thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แต่งกลอน
dtaengL glaawnM
pronunciation guide
Phonemic Thaiแต่ง-กฺลอน
IPAtɛ̀ŋ klɔːn
Royal Thai General Systemtaeng klon

 [verb, phrase]
definition
to write a poem; compose poetry

componentsแต่ง dtaengLto write; compose
กลอน glaawnM[general] poem, poetry, a verse, rhyme, or jingle
sample
sentences
วิไลกำลังจะแต่งกลอนเสร็จไปวันนี้
wiH laiM gamM langM jaL dtaengL glaawnM setL bpaiM wanM neeH
"Wilai is going to finish composing the poem today."
วิไลกำลังจะแต่งกลอนเจเสร็จไปวันนี้
wiH laiM gamM langM jaL dtaengL glaawnM jaehM setL bpaiM wanM neeH
"Wilai is going to finish composing the poem today."
วิไลแต่งกลอนเสร็จไปเมื่อวาน
wiH laiM dtaengL glaawnM setL bpaiM meuuaF waanM
"Wilai finished composing the poem yesterday."
วีระแต่งกลอนขึ้น
weeM raH dtaengL glaawnM kheunF
"Wira composed the poem."
วีระแต่งกลอนออก
weeM raH dtaengL glaawnM aawkL
"Wira composed the poem."
ปิติแต่งกลอนออก
bpiL dtiL dtaengL glaawnM aawkL
"Piti was able to compose the poem."
ปิติแต่งกลอนออก แต่ยังไม่เสร็จ
bpiL dtiL dtaengL glaawnM aawkL dtaaeL yangM maiF setL
"Piti was able to compose a poem, but he hasn’t finished it yet."
วีระแต่งกลอนไปเป็นเวลาสามชั่วโมง
weeM raH dtaengL glaawnM bpaiM bpenM waehM laaM saamR chuaaF mo:hngM
"Wira composed the poem for three hours."
ปิติแต่งกลอนมา
bpiL dtiL dtaengL glaawnM maaM
"Piti has been composing the poem."
วรรณกำลังจะแต่งกลอนออก
wanM gamM langM jaL dtaengL glaawnM aawkL
"Wann is going to be able to compose a poem."
วรรณแต่งกลอนกำลังจะออก
wanM dtaengL glaawnM gamM langM jaL aawkL
"Wann is going to be able to compose a poem."
วรรณกำลังแต่งกลอนจะออก
wanM gamM langM dtaengL glaawnM jaL aawkL
"Wann is going to be able to compose a poem."
ปิติกำลังจะแต่งกลอนขึ้น
bpiL dtiL gamM langM jaL dtaengL glaawnM kheunF
"Piti is going to compose a poem."
ปรีดากำลังแต่งกลอนรอนขึ้น
bpreeM daaM gamM langM dtaengL glaawnM raawnM kheunF
"Prida is composing the poem."
ปรีดากำลังจะแต่แต่งกลอนขึ้น
bpreeM daaM gamM langM jaL dtaaeL dtaengL glaawnM kheunF
"Prida is going to compose the poem."
ปรีดากำลังจะแต่งกลอนเสร็จ
bpreeM daaM gamM langM jaL dtaengL glaawnM setL
"Prida is going to finish composing the poem."
ปรีดากำลังแต่งกลอนออก
bpreeM daaM gamM langM dtaengL glaawnM aawkL
"Prida is being able to compose the poem." ["Prida is now able to compose the poem."]
ปรีดากำลังจะแต่งกลอนออก
bpreeM daaM gamM langM jaL dtaengL glaawnM aawkL
"Prida is going to be able to compose the poem."
สุรีแต่งกลอนขึ้น
sooL reeM dtaengL glaawnM kheunF
"Surii composed a poem."
สุรีแต่งกลอนออก
sooL reeM dtaengL glaawnM aawkL
"Surii composed a poem."
สุรีแต่งกลอนขึ้นแต่ยังไม่เสร็จ
sooL reeM dtaengL glaawnM kheunF dtaaeL yangM maiF setL
"Surii composed a poem but has not finished it yet."
สุรีแต่งกลอนสองบทขึ้นแต่ยังไม่เสร็จ
sooL reeM dtaengL glaawnM saawngR bohtL kheunF dtaaeL yangM maiF setL
"Surii composed two poems, but has not yet finished it (sic) yet."
สุรีแต่งกลอนบทนี้ขึ้นแต่ยังไม่เสร็จ
sooL reeM dtaengL glaawnM bohtL neeH kheunF dtaaeL yangM maiF setL
"Surii composed this poem, but has not finished it yet."
สุรีแต่งกลอนสามบทและกำลังแต่งอยู่
sooL reeM dtaengL glaawnM saamR bohtL laeH gamM langM dtaengL yuuL
"Surii composed three poems, and is still composing them."
สุรีแต่งกลอนสามบทขึ้นและกำลังแต่งอยู่
sooL reeM dtaengL glaawnM saamR bohtL kheunF laeH gamM langM dtaengL yuuL
"Surii composed three poems and is still composing them."
สุรีแต่งกลอนสามบทขึ้นเป็นเวลาหนึ่งชั่วโมง
sooL reeM dtaengL glaawnM saamR bohtL kheunF bpenM waehM laaM neungL chuaaF mo:hngM
(erroneous) "Surii composed three poems for an hour.
สุรีแต่งกลอนสามบทขึ้นในหนึ่งชั่วโมง
sooL reeM dtaengL glaawnM saamR bohtL kheunF naiM neungL chuaaF mo:hngM
"Surii wrote three poems in an hour."
สุรีแต่งกลอน
sooL reeM dtaengL glaawnM
"Surii is composing a poem.” “Surii composes the poem.” “Surii will compose a poem."
สุรีแต่งกลอนเมื่อฉันไปหา
sooL reeM dtaengL glaawnM meuuaF chanR bpaiM haaR
"Suree was composing the poem when I went to visit her."
สุรีแต่งกลอนมา
sooL reeM dtaengL glaawnM maaM
"Surii has composed the poem.” “Surii has been composing a poem."
สุรีแต่งกลอนมาแต่ยังไม่เสร็จ
sooL reeM dtaengL glaawnM maaM dtaaeL yangM maiF setL
"Surii has composed a poem but did not finish it yet."
สุรีแต่งกลอนขึ้นมาแต่ยังไม่เสร็จ
sooL reeM dtaengL glaawnM kheunF maaM dtaaeL yangM maiF setL
"Surii composed a poem but did not finish it yet."
สุรีแต่งกลอน
sooL reeM dtaengL glaawnM
"– Surii is composing a poem.” “Surii was composing a poem.” “Surii will composed a poem.” “Surii composed the poem."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 6/17/2018 5:10:18 PM   online source for this page
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.