![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เท่า thaoF | ![]() |
| Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เท่า |
| IPA | tʰâw |
| Royal Thai General System | thao |
[adjective] | |||
| definition | [is] equal; equivalent; even; as much as | ||
| examples | เท่านั้น![]() ![]() | thaoF nanH | just; only |
เท่ากับ![]() ![]() | thaoF gapL | equals; equal to; mathematical equality | |
ไม่ดีเท่าที่คิดไว้![]() ![]() | maiF deeM thaoF theeF khitH waiH | disappointing | |
เท่าไหร่![]() ![]() | thaoF raiL | [alternate, colloquial spelling and pronounciation of] เท่าไร ("How much?" or "How many?") | |
เท่ากัน![]() ![]() | thaoF ganM | same; equal; equivalent | |
เท่าตัว![]() ![]() | thaoF dtuaaM | one hundred percent gain | |
เท่าตัว![]() ![]() | thaoF dtuaaM | [is] life-sized | |
เท่าทุน![]() ![]() | thaoF thoonM | at cost | |
เท่าตัวจริง![]() ![]() | thaoF dtuaaM jingM | faithful copy; same dimension as original | |
เท่านั้นไม่พอ![]() ![]() | thaoF nanH maiF phaawM | That won't do; that is not enough | |
รู้เท่า![]() ![]() | ruuH thaoF | to know what the other is up to | |
ผู้เท่าเทียมกัน![]() | phuuF thaoF thiiamM ganM | equals | |
เท่าทัน![]() | thaoF thanM | to be equal to (another's) trickery; to be up on (another's) tricks | |
สองเท่ากว่า![]() | saawngR thaoF gwaaL | twice as much | |
สองเท่า![]() ![]() | saawngR thaoF | twice; double; twofold | |
เท่าที่![]() | thaoF theeF | as long as; to the extent that; as much as | |
เทียมเท่า![]() | thiiamM thaoF | to equal; keep up with; keep pace (with); make equal with others; place on the same level; parable; [is] equivalent to | |
เทียบเท่า![]() | thiiapF thaoF | [is] equal to; equivalent to; [is] the same as | |
เท่าเทียม![]() | thaoF thiiamM | [is] equal; equivalent; [is] on a level with; comparable | |
เท่าที่จะทำได้![]() | thaoF theeF jaL thamM daiF | as much as can be | |
ตราบนานเท่าที่...![]() | dtraapL naanM thaoF theeF | as long as... | |
รู้เท่าไม่ถึงการณ์![]() | ruuH thaoF maiF theungR gaanM | unwittingly, through ignorance | |
เท่าไหร่![]() | thaoF raiL | at all; very much | |
หลายเท่า![]() | laaiR thaoF | many times; a number of times (occasions); often | |
เท่าไหร่![]() | thaoF raiL | [the first portion of the phrase... เท่าไหร่ ...เท่านั้น![]() ] to the extent that; as much as... | |
เท่านั้น![]() | thaoF nanH | [the second portion of the phrase... เท่าไหร่ ...เท่านั้น![]() ]... is that much | |
อย่างดีก็เท่าทุน![]() | yaangL deeM gaawF thaoF thoonM | can do no better than break even; at best could only break even | |
| sample sentences | |||
ไม่ว่าจะร่ำรวยขนาดไหน มีเงินสักปานใด ไม่มีที่ไหนที่อยู่แล้วอบอุ่นเท่าประเทศไทย ![]() maiF waaF jaL ramF ruayM khaL naatL naiR meeM ngernM sakL bpaanM daiM maiF meeM theeF naiR theeF yuuL laaeoH ohpL oonL thaoF bpraL thaehtF thaiM "Irrespective of how rich (he is) (and) no matter how much money (he has), there is nowhere that he has lived which is as warm and comforting as Thailand is." | |||
