Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ไม่มีข้อความใดที่จะยั่วยวนหรือผลักไสไล่ส่งให้โรงเรียน ครูอาจารย์ บุคคลากรนักเรียนที่อยู่กับรัฐไปขึ้นกับองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่น maiF meeM khaawF khwaamM daiM theeF jaL yuaaF yuaanM reuuR phlakL saiR laiF sohngL haiF ro:hngM riianM khruuM aaM jaanM bookL khaH laaM gaawnM nakH riianM theeF yuuL gapL ratH bpaiM kheunF gapL ohngM gaawnM bpohkL khraawngM suaanL thaawngH thinL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ไม่-มี-ค่อ-คฺวาม-ได-ที่-จะ-ยั่ว-ยวน-หฺรือ-ผฺลัก-ไส-ไล่-ส่ง-ไฮ่-โรง-เรียน-คฺรู-อา-จาน-บุก-คะ-ลา-กอน-นัก-เรียน-ที่-หฺยู่-กับ-รัด-ไป-คึ่น-กับ-อง-กอน-ปก-คฺรอง-ส่วน-ท้อง-ถิ่น |
IPA | mâj miː kʰɔ̂ː kʰwaːm daj tʰîː tɕàʔ jûːa juːan rɯ̌ː pʰlàk sǎj lâj sòŋ hâj roːŋ riːan kʰruː ʔaː tɕaːn bùk kʰá laː kɔːn nák riːan tʰîː jùː kàp rát paj kʰɯ̂n kàp ʔoŋ kɔːn pòk kʰrɔːŋ sùːan tʰɔ́ːŋ tʰìn |
Royal Thai General System | mai mi kho khwam dai thi cha yua yuan rue phlak sai lai song hai rong rian khru achan bukkhalakon nak rian thi yu kap rat pai khuen kap ongkon pokkhrong suan thong thin |
[example sentence] | |||
definition | "There are no facts which will entice schools, teachers, personnel, and students who are in government schools, to affiliate themselves with the local administrative organizations or to drive them away from central government affiliation." | ||
components | ไม่ | maiF | not; no |
มี | meeM | [existential construction] there is; there are | |
ข้อ | khaawF | joint; point of intersection; articulation | |
ความ | khwaamM | the affair; subject; substance; or feeling of; the topic or essential matter of; facts | |
ใด | daiM | [is] any | |
ที่ | theeF | at; on the site of; within; amidst; in the location of | |
จะ | jaL | [auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall | |
ยั่วยวน | yuaaF yuaanM | sexy; provocative | |
หรือ | reuuR | or | |
ผลักไสไล่ส่ง | phlakL saiR laiF sohngL | to push away; drive; exclude; repel; get rid of | |
ให้ | haiF | to give; to let; to send to; to allow; to convey towards; to pay (attention); to have someone do something | |
โรงเรียน | ro:hngM riianM | [literally "study building"] school building, school house | |
ครู | khruuM | teacher; instructor | |
อาจารย์ | aaM jaanM | teacher; instructor; professor; fellow | |
บุคคลากร | bookL khaH laaM gaawnM | personnel; staff; crew | |
นักเรียน | nakH riianM | student; pupil (thru high school); schoolchildren | |
ที่ | theeF | [the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom | |
อยู่กับ | yuuL gapL | to attend; live in; exist in; live with; be with; attached to | |
รัฐ | ratH | a state or regional division within a country; government | |
ไป | bpaiM | to go; <subject> goes | |
ขึ้น | kheunF | to register or enroll | |
กับ | gapL | with; to; for | |
องค์กร | ohngM gaawnM | organization; unit; body; organ | |
ปกครอง | bpohkL khraawngM | to rule; administer; govern | |
ส่วน | suaanL | thus; for instance; as for... | |
ท้องถิ่น | thaawngH thinL | [is] local; indigenous; locality; district; area | |