thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
ปอ ปลาfishThe 27th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ป (ป)
TIS-620 value: 0xป (ป)


3183 Thai words on 64 Pages
ป.ปฏิปฏิรูปปทุมวันปรวนแปรประกายประจัญประชาประชุมประเด็นประทับประเทศ.........ประพฤติประเมินประสงค์ประหยัดปรากฏปริปริวรรตกรรมปรุงปล่องปลั๊กปลา...ปลิดปวดปองปะปังตอปัจฉิมปัญหาปั้นป่าปากปานปาราชีกปิดปิยวรรณปีปี๊บปุ่มปูมเป็น..................เปเปอร์มาเช่เปล่าเปลือกเป้าเปิดแป้งแปรงแป้วโปรเจคไป......

Page 63
ไปพูดกันที่อื่นเถอะ จะได้พูดกันถนัดปากหน่อยbpaiM phuutF ganM theeF euunL thuhL jaL daiF phuutF ganM thaL natL bpaakL naawyLexample sentence"Go talk somewhere else. You’ll be able to speak more freely."
ไปมาbpaiM maaMverbto come and go; go back and forth
ไปมาbpaiM maaMadverbback and forth; to and fro
ไปมาแล้วbpaiM maaM laaeoHverbto have gone and come back already
ไปมาบุญครองต่อเป็นไงbpaiM maaM boonM khraawngM dtaawL bpenM ngaiMexample sentence"How about afterwards, going to MBK."
ไปเมืองนอกbpaiM meuuangM naawkFverbto go to a foreign country (generally outside of the Orient); go overseas
ไปไม่กลับ หลับไม่ตื่น ฟื้นไม่มี หนีไม่พ้นbpaiM maiF glapL lapL maiF dteuunL feuunH maiF meeM neeR maiF phohnHexample sentence"To go, ne’er to return; to sleep ne’er to wake; no resurrection; no escape."
ไปไม่ถึงbpaiM maiF theungRverb[has] not arrived
ไปไม่ถึง bpaiM maiF theungRadjective, phrase[is] unable to reach
ไปไม่ถึงไหนเลยbpaiM maiF theungR naiR leeuyMverb, phrase[is] unable to get anywhere at all
ไปยัง bpaiM yangMverbmove towards; go towards
ไปยังถิ่นแดนไกลสุดสายตาbpaiM yangM thinL daaenM glaiM sootL saaiR dtaaMThey’re going to a place far away and out of sight
ไปยังฝั่งที่ตั้งฝันอันแสนไกลbpaiM yangM fangL theeF dtangF fanR anM saaenR glaiMYou traveled to distant shores to reach your dream
ไปยัดbpaiM yatHphrase, colloquial, vulgar"Get lost!" — "Go away!"
ไปเยี่ยม bpaiM yiiamFverbgo visit; pay a visit to (a person)
ไปเยี่ยมผู้ป่วย bpaiM yiiamF phuuF bpuayLverb, intransitive, phrase, formalto visit the sick or a patient(s)
ไปรถไฟไม่เร็วกว่าเหรอbpaiM rohtH faiM maiF reoM gwaaL ruuhrRexample sentence"Wouldn't it be quicker to go by train?"
ไปรับbpaiM rapHverb[ไปรับ] to go get
ไปราชการbpaiM raatF chaH gaanMverbto go on duty as a civil servant; to travel to conduct official business
ไปเรียกรถแท็กซี่ส่งของเหล่านี้ไปที่บ้านนายเฉลิม bpaiM riiakF rohtH thaekH seeF sohngL khaawngR laoL neeH bpaiM theeF baanF naaiM chaL leermRexample sentence"Call a taxi and send these things to Nai Chalerm’s house."
ไปลงนรกซะเถอะ! bpaiM lohngM naH rohkH saH thuhLexample sentence, colloquial, vulgar"To hell with you!"
ไปล่องแก่งbpaiM laawngF gaengLverb, phraseto go whitewater rafting
ไปล้างbpaiM laangH[ไปล้าง] to go wash
ไปลำปางโดยรถไฟใช้เวลานานเท่าไรครับ bpaiM lamM bpaangM dooyM rohtH faiM chaiH waehM laaM naanM thaoF raiM khrapHexample sentence"How long does it take to get to Lampang by train?"
ไปเลยbpaiM leeuyMinterjection, colloquial[irritated] "Please go!" — "Get out!" — "Go away!"
ไปแล้วค่ะ bpaiM laaeoH khaFexample sentence[spoken by a female] "Yes, he has gone."
ไปวัดพระแก้วเท่าไหร่ bpaiM watH phraH gaaeoF thaoF raiLexample sentence, colloquial"How much to Wat Pra Kaew?"
ไปส่งbpaiM sohngLverb[ไปส่ง] [as at the airport] to see someone off; to drive someone home
ไปสวรรค์bpaiM saL wanRverbto die; to go to heaven
ไปส่องอึ่งก็ระวังงูเงี้ยวเขี้ยวขอบ้างbpaiM saawngL eungL gaawF raH wangM nguuM ngiaaoH khiaaoF khaawR baangFexample sentence"[When one] goes to hunt bullfrogs, [one] must be careful of [slithering and crawling] wild animals."
ไปสู่ bpaiM suuLverbto go towards
ไปเสียbpaiM siiaRadjective, adverb, phrasego away
ไปไสbpaiM saiRexample sentence[Isaan dialect] ไปไหน
ไปไสมาbpaiM saiR maaMexample sentence[Isaan dialect] ไปไหนมา
ไปหมด bpaiM mohtLadverb, phraseall over; thoroughly; entirely; completely
ไปหาbpaiM haaRverb[ไปหา] to go see; to go look for; to go seek
ไปหาเพื่อนbpaiM haaR pheuuanFverb, phrase...go to see some friends
ไปหามดหาหมอหรือยังbpaiM haaR mohtH haaR maawR reuuR yangMexample sentence"Have you been to see the doctor yet?"
ไปหาหมอ bpaiM haaR maawRphrasego to the doctor
ไปหาหมอฟัน bpaiM haaR maawR fanMphrase, colloquialgo to the dentist
ไปหาอะไรกินกันหน่อยมั้ยbpaiM haaR aL raiM ginM ganM naawyL maiHexample sentence"Should we go get something to eat?"
ไปหาอะไรกินซะ แล้วกลับมาที่นี่ ตอนสามทุ่มตรง bpaiM haaR aL raiM ginM saH laaeoH glapL maaM theeF neeF dtaawnM saamR thoomF dtrohngMexample sentence, colloquial"Go and have some food and come back here at 9 p.m. sharp."
ไปหาอะไรดื่ม bpaiM haaR aL raiM deuumLgo someplace to have drinks
ไปให้พ้นจากชีวิตฉันได้ไหมbpaiM haiF phohnH jaakL cheeM witH chanR daiF maiHexample sentence"Can you just get out of my life?"
ไปให้พ้นเลยbpaiM haiF phohnH leeuyMphrase, colloquial, vulgarPiss off!
ไปไหน bpaiM naiRphrase, colloquial"Where are you going?"
ไปไหนกันเนี่ยbpaiM naiR ganM niiaFexample sentence"Where are they going?"; "Where are we going?"; "Where are you guys going?"
ไปไหนกันเนี่ยะbpaiM naiR ganM niaFexample sentence"Where’s he going?! [It seems strange that he should be going that way]." or "Where do you think you’re going?"
ไปไหนต่อไหนbpaiM naiR dtaawL naiRverb, phraseto go wherever; go from place to place
ไปไหนมา bpaiM naiR maaMexample sentence"Where have you been?"
Page 63 of 64.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.