Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ดังนั้นในการเลือกตั้งภายใต้หลักการที่ว่าประชาชนทุกคนมีสิทธิอย่างเท่าเทียมกัน ไม่ว่าจะเป็นชนชั้นไหนทุกคนต่างก็มีสิทธิเหมือนกัน dangM nanH naiM gaanM leuuakF dtangF phaaiM dtaaiF lakL gaanM theeF waaF bpraL chaaM chohnM thookH khohnM meeM sitL thiH yaangL thaoF thiiamM ganM maiF waaF jaL bpenM chohnM chanH naiR thookH khohnM dtaangL gaawF meeM sitL thiH meuuanR ganM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ดัง-นั้น-ไน-กาน-เลือก-ตั้ง-พาย-ต้าย-หฺลัก-กาน-ที่-ว่า-ปฺระ-ชา-ชน-ทุก-คน-มี-สิด-ทิ-หฺย่าง-เท่า-เทียม-กัน-ไม่-ว่า-จะ-เป็น-ชน-ชั้น-ไหฺน-ทุก-คน-ต่าง-ก้อ-มี-สิด-ทิ-เหฺมือน-กัน |
IPA | daŋ nán naj kaːn lɯ̂ːak tâŋ pʰaːj tâːj làk kaːn tʰîː wâː pràʔ tɕʰaː tɕʰon tʰúk kʰon miː sìt tʰíʔ jàːŋ tʰâw tʰiːam kan mâj wâː tɕàʔ pen tɕʰon tɕʰán nǎj tʰúk kʰon tàːŋ kɔ̂ː miː sìt tʰíʔ mɯ̌ːan kan |
Royal Thai General System | dang nan nai kan lueak tang phai tai lak kan thi wa prachachon thuk khon mi sitthi yang thao thiam kan mai wa cha pen chon chan nai thuk khon tang ko mi sitthi muean kan |
[example sentence] | |||
definition | "Therefore, under a system of elections held under the premise that everyone has equal rights irrespective of class, each person has the same rights." | ||
categories | |||
components | ดังนั้น | dangM nanH | so; therefore; in consequence; the aforementioned |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
การเลือกตั้ง | gaanM leuuakF dtangF | election, a vote | |
ภายใต้ | phaaiM dtaaiF | under | |
หลักการ | lakL gaanM | principle; convention; rule; pattern | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
ประชาชน | bpraL chaaM chohnM | citizens, the public; people | |
ทุกคน | thookH khohnM | everyone | |
มี | meeM | to have or possess; to be available | |
สิทธิ | sitL thiH | right; privilege; franchise; immunity; valid authority; monopoly; prerogative; accomplishment; success | |
อย่าง | yaangL | [a prefix acting like the English suffix] -ly [creating an adverb from an adjective] way; in the (following) particular way | |
เท่าเทียม | thaoF thiiamM | [is] equal; equivalent; [is] on a level with; comparable | |
กัน | ganM | together with | |
ไม่ว่าจะ | maiF waaF jaL | no matter (how much)...; It doesn't matter (how much)...; including; irrespective of | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
ชนชั้น | chohnM chanH | social class; economic class | |
ไหน | naiR | [used as a question] which; where; when | |
ทุกคน | thookH khohnM | everyone | |
ต่าง | dtaangL | each; each one; everyone | |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
มี | meeM | to have or possess; to be available | |
สิทธิ | sitL thiH | right; privilege; franchise; immunity; valid authority; monopoly; prerogative; accomplishment; success | |
เหมือนกัน | meuuanR ganM | [is] alike; identical; same as; same | |