thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พ่อลูบหัวผมและตอบว่า "แม่ของลูกทำงานหนักมาทั้งวันปลาทูไหม้ ๑ ตัวไม่เคยทำร้ายใคร แต่คำพูดที่ต่อว่ากันต่างหากที่จะทำร้ายกัน"
phaawF luupF huaaR phohmR laeH dtaawpL waaF maaeF khaawngR luukF thamM ngaanM nakL maaM thangH wanM bplaaM thuuM maiF neungL dtuaaM maiF kheeuyM thamM raaiH khraiM dtaaeL khamM phuutF theeF dtaawL waaF ganM dtaangL haakL theeF jaL thamM raaiH ganM
pronunciation guide
Phonemic Thaiพ่อ-ลูบ-หัว-ผม-และ-ตอบ-ว่า-แม่-ของ-ลูก-ทำ-งาน-หฺนัก-มา-ทั้ง-วัน-ปฺลา-ทู-ไม่-หฺนึ่ง-ตัว-ไม่-เคย-ทำ-ร้าย-ไคฺร-แต่-คำ-พูด-ที่-ต่อ-ว่า-กัน-ต่าง-หาก-ที่-จะ-ทำ-ร้าย-กัน
IPApʰɔ̂ː lûːp hǔːa pʰǒm lɛ́ʔ tɔ̀ːp wâː mɛ̂ː kʰɔ̌ːŋ lûːk tʰam ŋaːn nàk maː tʰáŋ wan plaː tʰuː mâj nɯ̀ŋ tuːa mâj kʰɤːj tʰam ráːj kʰraj tɛ̀ː kʰam pʰûːt tʰîː tɔ̀ː wâː kan tàːŋ hàːk tʰîː tɕàʔ tʰam ráːj kan
Royal Thai General Systempho lup hua phom lae top wa mae khong luk tham ngan nak ma thang wan pla thu mai nueng tua mai khoei tham rai khrai tae kham phut thi to wa kan tang hak thi cha tham rai kan

 [example sentence]
definition
Dad stroked my head and answered, “Your mother works so hard all day long; one burned fish never hurt anyone, but a harsh word, to the contrary, can do lasting damage.”

categories
componentsพ่อ phaawFfather
ลูบ luupFto caress; stroke; pet
หัว huaaRhead; brain; bulb; tuber
ผม phohmR[used by male speakers] I; me; my
และ laeHand
ตอบว่าdtaawpL waaFto respond that...; to answer that...; to reply that...
แม่ maaeF[general] mother
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
ลูก luukFchild; offspring; son or daughter [including figurative usage for certain ideas]
ทำงานหนักthamM ngaanM nakLto work hard; work strenuously
มา maaM[aspect marker indicating past or present perfect tense (continuity from the past)]
ทั้งวันthangH wanMall day
ปลาทูbplaaM thuuMmackerel
ไหม้ maiFto burn
 neungLThai digit one, 1
ตัว dtuaaM[numerical classifier for digits, number, bodies, shirts, pants, suits, animals, fish, germs, chairs, tables, desks, software title]
ไม่เคย maiF kheeuyM[auxiliary verb combination] has never...; never did...
ทำร้ายthamM raaiHto harm; to attack
ใคร khraiManyone; anybody; someone; somebody; whoever
แต่ dtaaeLbut; even; however; rather
คำพูดkhamM phuutFword; speech; spoken word; utterance
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ต่อว่าdtaawL waaFto complain; to speak against; to protest
กัน ganMeach other; one another; collectively; commonly
ต่างหากdtaangL haakLseparately; on the contrary; instead
ที่จะtheeF jaLto; of; that
ทำร้ายthamM raaiHto harm; to attack
กัน ganMeach other; one another; collectively; commonly

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/22/2017 2:13:13 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.