thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

การตั้งจิตอธิษฐานในการประกอบความเพียร กับการขอพร เพื่อให้ได้ซึ่งสิ่งที่ปรารถนา มีแง่มุมต่างกันอย่างไร และต้องสร้างเหตุอย่างไรจึงจะบรรลุผลตามนั้น
gaanM dtangF jitL aL thitH thaanR naiM gaanM bpraL gaawpL khwaamM phiianM gapL gaanM khaawR phaawnM pheuuaF haiF daiF seungF singL theeF bpraatL thaL naaR meeM ngaaeF moomM dtaangL ganM yaangL raiM laeH dtawngF saangF haehtL yaangL raiM jeungM jaL banM looH phohnR dtaamM nanH
pronunciation guide
Phonemic Thaiกาน-ตั้ง-จิด-อะ-ทิด-ถาน-ไน-กาน-ปฺระ-กอบ-คฺวาม-เพียน-กับ-กาน-ขอ-พอน-เพื่อ-ไฮ่-ได้-ซึ่ง-สิ่ง-ที่-ปฺราด-ถะ-หฺนา-มี-แง่-มุม-ต่าง-กัน-หฺย่าง-ไร-และ-ต็้อง-ซ่าง-เหด-หฺย่าง-ไร-จึง-จะ-บัน-ลุ-ผน-ตาม-นั้น
IPAkaːn tâŋ tɕìt ʔà tʰít tʰǎːn naj kaːn pràʔ kɔ̀ːp kʰwaːm pʰiːan kàp kaːn kʰɔ̌ː pʰɔːn pʰɯ̂ːa hâj dâj sɯ̂ŋ sìŋ tʰîː pràːt tʰà nǎː miː ŋɛ̂ː mum tàːŋ kan jàːŋ raj lɛ́ʔ tɔ̂ŋ sâːŋ hèːt jàːŋ raj tɕɯŋ tɕàʔ ban lúʔ pʰǒn taːm nán
Royal Thai General Systemkan tang chit athitthan nai kan prakop khwam phian kap kan kho phon phuea hai dai sueng sing thi pratthana mi ngae mum tang kan yang rai lae tong sang het yang rai chueng cha banlu phon tam nan

 [example sentence]
definition
"What is the difference between wishing for a given outcome by developing work plans, on the one hand, and requesting a blessing to obtain what you are aiming for, on the other? And what specific actions must you take to achieve those desired goals?"

noteshttps://faq.watnapp.com/th/practice/85-old-practice/556-01-02-0061
componentsการ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
ตั้งจิตอธิษฐานdtangF jitL aL thitH thaanRto make a wish (in a religious context)
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
การประกอบgaanM bpraL gaawpL[the process of] combining together; composing
ความเพียรkhwaamM phiianMenergy; effort; vigor; diligence
กับ gapLwith; to; for
การ gaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
ขอ khaawRto ask for; to request; "I'd like..." — "May/Can I have...?"
พร phaawnMblessing; good wishes; benediction; favor
เพื่อ pheuuaFfor; on behalf of; for the purpose of...
ให้ได้haiF daiFto obtain
ซึ่ง seungF[the relative pronouns] that; which
สิ่งที่singL theeFa thing that...
ปรารถนา bpraatL thaL naaRto wish for; to desire
มี meeMto have or possess; to be available
แง่มุมngaaeF moomMangle; point of view; perspective
ต่างกันdtaangL ganM[is] different from; different
อย่างไรyaangL raiMlike what; anyhow; how
และ laeHand
ต้อง dtawngF[auxiliary verb] has to...; must...; is required to...; is duty-bound to...
สร้าง saangFto build; construct; create; establish; to cause
เหตุ haehtLsituation; cause; reason; origin; motive; event
อย่างไรyaangL raiMlike what; anyhow; how
จึง jeungMthus; therefore; so
จะ jaL[imminent aspect marker]
บรรลุผลbanM looH phohnRto achieve; succeed
ตามนั้นdtaamM nanHaccordingly

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/19/2019 9:42:38 PM   online source for this page
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.