thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Hua Hin


mostly cloudy
86 F (30 C)
Heat: 99.3 F (37.4 C)
r.h.: 79%
bar: 29.65"
[5/26 @ 2:00pm]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เป็นเวลา
bpenM waehM laaM
pronunciation guide
Phonemic Thaiเป็น-เว-ลา
IPApen weː laː
Royal Thai General Systempen wela

1.   [adverb]
definition
regularly, for a certain time

componentsเป็น bpenMto be; <subject> is
เวลา  waehM laaM[general] time [as in space and time]
2.   [verb]
definition
[to] last for a certain time; take [a certain time]

componentsเป็น bpenMto be; <subject> is
เวลา  waehM laaM[general] time [as in space and time]
sample
sentences
ขโมยถูกตำรวจจับและถูกจำคุกเป็นเวลาเวลาหนึ่งปี
khaL mooyM thuukL dtamM ruaatL japL laeH thuukL jamM khookH bpenM waehM laaM waehM laaM neungL bpeeM
"The thief was arrested by the police and was imprisoned for a year."
ตลาดหุ้นกระเตื้องขึ้นหลังจากที่ซบเซามาเป็นเวลาสองสัปดาห์หลังการปฏิวัติ
dtaL laatL hoonF graL dteuuangF kheunF langR jaakL theeF sohpH saoM maaM bpenM waehM laaM saawngR sapL daaM langR gaanM bpaL dtiL watH
"The stock market has improved after being depressed for two weeks following the coup."
วีระเชื่อเรื่องผีไป เป็นเวลาสามปี
weeM raH cheuuaF reuuangF pheeR bpaiM bpenM waehM laaM saamR bpeeM
"Wira believed in ghosts for three years."
วีระวิ่งไปเป็นเวลาสามชั่วโมง
weeM raH wingF bpaiM bpenM waehM laaM saamR chuaaF mo:hngM
"Wira ran for three hours."
วีระแต่งกลอนไปเป็นเวลาสามชั่วโมง
weeM raH dtaengL glaawnM bpaiM bpenM waehM laaM saamR chuaaF mo:hngM
"Wira composed the poem for three hours."
3.   [adjective]
definition
[is] on time; not late

componentsเป็น bpenMto be; <subject> is
เวลา  waehM laaM[general] time [as in space and time]

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 5/26/2012 1:14:28 AM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.