Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ท low-class | ทอ ทหาร | soldier | The 23rd consonant in the Thai alphabet |
Page 41 | |||
ที่ผมว่าน่าสนใจก็คือบางครั้งพอตั้งใจฟังเสียงรบกวน (อย่างเสียไม่ได้ ก็จะรู้ว่าสารที่เสียงเหล่านั้นต้องการจะสื่อไม่มีอะไรสักเท่าไหร่ | theeF phohmR waaF naaF sohnR jaiM gaawF kheuuM baangM khrangH phaawM dtangF jaiM fangM siiangR rohpH guaanM yaangL siiaR maiF daiF gaawF jaL ruuH waaF saanR theeF siiangR laoL nanH dtawngF gaanM jaL seuuL maiF meeM aL raiM sakL thaoF raiL | example sentence | "What I think is interesting is that sometimes when we put our minds to listening to a sound that disturbs us (although begrudgingly), we realize that what the sound is trying to communicate has no substance whatsoever." |
ที่ผับเปิดใหม่มีโคโยตี้โชว์ด้วย | theeF phapL bpeertL maiL meeM kho:hM yo:hM dteeF cho:hM duayF | example sentence | "The new pub also has [dancing] showgirls." "There are dancing girls at the newly opened pub." |
ที่ผ่านมา | theeF phaanL maaM | adverb | preceding; last; just past |
ที่ผ่านมา | theeF phaanL maaM | adjective | [is] preceeding; prior |
ที่ผ่านมารัฐบาลก็ให้ความสำคัญต่อประเด็นนี้อยู่มาก ดังปรากฏอยู่ในแผนผู้สูงอายุแห่งชาติฉบับที่สอง | theeF phaanL maaM ratH thaL baanM gaawF haiF khwaamM samR khanM dtaawL bpraL denM neeH yuuL maakF dangM bpraaM gohtL yuuL naiM phaaenR phuuF suungR aaM yooH haengL chaatF chaL bapL theeF saawngR | example sentence | "In the past, the government has been giving great importance to this matter as demonstrated in its Second National Plan for the Elderly." |
ที่ผิด | theeF phitL | noun | [ที่ผิด] error |
ที่ผู้หญิงเขาไม่ชอบก็เพราะนายมันทื่อมะลื่ออย่างนี้ล่ะ | theeF phuuF yingR khaoR maiF chaawpF gaawF phrawH naaiM manM theuuF maH leuuF yaangL neeH laF | example sentence | "The reason that girls don’t like his is because he is so dull and stupid, [as you can clearly see]." |
ที่ผูก | theeF phuukL | noun | post; hitching post |
ที่เผาศพ | theeF phaoR sohpL | noun | [ที่เผาศพ] crematorium |
ที่ฝังศพ | theeF fangR sohpL | noun | burial ground; graveyard; tomb; cemetery |
ที่ฝากกระเป๋า | theeF faakL graL bpaoR | noun | baggage check |
ที่ฝากของ | theeF faakL khaawngR | noun | cloakroom |
ที่พระองค์ทรงอุทิศพระวรกาย | theeF phraH ohngM sohngM ooL thitH phraH waawnM gaaiM | example sentence | "To which he has sacrificed his royal person" |
ที่พัก | theeF phakH | noun | [ที่พัก] accommodations, abode, residence, apartment, board, boardinghouse, crib, digs, hotel, house, housing, lodging, pad, quarters, rooms, shelter |
ที่พักแขน | theeF phakH khaaenR | noun | armrest |
ที่พักเท้า | theeF phakH thaaoH | noun | footrest (on a motorcycle) |
ที่พักผ่อน | theeF phakH phaawnL | noun | a place to sleep |
ที่พักอาศัย | theeF phakH aaM saiR | noun | lodge; cabin; vacation dwelling |
ที่พักอาศัย รวมถึงอาหาร บริการซักรีดและห้องพัก | theeF phakH aaM saiR ruaamM theungR aaM haanR baawM riH gaanM sakH reetF laeH haawngF phakH | noun, phrase, formal | home stay with meals, laundry, and accommodation provided |
ที่พำนักของทั้งคู่อยู่ในอำเภอห่างไกลทางจังหวัดภาคเหนือ | theeF phamM nakH khaawngR thangH khuuF yuuL naiM amM phuuhrM haangL glaiM thaangM jangM watL phaakF neuuaR | example sentence | "The couple lived in a remote district of a Northern province." |
ที่พำนักพักพิง | theeF phamM nakH phakH phingM | noun | a safe harbor; refuge |
ที่พึ่ง | theeF pheungF | noun | [ที่พึ่ง] reliable (person); supporter; refuge |
ที่พึ่ง | theeF pheungF | noun | [ที่พึ่ง] protection; sanctuary; shelter |
ที่พูด | theeF phuutF | noun | [ที่พูด] that which (someone) is speaking (about) |
