thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
ตอ เต่าturtleThe 21st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ต (ต)
TIS-620 value: 0xต (ต)


3335 Thai words on 67 Pages
ต.ตกตงิดต้น...............ตรงตรรกะตรับตรีศูลตลอดต้วมเตี้ยมต่อต้อต้อง...ต้องซู่ตอน...ต่อมตะกูดตะเบ๊ะตะวันตั้ง...ตัดตันตัว......ตั๋วตาต่างตานขโมยตามตามปกติตำตำรวจติติด...ติดหมัดตีตีคลุมตึ๊ดตื๋อตุงตู้ตูลากีเต็มเตะเติ่งแต่........................แตกแตงกวาโต้งใต้

Page 58
แต่ที่น่าขันก็คือเขากำลังจะได้ฝึกงานในบริษัทที่พ่อทำงานอยู่ dtaaeL theeF naaF khanR gaawF kheuuM khaoR gamM langM jaL daiF feukL ngaanM naiM baawM riH satL theeF phaawF thamM ngaanM yuuLexample sentence"But it was funny that he was about to intern at the same company where his father worked."
แต่ที่น่าสนใจก็คือการแบ่งประเภทด้วยเรื่องดี-ชั่วdtaaeL theeF naaF sohnR jaiM gaawF kheuuM gaanM baengL bpraL phaehtF duayF reuuangF deeM chuaaFexample sentenceWhat is interesting is classification based on good and evil.
แต่ที่ประกาศออกมาและปลุกให้คนชั้นสูงและชั้นกลางในเมืองเห็นด้วยคือการเมืองเช่นนี้เปิดโอกาสให้คนไม่มีคุณภาพ คนชั่ว คนเลว ไร้ความรู้ความสามารถเข้ามามีอำนาจทางการเมืองแทนที่จะเป็นคนมีความรู้ความสามารถ หรือคนดีdtaaeL theeF bpraL gaatL aawkL maaM laeH bplookL haiF khohnM chanH suungR laeH chanH glaangM naiM meuuangM henR duayF kheuuM gaanM meuuangM chenF neeH bpeertL o:hM gaatL haiF khohnM maiF meeM khoonM naH phaapF khohnM chuaaF khohnM laayoM raiH khwaamM ruuH khwaamM saaR maatF khaoF maaM meeM amM naatF thaangM gaanM meuuangM thaaenM theeF jaL bpenM khohnM meeM khwaamM ruuH khwaamM saaR maatF reuuR khohnM deeMexample sentence"However, the idea which has been disseminated and is widely believed among members of the upper and middle classes is that this approach to politics allows persons of lesser quality, evil people, people of inferior [ability], and those with little knowledge or ability, to gain political power, rather than having knowledgeable, able, and high quality people [in positions of power]."
แต่ที่ผมสั่งก็คือ เป็นทะเลเผา ทะเลเผาก็คือรวมทุกอย่างที่เป็นของทะเล เช่น กุ้ง ปู หอย อะไรอย่างงี้นะครับdtaaeL theeF phohmR sangL gaawF kheuuM bpenM thaH laehM phaoR thaH laehM phaoR gaawF kheuuM ruaamM thookH yaangL theeF bpenM khaawngR thaH laehM chenF goongF bpuuM haawyR aL raiM aL yaangF ngeeH naH khrapHexample sentence"But, what I ordered was the seafood platter; a seafood platter is a dish with all kinds of food from the ocean such as shrimp, crabs, mussels, and stuff like that."
แต่ที่ "มติชน" รับ แฮ่ม...ก็เลยทำที่นี่dtaaeL theeF maH dtiL chohnM rapH haaemF gaawF leeuyM thamM theeF neeFexample sentence"But Matichon did hire me; so, I came to work here."
แต่ที่มีผลมากต่อกำลังซื้อคือความเชื่อมั่นของผู้บริโภคdtaaeL theeF meeM phohnR maakF dtaawL gamM langM seuuH kheuuM khwaamM cheuuaF manF khaawngR phuuF baawM riH pho:hkFexample sentence"But, what does have a significant impact on purchasing power is consumer confidence."
