thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ทอ ทหารsoldierThe 23rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ท (ท)
TIS-620 value: 0xท (ท)

2934 Thai words on 59 Pages

Page 24
ท้าวนางthaaoH naangMnounmatron of a king's palace
ท้าวพญาthaaoH phaH yaaMnouna king
ท้าวมหาพรหมthaaoH maH haaR phrohmMnounBrahma
ทาวน์thaaoM[alternate spelling of เทาน์ ]
ทาวน์เฮ้าส์thaaoM haaoHnoun, loanword, English[Thai transcription for foreign loan word] townhouse
ทาวเวอร์thaaoM wuuhrMnoun, loanword, English[Thai transcription of English word] "tower'
ท้าวสันดุสิตเทวราชthaaoH sanR dooL sitL thaehM waH raatFproper nounthe presiding bodhisattva angel in the Dusit level of heaven
ทาส thaatFnounslave
ทาสก์บาร์thaatF baaMnoun[Thai transcription of foreign loan word] taskbar
ทำ thamMverbto do or perform an action; cause or effect a result; work
verbto make, produce, or implement (i.e. something tangible)
verb[ไม่ทำ] <subject> doesn't do; <subject> hasn't done
verb[ได้ทำ] [past and perfect tenses] <subject> has done; <subject> did; <subject> did do
verb[ไม่ได้ทำ] <subject> didn't do
verb[จะทำ] <subject> will do
verb[จะไม่ทำ] <subject> won't do
verb[จะได้ทำ] <subject> will be able to do
verb[จะไม่ได้ทำ] <subject> won't be able to do
verb[ต้องทำ] <subject> must do
verb[ไม่ต้องทำ] <subject> doesn't have to do
verb[จะต้องทำ] <subject> will have to do
verb[จะต้องไม่ทำ] <subject> will have to not do
verb[จะต้องได้ทำ] <subject> will have to be able to do
verb[เคยทำ] <subject> has already done; <subject> has (ever) done
verb[ไม่เคยทำ] <subject> has never done
verb[เพิ่งทำ] <subject> has just done
verb[เพิ่งจะทำ] <subject> has just recently done
verb[เพิ่งได้ทำ] <subject> did just do
verb[กำลังทำ] <subject> is (in the process of) doing
verb[กำลังจะทำ] <subject> is about to do; <subject> was about to do
verb[ยังทำ] <subject> still does
verb[ยังไม่ทำ] <subject> still hasn't done
verb[ยังไม่ได้ทำ] <subject> still hasn't been able to do
verb[ยังไม่เคยทำ] <subject> still has never done
verb[ยังไม่ต้องทำ] <subject> still doesn't have to do
verb[คงทำ] <subject> probably does
verb[คงไม่ทำ] <subject> probably doesn't do
verb[คงได้ทำ] <subject> has probably done; <subject> probably did; <subject> probably did do
verb[คงจะทำ] <subject> probably will do; <subject> may do; <subject> might do
verb[คงจะไม่ทำ] <subject> probably won't do; <subject> may not do; <subject> might not do
verb[คงจะได้ทำ] <subject> will probably be able to do
verb[คงจะไม่ได้ทำ] <subject> will probably be unable to do; <subject> probably wouldn't have done
verb[คงจะกำลังทำ] <subject> is probably (in the process of) doing
verb[มักจะทำ] <subject> will usually do
verb[มักจะไม่ทำ] <subject> will usually not do
verb[ย่อมจะทำ] <subject> will surely do
verb[ย่อมจะไม่ทำ] <subject> surely will not do
verb[ควรทำ] <subject> should do
verb[ควรไม่ทำ] <subject> shouldn't do
verb[ควรจะทำ] [future tense] <subject> ought to do
verb[ควรจะไม่ทำ] [future tense] <subject> ought to not do
verb[อยากทำ] <subject> wants to do
verb[ไม่อยากทำ] <subject> doesn't want to do
verb[ต้องการทำ] <subject> needs to do
verb[ไม่ต้องการทำ] <subject> doesn't need to do
verb[ชอบทำ] <subject> likes to do
verb[ไม่ชอบทำ] <subject> doesn't like to do
noun[การทำ] [the activity of] doing; making
adjective[น่าทำ] [is] worth doing
noun[ที่ทำ] that which (someone) is doing
verb[กระทำ] to do; make; perform; carry out; act
noun[การกระทำ] action; act
verb[used in the pattern ทำ + noun + หาย ] to absentmindedly or unintentionally cause
ทำกันเป็นทีมthamM ganM bpenM theemMverb, phraseto do something as a team
ทำกับข้าว thamM gapL khaaoFverbto cook food
ทำการกสิกรรมthamM gaanM gaL siL gamMverbto farm crops
ทำการเกษตรthamM gaanM gaL saehtLverbto farm crops
ทำการค้าขายthamM gaanM khaaH khaaiRverbto trade
ทำการฆ่าตัวตาย thamM gaanM khaaF dtuaaM dtaaiMverbto commit suicide
ทำการบ้านthamM gaanM baanFverb, intransitiveto do homework
ทำการบ้านไม่ขาดthamM gaanM baanF maiF khaatLexample sentence"Do not neglect your conjugal duties."
