Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ปลาร้าที่มาจากตม เมื่อผ่านกระบวนการปรุงแต่งรสแล้ว กลิ่นเหม็นคาวก็หายไป ทำให้ผู้บริโภคมั่นใจในความสะอาด สีสัน และรสชาติน่าลิ้มลอง bplaaM raaH theeF maaM jaakL dtaL maH meuuaF phaanL graL buaanM gaanM bproongM dtaengL rohtH laaeoH glinL menR khaaoM gaawF haaiR bpaiM thamM haiF phuuF baawM riH pho:hkF manF jaiM naiM khwaamM saL aatL seeR sanR laeH rohtH chaatF naaF limH laawngM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ปฺลา-ร้า-ที่-มา-จาก-ตะ-มะ-เมื่อ-ผ่าน-กฺระ-บวน-กาน-ปฺรุง-แต่ง-รด-แล้ว-กฺลิ่น-เหฺม็น-คาว-ก้อ-หาย-ไป-ทำ-ไฮ่-พู่-บอ-ริ-โพก-มั่น-ไจ-ไน-คฺวาม-สะ-อาด-สี-สัน-และ-รด-ชาด-น่า-ลิ้ม-ลอง |
IPA | plaː ráː tʰîː maː tɕàːk tà má mɯ̂ːa pʰàːn kràʔ buːan kaːn pruŋ tɛ̀ŋ rót lɛ́ːw klìn měn kʰaːw kɔ̂ː hǎːj paj tʰam hâj pʰûː bɔː ríʔ pʰôːk mân tɕaj naj kʰwaːm sàʔ ʔàːt sǐː sǎn lɛ́ʔ rót tɕʰâːt nâː lím lɔːŋ |
Royal Thai General System | pla ra thi ma chak tama muea phan krabuan kan prung taeng rot laeo klin men khao ko hai pai tham hai phu boriphok man chai nai khwam saat sisan lae rot chat na lim long |
[example sentence] | |||
definition | "Fermented fish which comes from mud when processed by the addition of seasoning will lose its rotten smell and will cause the consumer to feel confident with its cleanliness, color, and delectability." | ||
categories | |||
components | ปลาร้า | bplaaM raaH | fermented fish preserved with salt. Also called ปลาแดก |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
มาจาก | maaM jaakL | to come from | |
ตม | dtaL maH | swamp; mire; mud pit | |
เมื่อ | meuuaF | [indicating a point in time] when; on (a date) | |
ผ่าน | phaanL | to cross; pass; pass by; pass through; pass an exam | |
กระบวนการ | graL buaanM gaanM | procedure; process; movement | |
ปรุงแต่ง | bproongM dtaengL | to flavor artificially | |
รส | rohtH | [of food] taste; flavor | |
แล้ว | laaeoH | [positioned at the end of a clause indicating current position, fulfilment of a condition, emphasis, or confirmation] already; any more | |
กลิ่นเหม็น | glinL menR | offensive smell; bad smell; foul smell; stench | |
คาว | khaaoM | stench; stink | |
ก็ | gaawF | also; too; as well; well...; [suggestion] should... | |
หายไป | haaiR bpaiM | [is] disappeared; lose; lost; missed; be missing | |
ทำให้ | thamM haiF | [prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as... | |
ผู้บริโภค | phuuF baawM riH pho:hkF | consumer | |
มั่นใจ | manF jaiM | [is] confident; assured (in one's or another's ability) | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
ความสะอาด | khwaamM saL aatL | cleanliness | |
สีสัน | seeR sanR | color | |
และ | laeH | and | |
รสชาติ | rohtH chaatF | flavor; flavour; taste | |
น่าลิ้มลอง | naaF limH laawngM | [is] appetizing | |