แต่ที่สุดแล้ว ก็หลีกหนีคำถามเรื่องตำแหน่งนายกรัฐมนตรีไม่ได้ แต่เขาก็คิดว่า มันเป็นแผนการตีปลาหน้าไซตัวเขาเองdtaaeL theeF sootL laaeoH gaawF leekL neeR khamM thaamR reuuangF dtamM naengL naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM maiF daiF dtaaeL khaoR gaawF khitH waaF manM bpenM phaaenR gaanM dteeM bplaaM naaF saiM dtuaaM khaoR aehngMexample sentence"In the end, we cannot avoid the question regarding the position of the prime minister but he believes that this is a plot to upset his own carefully laid plans."
แต่ทุกชีวิตกลัวความร้อน ยิ่งตอนลุยงานหนักdtaaeL thookH cheeM witH gluaaM khwaamM raawnH yingF dtaawnM luyM ngaanM nakLexample sentence"But every living being was afraid of the heat, especially when they have hard work to do."
แต่ทุกสิ่งทุกอย่างย่อมจะต้องหมุนเปลี่ยนไปตามกาลเวลาdtaaeL thookH singL thookH yaangL yaawmF jaL dtawngF moonR bpliianL bpaiM dtaamM gaanM waehM laaMexample sentence"However, everything naturally changes over time."
แต่ทุกอย่างที่เกี่ยวกับทีมอังกฤษมักจะกลายเป็นเรื่องใหญ่โตแบบคอขาดบาดตายdtaaeL thookH yaangL theeF giaaoL gapL theemM angM gritL makH jaL glaaiM bpenM reuuangF yaiL dto:hM baaepL khaawM khaatL baatL dtaaiMexample sentence"But everything related to the English team tends to become a matter of life and death."
แต่แท้จริงกลับห่อหุ้มชีวิตที่กำลังอับเฉาลงทุกทีไว้อยู่dtaaeL thaaeH jingM glapL haawL hoomF cheeM witH theeF gamM langM apL chaoR lohngM thookH theeM waiH yuuLexample sentence"But, truthfully, this was a façade concealing an increasingly bleak life."
แต่แท้ที่จริงแล้วdtaaeL thaaeH theeF jingM laaeoHadverbbut in truth; in reality
แต่เธอก็เหมือนกับคนอื่น เอากระดาษเปล่ามาปิดไว้ข้างหน้าการบ้าน ไม่ให้ใครมองdtaaeL thuuhrM gaawF meuuanR gapL khohnM euunL aoM graL daatL bplaaoL maaM bpitL waiH khaangF naaF gaanM baanF maiF haiF khraiM maawngMexample sentence"But, she was like everyone else; she put a blank piece of paper on top of her essay so no one else could see it."
แต่เธอไม่สนใจ ชีวิตเป็นของเธอ เธอจะลิขิตเองdtaaeL thuuhrM maiF sohnR jaiM cheeM witH bpenM khaawngR thuuhrM thuuhrM jaL liH khitL aehngMexample sentence"But, she was not interested [in these rumors]; her life was her own; she would determine her own destiny."
แต่เธอยืนยันเก็บเด็กไว้แม้ไม่มีพ่อก็ตามdtaaeL thuuhrM yeuunM yanM gepL dekL waiH maaeH maiF meeM phaawF gaawF dtaamMexample sentence"But, [Naen] insisted that she keep the child, even if it would not have a father."
แต่นโยบายดังกล่าวไม่ปรากฏมรรคผลเท่าใดนักdtaaeL naH yo:hM baaiM dangM glaaoL maiF bpraaM gohtL makH phohnR laH thaoF daiM nakHexample sentence"However, this policy does not seem to have produce any recognizable results."