ผมเองไม่ได้ค้นคว้าเรื่องนี้เป็นหลัก เป็นเพียงอ่านพบโดยบังเอิญจากการค้นคว้าเรื่องอื่นเท่านั้น อาจจะมองข้ามตกหล่น ![]() phohmR aehngM maiF daiF khohnH khwaaH reuuangF neeH bpenM lakL bpenM phiiangM aanL phohpH dooyM bangM eernM jaakL gaanM khohnH khwaaH reuuangF euunL thaoF nanH aatL jaL maawngM khaamF dtohkL lohnL "I myself did not research this issue as a primary matter; I only stumbled across this issue in passing. Perhaps I overlooked or missed (something)." | |||
ศาสนาอิสลามนั้นหาใช่เป็นเพียงอัตลักษณ์ทางศาสนาและวัฒนธรรมเท่านั้น แต่ได้กลายเป็นอัตลักษณ์ทางการเมืองอย่างหนึ่งด้วย ![]() saatL saL naaR itL saL laamM nanH haaR chaiF bpenM phiiangM atL dtaL lakH thaangM saatL saL naaR laeH watH thaH naH thamM thaoF nanH dtaaeL daiF glaaiM bpenM atL dtaL lakH thaangM gaanM meuuangM yaangL neungL duayF "Islam is not only a religious and cultural identity but is a political identity as well." | |||
การถ่วงเวลาออกไปให้นานที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ เพื่อปล่อยให้กลุ่มต่าง ๆ ภายในพรรคตกลงกันเองให้ได้เสียก่อน แล้วจึงปรับเปลี่ยนรัฐมนตรี ![]() gaanM thuaangL waehM laaM aawkL bpaiM haiF naanM theeF sootL thaoF theeF jaL bpenM bpaiM daiF pheuuaF bplaawyL haiF gloomL dtaangL dtaangL phaaiM naiM phakH dtohkL lohngM ganM aehngM haiF daiF siiaR gaawnL laaeoH jeungM bprapL bpliianL ratH thaL mohnM dtreeM "Stalling for the longest possible amount time that they are able would allow the various factions within the party to agree among themselves; then they can go ahead and shuffle the cabinet ministers." | |||
เขาเป็นคนหนึ่งที่ใช้สื่อประเภทนี้ได้สมบูรณ์เท่าที่วิทยุจะมีศักยภาพและสมรรถนะทำได้ ![]() khaoR bpenM khohnM neungL theeF chaiH seuuL bpraL phaehtF neeH daiF sohmR buunM thaoF theeF witH thaH yooH jaL meeM sakL gaL yaH phaapF laeH saL matH thaL naH thamM daiF "He was a person who is able to utilize this medium of radio to its fullest capability and capacity." | |||
หากมีการรัฐประหารเมื่อไร เชื่อได้เลยว่ากระแสต้านจะรุนแรงยิ่งกว่าครั้งก่อนหลายเท่า ![]() haakL meeM gaanM ratH bpraL haanR meuuaF raiM cheuuaF daiF leeuyM waaF graL saaeR dtaanF jaL roonM raaengM yingF gwaaL khrangH gaawnL laaiR thaoF "If and when there is a coup, I believe that the wave of opposition will be many times stronger than ever before." | |||
โลกภายนอกมันใหญ่กว่านี้ไม่รู้กี่พันเท่า ทำไมเราไม่ออกไปดูโลกภายนอกบ้าง ทำตัวเป็นกบอยู่ในกะลาแบบนี้อยู่ ![]() lo:hkF phaaiM naawkF manM yaiL gwaaL neeH maiF ruuH geeL phanM thaoF thamM maiM raoM maiF aawkL bpaiM duuM lo:hkF phaaiM naawkF baangF thamM dtuaaM bpenM gohpL yuuL naiM gaL laaM baaepL neeH yuuL "The outside world is thousands of times larger than this; why don’t we go out and see what’s outside. We just stay within our comfort zone." | |||
และหวังว่าวันนี้จะเป็นวันสุดท้ายสำหรับงานไถ ด้วยผืนนาที่มีอยู่เท่าเดิมกับระยะเวลาที่เขาลงแรงไถไป ![]() laeH wangR waaF wanM neeH jaL bpenM wanM sootL thaaiH samR rapL ngaanM thaiR duayF pheuunR naaM theeF meeM yuuL thaoF deermM gapL raH yaH waehM laaM theeF khaoR lohngM raaengM thaiR bpaiM "And, he hoped that today would be the last day for plowing, with his last remaining time and effort just enough to finish the plot that remained unplowed." | |||
| as a prefix | เท่าไร | thaoF raiM | ...how much? ... how many?; to that extent |
| เท่าไร | thaoF raiM | at all (in a negative expression) | |

online source for this page