dtaaeL waaF | interjection | [conversational filler] but...; er... |
แต่ว่าคนที่ทำเป็นอาชีพนะคะ เขาก็จะมีวิธีในการขึ้นมะพร้าวนะคะ | dtaaeL waaF khohnM theeF thamM bpenM aaM cheepF naH khaH khaoR gaawF jaL meeM wiH theeM naiM gaanM kheunF maH phraaoH naH khaH | example sentence | "But, people who did this for a living, had a method to climb up coconut trees." |
แต่ว่าคนส่วนใหญ่ ผมก็ไม่รู้นะว่าเขาคิดยังไงถึงเอาปลาให้แมวกิน แล้วก็สืบทอดกันมา คือเอาข้าวคลุกปลาทูให้แมวกิน | dtaaeL waaF khohnM suaanL yaiL phohmR gaawF maiF ruuH naH waaF khaoR khitH yangM ngaiM theungR aoM bplaaM haiF maaeoM ginM laaeoH gaawF seuupL thaawtF ganM maaM kheuuM aoM khaaoF khlookH bplaaM thuuM haiF maaeoM ginM | example sentence | "However, most people—I do not know how they figured out how to give fish to cats to eat and pass this [knowledge] onto others—mix rice and mackerel and feed it to their fish." |
แต่ว่าจะราคาถูกกว่า ส่วนที่เมเจอร์เนี่ยจะดีกว่าที่วิสต้า แต่ราคาแพงกว่ามาก ๆ | dtaaeL waaF jaL raaM khaaM thuukL gwaaL suaanL theeF maehM juuhrM niiaF jaL deeM gwaaL theeF witH dtaaF dtaaeL raaM khaaM phaaengM gwaaL maakF maakF | example sentence | "But [the Vista] was cheaper; the Major [Cineplex] is better than the Vista, but [tickets] are much more expensive." |
แต่ว่าตอนนี้ผมจะพูดถึงเรื่องคอมพิวเตอร์ตั้งโต๊ะก่อนนะครับ | dtaaeL waaF dtaawnM neeH phohmR jaL phuutF theungR reuuangF khaawmM phiuM dtuuhrM dtangF dtoH gaawnL naH khrapH | example sentence | "However, now, first I am going to discuss desktop computers." |
แต่ว่าถ้าเป็นสุนัขเนี่ย มันจะไม่สามารถดูแลตัวเองได้เท่าไหร่ | dtaaeL waaF thaaF bpenM sooL nakH niiaF manM jaL maiF saaR maatF duuM laaeM dtuaaM aehngM daiF thaoF raiL | example sentence | "But dogs are not able to take care of themselves at all." |
แต่ว่าปัจจุบันนี้ จอรุ่นใหม่ๆเราแค่เอามือสัมผัสตรงไฟนะครับ มันก็จะติดเลย โดยที่เราไม่ต้องกดปุ่มแล้วนะครับ | dtaaeL waaF bpatL jooL banM neeH jaawM roonF maiL roonF maiL raoM khaaeF aoM meuuM samR phatL dtrohngM faiM naH khrapH manM gaawF jaL dtitL leeuyM dooyM theeF raoM maiF dtawngF gohtL bpoomL laaeoH naH khrapH | example sentence | "But nowadays with the new generation of screens, all we have to do is touch it near the electrical connection and it will turn itself on without having to push the button." |
"แต่ว่าไป มีใครบ้างไม่สวมหมวก เราต่างก็สวมหมวกกันทุกคน" | dtaaeL waaF bpaiM meeM khraiM baangF maiF suaamR muaakL raoM dtaangL gaawF suaamR muaakL ganM thookH khohnM | example sentence | "“In any event, was there anyone that did not wear a hat? All of us wore hats.” " |
แต่ว่า ผมคิดถึงคุณเสมอและอยากรู้ว่า คุณเป็นอย่างไร | dtaaeL waaF phohmR khitH theungR khoonM saL muuhrR laeH yaakL ruuH waaF khoonM bpenM yaangL raiM | example sentence | "However, I think about you often and would like to know how you are doing." |
แต่ว่าพอมันหิวเนี่ย มันก็จะมาหาเรา เพื่อมาให้เรา เอาอาหารให้มันกิน | dtaaeL waaF phaawM manM hiuR niiaF manM gaawF jaL maaM haaR raoM pheuuaF maaM haiF raoM aoM aaM haanR haiF manM ginM | example sentence | "However, once they got hungry, they would come get us so that we could feed them." |
แต่ว่าพอเราไปถึงแล้วเนี่ยความรู้สึกเปลี่ยนไปเลย กลับรู้สึกตื่นเต้นมาก | dtaaeL waaF phaawM raoM bpaiM theungR laaeoH niiaF khwaamM ruuH seukL bpliianL bpaiM leeuyM glapL ruuH seukL dteuunL dtenF maakF | example sentence | "But, once we got there, my feelings changed completely; I got very excited again." |
แต่ว่าพี่ชายผมนะอยู่อีกจุดหนึ่ง ซึ่งเขาโชคดีกว่าผมตรงที่ว่าจุดนั้นน่ะ เป็นทรายละเอียด | dtaaeL waaF pheeF chaaiM phohmR naH yuuL eekL jootL neungL seungF khaoR cho:hkF deeM gwaaL phohmR dtrohngM theeF waaF jootL nanH naF bpenM saaiM laH iiatL | example sentence | "But, my older brother was standing in another place and he was luckier than me because the spot he was [standing] had very fine sand." |
แต่ว่ามันก็ยังไม่ยอมดีเท่าไหร่นะครับ | dtaaeL waaF manM gaawF yangM maiF yaawmM deeM thaoF raiL naH khrapH | example sentence | "But, they were still not yet completely comfortable with us." |
แต่ว่ามันก็เลี้ยงยากนะครับเพราะว่ามันขนเยอะ มันต้องดูแลเรื่องความสะอาด เรื่องอาหารเป็นพิเศษ | dtaaeL waaF manM gaawF liiangH yaakF naH khrapH phrawH waaF manM khohnR yuhH manM dtawngF duuM laaeM reuuangF khwaamM saL aatL reuuangF aaM haanR bpenM phiH saehtL | example sentence | "But they are more difficult to take care of because their coats are longer and they have to be kept especially clean and fed." |
แต่ว่ามีข้อเสียเหมือนกันนะครับ คืออากาศมันจะเย็นช่วงหน้าฝนนี้ ก็หนาวอยู่แล้วนะครับ | dtaaeL waaF meeM khaawF siiaR meuuanR ganM naH khrapH kheuuM aaM gaatL manM jaL yenM chuaangF naaF fohnR neeH gaawF naaoR yuuL laaeoH naH khrapH | example sentence | "But, there is a downside, that is, the weather is cool during the rainy season, and it's already chilly [even without the fan]." |
Page 64 of 71. « prev page index next » |