แต่นอกจากนั้นแล้วยังมีองค์กรสิทธิมนุษยชนอย่าง องค์การรณรงค์เพื่อสิทธิแรงงานข้ามชาติ เข้ามาเกี่ยวข้องด้วยในแง่มุมด้านสิทธิมนุษยชนdtaaeL naawkF jaakL nanH laaeoH yangM meeM ohngM gaawnM sitL thiH maH nootH saL yaH chohnM yaangL ohngM gaanM rohnM naH rohngM pheuuaF sitL thiH raaengM ngaanM khaamF chaatF khaoF maaM giaaoL khaawngF duayF naiM ngaaeF moomM daanF sitL thiH maH nootH saL yaH chohnMexample sentence"Not only that, but human rights organizations, like the Transnational Campaign for Worker’s Rights, have entered the fray from the perspective of human rights."
แต่นอนไม่หลับเพราะรางมันเก่า สะพานเก่า มันโยกเยก และเสียงดังdtaaeL naawnM maiF lapL phrawH raangM manM gaoL saL phaanM gaoL manM yo:hkF yaehkF laeH siiangR dangMexample sentence"But I could not fall asleep because the rails were old, the bridges were decrepit, the [cars] swayed back and forth noisily."
แต่นั่นdtaaeL nanFadverb, conjunctioneven so; nevertheless
แต่นั่นไม่ใช่ผม เป็นเพียงกายธาตุdtaaeL nanF maiF chaiF phohmR bpenM phiiangM gaaiM thaatFexample sentence"But, [it] was not really me; [it] was only a poor image of me."
แต่นั้นdtaaeL nanHadverbfrom then on; from that time forward
แต่นั้นผมหมดหวัง หมดศรัทธา หมดความไว้วางใจตัวเอง เพราะเชื่อแม่ชีว่า ผมโง่ ดื้อ และไม่มีทางได้ดีdtaaeL nanH phohmR mohtL wangR mohtL satL thaaM mohtL khwaamM waiH waangM jaiM dtuaaM aehngM phrawH cheuuaF maaeF cheeM waaF phohmR ngo:hF deuuF laeH maiF meeM thaangM daiF deeMexample sentence"From that time forward, I lost hope and faith and lost confidence in myself because I believed what the nuns told me: that I was stupid, stubborn, and had no way to be successful."
แต่นั้นแหละหากกระแสลมไม่เป็นใจ พัดจากบังไพรไปทางโป่ง หรือต้นไม้ที่ออกลูกสุก ทิศทางที่สัตว์ป่าอยู่ ก็จะพบกับสภาพซึ่งต้องเฝ้ารออยู่กับความว่างเปล่าdtaaeL nanH laeL haakL graL saaeR lohmM maiF bpenM jaiM phatH jaakL bangM phraiM bpaiM thaangM bpo:hngL reuuR dtohnF maaiH theeF aawkL luukF sookL thitH thaangM theeF satL bpaaL yuuL gaawF jaL phohpH gapL saL phaapF seungF dtawngF faoF raawM yuuL gapL khwaamM waangF bplaaoLexample sentence"Despite this, if the direction of the wind is unfavorable and it blows from my hiding place toward the salt lick or the trees holding ripe fruit, where the animals are located, I am left waiting empty-handed."
แต่น่าเศร้าที่ "การเลือกตั้ง" ไม่ใช่การโชว์dtaaeL naaF saoF theeF gaanM leuuakF dtangF maiF chaiF gaanM cho:hMexample sentence"However, it is very sad because an “election” is not a show."
แต่น่าเสียดายที่จนถึงตอนนี้ไม่เคยมีใครทำได้แบบนั้นอีกเลยdtaaeL naaF siiaR daaiM theeF johnM theungR dtaawnM neeH maiF kheeuyM meeM khraiM thamM daiF baaepL nanH eekL leeuyMexample sentence"But it is regrettable that since then no one has been able to match [his success]."
แต่น่าเสียดาย ที่ไม่มีการสานต่อเรื่องนี้dtaaeL naaF siiaR daaiM theeF maiF meeM gaanM saanR dtaawL reuuangF neeHexample sentence"But, it’s too bad that there was no follow-up on this issue."
แต่น่าเสียดายเหลือเกินที่ไม่มีนักสอยคิวไทย เข้าถึงรอบ เมนดรอว์ แม้แต่คนเดียวdtaaeL naaF siiaR daaiM leuuaR geernM theeF maiF meeM nakH saawyR khiuM thaiM khaoF theungR raawpF maH naehtF raawM maaeH dtaaeL khohnM diaaoMexample sentence"But it is very regrettable that not one Thai player has made it to the main draw."