ทำการบ้านอย่างดีทีเดียว นักเรียนคนนี้thamM gaanM baanF yaangL deeM theeM diaaoM nakH riianM khohnM neeHexample sentence"Does homework quite well, this student."
ทำการบ้านอย่างดีนักเรียนthamM gaanM baanF yaangL deeM nakH riianM(none - erroneous)
ทำการโอนthamM gaanM o:hnMverbtransfer ownership
ทำกินthamM ginMverb, phraseto make a living
ทำเกินขอบเขต thamM geernM khaawpL khaehtLverbto trespass; go beyond what is proper
ทำเกินไป thamM geernM bpaiMverbto overdo; to do too much
ทำแกงเขียวหวาน ถ้าไม่ใช้กะทิสดที่คั้นเองใหม่ ๆ ก็ตกม้าตาย thamM gaaengM khiaaoR waanR thaaF maiF chaiH gaL thiH sohtL theeF khanH aehngM maiL maiL gaawF dtohkL maaH dtaaiMexample sentence"If you’re making green curry and if you don’t use fresh coconut cream that press yourself, it’s (the cooking mission) stopped dead in its tracks."
ทำไก๋thamM gaiRverb, colloquialto feign ignorance; play dumb; pretend not to know
ทำขวัญthamM khwanRverbto compensate
ทำขวัญthamM khwanRverbto perform ceremony for encouragement
ทำขึ้น thamM kheunFverbto produce
ทำคนเดียวตั้งแต่เอาของลง จัดเตรียมไม้แขวนราวเหล็ก เฝ้าดูแลกระทั่งตลาดเลิกเก็บของกลับบ้านthamM khohnM diaaoM dtangF dtaaeL aoM khaawngR lohngM jatL dtriiamM maaiH khwaaenR raaoM lekL faoF duuM laaeM graL thangF dtaL laatL leerkF gepL khaawngR glapL baanFexample sentence"She does everything by herself from unpacking her goods, setting up the clothes hangers; watching over her shop until the market closes; and putting everything away again to come home."
ทำครัวthamM khruaaMverb, intransitiveto cook
ทำความเข้าใจกฎการบินใหม่ไร้โนตบุ๊ก แท๊บเล๊ตthamM khwaamM khaoF jaiM gohtL gaanM binM maiL raiH no:htF bookH thaaepH letHUnderstanding the New Laws of Flying without Notebooks and Tablets
ทำความด้วยความเคารพthamM khwaamM duayF khwaamM khaoM rohpHverb, transitiveto salute
ทำความตกลงthamM khwaamM dtohkL lohngMverbto make an agreement; to make a promise
ทำความสะอาด thamM khwaamM saL aatLverbto make clean; to clean
ทำความสะอาด ซักรีดผ้าปูที่นอน เตรียมอาหารให้แม่ครัวคนไทยthamM khwaamM saL aatL sakH reetF phaaF bpuuM theeF naawnM dtriiamM aaM haanR haiF maaeF khruaaM khohnM thaiMexample sentence"[She] cleaned up, laundered and ironed the sheets, and prepared food for the Thai cook."
ทำคะแนนได้สูงสุด thamM khaH naaenM daiF suungR sootLadjective, phrase, formaltop-scoring
ทำคุณthamM khoonMverbto make merit; perform deeds of kindness
ทำคุณบูชาโทษthamM khoonM buuM chaaM tho:htFexample sentence, idiom"Give the clown your finger, and he will take your hand."
ทำคุณบูชาโทษthamM khoonM buuM chaaM tho:htFadjective[is] ungrateful; unappreciative
ทำคุณบูชาโทษ โปรดสัตว์ได้บาปthamM khoonM buuM chaaM tho:htF bpro:htL satL daiF baapLexample sentence"No good deed goes unpunished."
ทำเครื่องหมายthamM khreuuangF maaiRverbto mark; make a mark
ทำงาน thamM ngaanMverbto work
ทำงานthamM ngaanMnoun[noun] work
ทำงานthamM ngaanMadjective[adjective] (for) work
ทำงานthamM ngaanMverbto do a project or work
ทำงานเข้าขากันดีthamM ngaanM khaoF khaaR ganM deeMexample sentence"We work together very well."
ทำงานครึ่งวัน thamM ngaanM khreungF wanMverbto work half-time
ทำงานช่างไม้ thamM ngaanM changF maaiHverbto work with wood; do woodworking
ทำงานตัวเป็นเกลียวthamM ngaanM dtuaaM bpenM gliaaoMexample sentence, idiom"To work one's tail off."
Page 24 of 59.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2021 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.