ที่พูดไปทั้งหมดก็อยากจะระบายความรู้สึกออกไปบ้าง | theeF phuutF bpaiM thangH mohtL gaawF yaakL jaL raH baaiM khwaamM ruuH seukL aawkL bpaiM baangF | example sentence | "I am saying all this because I want to let off some steam." "The reason I am ranting like this is because I want to spill my guts." |
ที่มักมากในกาม | theeF makH maakF naiM gaamM | noun | [ที่มักมากในกาม] sluttiness |
ที่มันยากเพราะชาวโรฮิงญาเป็นอิสลาม และมีจำนวนมากขึ้นเรื่อย ๆ | theeF manM yaakF phrawH chaaoM ro:hM hingM yaaM bpenM itL saL laamM laeH meeM jamM nuaanM maakF kheunF reuuayF reuuayF | example sentence | "It is difficult because the Rohingya are Muslims and their numbers are increasing all the time." |
ที่มั่น | theeF manF | noun | [ที่มั่น] strong-hold, a stand |
ที่มาความเป็นสีเทาของคุณคือเฉดไหน | theeF maaM khwaamM bpenM seeR thaoM khaawngR khoonM kheuuM chaehtL naiR | example sentence | "In the past what shade of gray have you been?" |
ที่มาจากแรงจูงใจทางการเมือง | theeF maaM jaakL raaengM juungM jaiM thaangM gaanM meuuangM | adverb | which is politically motivated |
ที่มาที่ไป | theeF maaM theeF bpaiM | noun | origin; source; background |
ที่มี | theeF meeM | noun | [ที่มี] that which (someone or something) has or is having |
ที่มี | theeF meeM | conjunction | which has; which have; who has; who have; there are |
ที่มือจับ | theeF meuuM japL | noun | handle |
ที่เมืองไทยตอนนี้ที่ฮิตมากเห็นจะเป็นการเร่งให้ลำไยออกดอกติดลูกโดยใช้สารโปแตสเซียมคลอเรท ราดบริเวณโคนต้น. | theeF meuuangM thaiM dtaawnM neeH theeF hitH maakF henR jaL bpenM gaanM rengF haiF lamM yaiM aawkL daawkL dtitL luukF dooyM chaiH saanR bpo:hM dtaaetL siiamM khlaawM raehtF raatF baawM riH waehnM kho:hnM dtohnF | example sentence | "In Thailand right now what seems to be a big hit (among dishonest gardeners) is to force longan trees to flower by pouring potassium chlorate onto the base of the trunks." |
ที่แม้จะกั้นด้วยผนังเหล็กดัดจนสุดความสูงของผนังห้อง แต่เมื่อมองลงไปก็อดหวิว ๆ ไม่ได้ | theeF maaeH jaL ganF duayF phaL nangR lekL datL johnM sootL khwaamM suungR khaawngR phaL nangR haawngF dtaaeL meuuaF maawngM lohngM bpaiM gaawF ohtL wiuR maiF daiF | example sentence | "Even though the balcony was surrounded by a wrought iron fence to the height of the room, I couldn’t help feeling dizzy." |
ที่ไม่ควรมองข้ามอย่างเด็ดขาดก็คือ | theeF maiF khuaanM maawngM khaamF yaangL detL khaatL gaawF kheuuM | noun, phrase | What should absolutely not be overlooked is... |
ที่ยอมรับ | theeF yaawmM rapH | adjective | [is] acceptable |
ที่ยิงเย็บกระดาษ | theeF yingM yepH graL daatL | noun | staplegun; staple gun |
ที่ยิ้ม | theeF yimH | noun | [ที่ยิ้ม] that (about) which (someone) is smiling |
ที่เย็บกระดาษ | theeF yepH graL daatL | noun | stapler |
ที่ร่วมกัน | theeF ruaamF ganM | adjective, phrase | joint |
ที่รองปกเสื้อ | theeF raawngM bpohkL seuuaF | noun | collar stay |
ที่ระลึก | theeF raH leukH | noun | souvenir |
ที่รัก | theeF rakH | noun | [ที่รัก] [term of endearment] darling; dear; sweetheart; love; honey |
ที่รักกัน | theeF rakH ganM | adjective | [is] lovable |
"ที่รัก ผมไม่ได้มีอะไรกับขวัญใจหรอกนะ" เสียงอ่อน ๆ ลง | theeF rakH phohmR maiF daiF meeM aL raiM gapL khwanR jaiM raawkL naH siiangR aawnL aawnL lohngM | example sentence | "“My darling, I have no feeling for Kwanjai at all,” I say quietly." |
ที่รักและผู้ชายของฉัน | theeF rakH laeH phuuF chaaiM khaawngR chanR | noun | darling and my man |
ที่รัฐบาลใหม่ต้องทำคือควรให้ประกันพวกเขาออกจากคุก นำทุกคดีขึ้นสู่ศาลโดยเร็ว | theeF ratH thaL baanM maiL dtawngF thamM kheuuM khuaanM haiF bpraL ganM phuaakF khaoR aawkL jaakL khookH namM thookH khaH deeM kheunF suuL saanR dooyM reoM | example sentence | "What the new government needs to do is to allow them bail to get out of jail [and] to bring them to a speedy trial on all charges." |
ที่รับรอง | theeF rapH raawngM | noun | reception lounge |
Page 41 of 61. « prev page index next » |