แต่ นาย ก.ไม่มีเงินสดจะชำระจึงได้ตกลงทำสัญญาเช่าซื้อกับบริษัทผู้ขายเครื่องสูบน้ำว่า นาย ก. จะชำระงวดแรกเป็นเงิน ๒๐๐๐ บาท และจะชำระอีกเดือนละ ๔๐๐ บาทสิบเดือนdtaaeL naaiM maiF meeM ngernM sohtL jaL chamM raH jeungM daiF dtohkL lohngM thamM sanR yaaM chaoF seuuH gapL baawM riH satL phuuF khaaiR khreuuangF suupL naamH waaF naaiM jaL chamM raH nguaatF raaekF bpenM ngernM saawngR phanM baatL laeH jaL chamM raH eekL deuuanM laH seeL raawyH baatL sipL deuuanMexample sentence"But Mr. A does not have the cash to buy [the pump] right now, so he enters into a lease/purchase contract with a company that sells pumps under which Mr. A will make an initial payment of 2,000 baht and will pay 400 baht in ten monthly installments."
แต่น้ำตาลก็เป็นเหมือนอุตสาหกรรมการเกษตรอื่น ๆ ที่ก่อให้เกิดปัญหาขึ้นบ่อยครั้ง เนื่องจากเป็นอุตสาหกรรมที่พึ่งพาธรรมชาติเป็นหลักdtaaeL namH dtaanM gaawF bpenM meuuanR ootL saaR haL gamM gaanM gaL saehtL euunL theeF gaawL haiF geertL bpanM haaR kheunF baawyL khrangH neuuangF jaakL bpenM ootL saaR haL gamM theeF pheungF phaaM thamM maH chaatF bpenM lakLexample sentence"However, sugar is similar to other agricultural industries which often run into trouble because they are primarily dependent on nature."
แต่นี่ไม่ใช่การถอย แต่เป็นการพลิกแพลงการต่อสู้dtaaeL neeF maiF chaiF gaanM thaawyR dtaaeL bpenM gaanM phlikH phlaaengM gaanM dtaawL suuFexample sentence"However, this is not a retreat, but rather, it is a change in battle (tactics)."
แต่นี้ต่อไป dtaaeL neeH dtaawL bpaiMadverbfrom now on; henceforth; henceforward
แต่นี้อะไร เวลาว่างก็เฟสdtaaeL neeH aL raiM waehM laaM waangF gaawF faehtFexample sentence"But now what happens? When I have free time, I Facebook."
"แต่เนื่องจากครูมีรางวัลเพียงอันเดียว จึงต้องขอตัดสินให้ผู้ที่สมควรได้รับหอไอเฟลจำลองในครั้งนี้ คือทาม..."dtaaeL neuuangF jaakL khruuM meeM raangM wanM phiiangM anM diaaoM jeungM dtawngF khaawR dtatL sinR haiF phuuF theeF sohmR khuaanM daiF rapH haawR aiM faehnM jamM laawngM naiM khrangH neeH kheuuM thaamMexample sentence"“But, because I have only one reward to give, I have to decide on the person who is most appropriate to receive the model of the Eifel Tower, and that person is Tham.”"
แต่แน่นอนแต่ละประเทศย่อมได้รับประโยชน์จากการนี้ไม่เทียบเท่ากันdtaaeL naaeF naawnM dtaaeL laH bpraL thaehtF yaawmF daiF rapH bpraL yo:htL jaakL gaanM neeH maiF thiiapF thaoF ganMexample sentenceCertainly, however, each country has received a different amount of benefits [from these types of activities].
แต่ในกรณีที่หิมะตกหนักจนนักฟุตบอลมองลูกฟุตบอลไม่เห็น มองนักฟุตบอลด้วยกันเองไม่เห็น ผู้ตัดสินจะยกเลิกการแข่งขันหมากเพราะจะเป็นอันตรายต่อนักเตะ อาจเกิดการวิ่งชนกัน กระทบกระทั่งได้รับบาดเจ็บได้dtaaeL naiM gaL raH neeM theeF hiL maH dtohkL nakL johnM nakH footH baawnM maawngM luukF footH baawnM maiF henR maawngM nakH footH baawnM duayF ganM aehngM maiF henR phuuF dtatL sinR jaL yohkH leerkF gaanM khaengL khanR maakL phrawH jaL bpenM anM dtaL raaiM dtaawL nakH dtehL aatL geertL gaanM wingF chohnM ganM graL thohpH graL thangF daiF rapH baatL jepL daiFexample sentence"However in the case of heavy snow when the football players cannot see the ball or other players, the referees will stop the match because continuing to play would be dangerous to the players who might run into each other and get injured."
แต่ในความเป็นจริงแล้ว การถ่ายภาพบุคคลย้อนแสงนั้นมีสิ่งที่ซ่อนอยู่dtaaeL naiM khwaamM bpenM jingM laaeoH gaanM thaaiL phaapF bookL khohnM yaawnH saaengR nanH meeM singL theeF saawnF yuuLexample sentenceHowever, in fact, taking a picture against the light has some hidden benefits.
แต่ในตอนนี้เมื่อทุกอย่างสามารถเชื่อมต่อเข้าสู่อินเตอร์เน็ตได้ทั้งนั้น รถยนต์จึงมีเทคโนโลยีการเชื่อมต่อที่ไร้ขอบเขตมากขึ้นdtaaeL naiM dtaawnM neeH meuuaF thookH yaangL saaR maatF cheuuamF dtaawL khaoF suuL inM dtuuhrM netH daiF thangH nanH rohtH yohnM jeungM meeM thaehkF no:hM lo:hM yeeM gaanM cheuuamF dtaawL theeF raiH khaawpL khaehtL maakF kheunFexample sentence"However, now when everything can be connected to the internet, cars have the technology to increasingly achieve unlimited connectivity."
แต่ในทางกลับกัน ก็หมายความว่ามีอีกเกือบครึ่งที่ไม่ได้เตรียมพร้อมเรื่องนี้ ซึ่งนับว่าน่าเป็นห่วงdtaaeL naiM thaangM glapL ganM gaawF maaiR khwaamM waaF meeM eekL geuuapL khreungF theeF maiF daiF dtriiamM phraawmH reuuangF neeH seungF napH waaF naaF bpenM huaangLexample sentence"On the other hand, however, this means almost half [of these people] have not made [financial] preparations which is very worrisome."
แต่ในทางปฏิบัติดูเหมือนยังไม่เห็นความสำเร็จเป็นรูปธรรมชัดนักdtaaeL naiM thaangM bpaL dtiL batL duuM meuuanR yangM maiF henR khwaamM samR retL bpenM ruupF bpaL thamM chatH nakHexample sentenceHowever, in practice we don’t see any clear tangible success.
แต่ในที่สุดทรัมป์ก็ได้เป็นประธานาธิบดีอย่างผิดคาดและเหลือเชื่อdtaaeL naiM theeF sootL thaH ramM gaawF daiF bpenM bpraL thaaM naaM thipH baawM deeM yaangL phitL khaatF laeH leuuaR cheuuaFexample sentence"But, in the end, Trump became president unexpectedly and unbelievably."
แต่ในที่สุดแล้ว เขาจะไม่สำเหนียกคุณค่าของความสำเร็จ หากยังคงคร่ำครวญ เคียดขึ้ง และไม่มีวันรู้สึกเพียงพอdtaaeL naiM theeF sootL laaeoH khaoR jaL maiF samR niiakL khoonM naH khaaF khaawngR khwaamM samR retL haakL yangM khohngM khramF khruaanM khiiatF kheungF laeH maiF meeM wanM ruuH seukL phiiangM phaawMexample sentence"However, in the end, he will not pay heed to the value of his success; rather he continues to complain, is resentful, and never feels that he has enough."
แต่ในภาพรวม ยังไม่มีใครแน่ใจว่าสถานการณ์นี้จะไปจบณจุดไหนกันแน่dtaaeL naiM phaapF ruaamM yangM maiF meeM khraiM naaeF jaiM waaF saL thaanR naH gaanM neeH jaL bpaiM johpL naH jootL naiR ganM naaeFexample sentence"But, looking at the big picture, no one is sure at what point this situation will be resolved."
แต่ในเมืองเกิดอันร้อนอบอ้าวของเขา สถานีรถไฟไม่ใช่สถานที่อบอุ่นหากแต่เป็นสถานที่ที่เย็นฉ่ำด้วยเครื่องปรับอากาศdtaaeL naiM meuuangM geertL anM raawnH ohpL aaoF khaawngR khaoR saL thaaR neeM rohtH faiM maiF chaiF saL thaanR theeF ohpL oonL haakL dtaaeL bpenM saL thaanR theeF theeF yenM chamL duayF khreuuangF bprapL aaM gaatLexample sentence"However, in the hot and humid city of his birth, the train stations were not warm; rather, they were cold and clammy due to the air conditioning."
แต่ในยุคสมัยที่ประชากรล่มโลก ผู้คนเริ่มแก่งแย่งอากาศ น้ำ และอาหารdtaaeL naiM yookH saL maiR theeF bpraL chaaM gaawnM lohmF lo:hkF phuuF khohnM reermF gaengL yaaengF aaM gaatL naamH laeH aaM haanRexample sentence"But in an era when humans are spread all over the earth, people compete for air, water, and food."
แต่ในยุคสมัยที่ประชากรล่มโลก ผู้คนเริ่มแก่งแย่งอากาศ น้ำ และอาหารdtaaeL naiM yookH saL maiR theeF bpraL chaaM gaawnM lohmF lo:hkF phuuF khohnM reermF gaengL yaaengF aaM gaatL naamH laeH aaM haanRexample sentence"But in an era when humans are spread all over the earth, people compete for air, water, and food."
แต่ในส่วนลึก ในจิตใจเธอ ผมไม่รู้ว่าเธอคิดอะไรอยู่dtaaeL naiM suaanL leukH naiM jitL jaiM thuuhrM phohmR maiF ruuH waaF thuuhrM khitH aL raiM yuuLexample sentence"But I really didn’t know what she was thinking in the very depths of her soul."
แต่บทบาทของมันถูกวางไว้แล้วอย่างตายตัว dtaaeL bohtL baatL khaawngR manM thuukL waangM waiH laaeoH yaangL dtaaiM dtuaaMexample sentence"However, their [ecological] role has been unalterably fixed."
แต่บางคนว่า รักคนที่เรารักดีกว่าdtaaeL baangM khohnM waaF rakH khohnM theeF raoM rakH deeM gwaaLexample sentence"While others say that it is better that you love someone who you love."
แต่บางทีความหวังเพียงน้อยนิด แต่อาจมันช่วยให้ชีวิตของใครบางคนมีค่าบ้างdtaaeL baangM theeM khwaamM wangR phiiangM naawyH nitH dtaaeL aatL manM chuayF haiF cheeM witH khaawngR khraiM baangM khohnM meeM khaaF baangFexample sentence"...but sometimes just a tiny bit of love can help someone attain value in his life."
แต่บางทีแล้วอุปสรรคของการปรองดองอาจไม่ได้อยู่ที่ความแตกต่างหรือแบ่งแยกหากอยู่ที่การยอมรับกติกาตามพัฒนาการของประชาธิปไตยdtaaeL baangM theeM laaeoH oopL bpaL sakL khaawngR gaanM bpraawngM daawngM aatL maiF daiF yuuL theeF khwaamM dtaaekL dtaangL reuuR baengL yaaekF haakL yuuL theeF gaanM yaawmM rapH gaL dtiL gaaM dtaamM phatH thaH naaM gaanM khaawngR bpraL chaaM thipH bpaL dtaiMexample sentence"But sometimes, obstacles to reconciliation may not have been about divisions and differences, but rather with the [people’s] acceptance of the rules by which democracy is developed."
Page 58 of 67.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.