![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ท low-class | ![]() | ทอ ทหาร![]() ![]() | soldier | The 23rd consonant in the Thai alphabet |
Page 47 | |||
ทุกหนทุกแห่ง ![]() | thookH hohnR thookH haengL | adverb | everywhere |
ทุกหมู่เหล่า | thookH muuL laoL | noun, formal | everyone; every group |
ทุกหย่อมหญ้า | thookH yaawmL yaaF | noun, adverb | everywhere |
ทุกหัวระแหง | thookH huaaR raH haaengR | noun | everywhere; every place; here and there; all over; all around; at all points; in all places; wherever |
ทุกเหตุการณ์จำเป็นต้องตรวจสอบข้อเท็จจริงถึงสาเหตุที่เกิดขึ้น | thookH haehtL gaanM jamM bpenM dtawngF dtruaatL saawpL khaawF thetH jingM theungR saaR haehtL theeF geertL kheunF | example sentence | "[With respect to each and every] incident, it is necessary to investigate why the incident occurred." |
ทุกแห่ง ![]() | thookH haengL | adverb | everywhere; every place |
ทุกแห่งหนที่เลื้อยผ่านไป อาคารบ้านเรือนก็จะแหลกลาญกระเจิดกระเจิง | thookH haengL hohnR theeF leuuayH phaanL bpaiM aaM khaanM baanF reuuanM gaawF jaL laaekL laanM graL jeertL graL jeerngM | example sentence | "Everywhere that it crawls, homes and buildings are destroyed and left in disarray." |
ทุกองคาพยพในสังคมไทยเต็มไปด้วยความแตกแยก แม้ปากจะเรียกร้องถึงความสมานฉันท์ และสันติ | thookH ohngM khaaM phaH yohpH naiM sangR khohmM thaiM dtemM bpaiM duayF khwaamM dtaaekL yaaekF maaeH bpaakL jaL riiakF raawngH theungR khwaamM saL maanM naH chanR laeH sanR dtiL | example sentence | "Every segment of Thai society is riven by division and divisiveness, even as people call for reconciliation and peace." |
ทุกอย่าง ![]() | thookH yaangL | adverb | every way; everything |
ทุกอย่างขึ้นอยู่กับสถานการณ์ | thookH yaangL kheunF yuuL gapL saL thaanR naH gaanM | example sentence | "It all depends on the situation.” “Everything depends on the particular circumstances." |
ทุกอย่างจะดีขึ้นเอง | thookH yaangL jaL deeM kheunF aehngM | example sentence | "Everything will work out alright.” “Everything will be o.k." |
ทุกอย่างดำเนินไปเหมือนประสบการณ์เดือนเมษายน พฤษภาคม ๒๕๕๓ นั่นก็คือ จากเบาไปหาหนัก จากผ่อนปรนไปสู่ความเข้มงวด | thookH yaangL damM neernM bpaiM meuuanR bpraL sohpL gaanM deuuanM maehM saaR yohnM phreutH saL phaaM khohmM saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL saamR nanF gaawF kheuuM jaakL baoM bpaiM haaR nakL jaakL phaawnL bprohnM bpaiM suuL khwaamM khemF nguaatF | example sentence | "Everything is moving in the same direction as it had during the period from April to May 2553 [2010] – from the trivial to the serious and from the minor to the severe." |
ทุกอย่างดูทรงๆ อยู่ | thookH yaangL duuM sohngM sohngM yuuL | example sentence | "Everything appears stable." "Everything appears as if no change has occurred." |
ทุกอย่างได้ผลดีมาก | thookH yaangL daiF phohnR deeM maakF | example sentence | "Everything works very well." |
ทุกอย่างในบริษัทอยู่มือแล้ว | thookH yaangL naiM baawM riH satL yuuL meuuM laaeoH | example sentence | "Everything in the company is under control." |
ทุกอย่างในโลกนี้ต้องเปลี่ยนแปลงเป็นอนิจจัง | thookH yaangL naiM lo:hkF neeH dtawngF bpliianL bplaaengM bpenM aL nitH jangM | example sentence | "Everything in this world must change and is impermanent." |
ทุกอย่างรอบ ๆ ตัวสงบเงียบ น่าปลีกวิเวกเหลือเกิน | thookH yaangL raawpF raawpF dtuaaM saL ngohpL ngiiapF naaF bpleekL wiH waehkF leuuaR geernM | example sentence | "Everything around me is so serene and peaceful; it is such [a wonderful place] to be alone." |
ทุกอย่างหลงเหลือเพียงความทรงจำสีจาง | thookH yaangL lohngR leuuaR phiiangM khwaamM sohngM jamM seeR jaangM | example sentence | "The only thing that remained was his faded memory." |
ทุก ๆ ![]() | thookH thookH | adjective | [ทุก ๆ] [is] every |
ทุก ๆ คน ![]() | thookH thookH khohnM | pronoun | everybody; everyone |
ทุก ๆ คนก็ประสบเช่นเดียวกับฉันเพียงแต่เขาไม่พูด ไม่ตีโพยตีพายทางความรู้สึกเหมือนฉัน | thookH thookH khohnM gaawF bpraL sohpL chenF diaaoM gapL chanR phiiangM dtaaeL khaoR maiF phuutF maiF dteeM phooyM dteeM phaaiM thaangM khwaamM ruuH seukL meuuanR chanR | example sentence | "Everyone faces what I do; however, they do not run off at the mouth and get hysterical like me." |
ทุก ๆ ครั้ง ![]() | thookH thookH khrangH | noun, adjective | every time |
ทุก ๆ วัน ![]() | thookH thookH wanM | adjective | each day |
ทุก ๆ สามวัน ![]() | thookH thookH saamR wanM | adverb | every third day; every three days |
ทุก ๆ แห่ง ![]() | thookH thookH haengL | noun | every place |
ทุกกรกริยา | thookH grohkL riH yaaM | noun | penance and self-torment |
ทุกกัง | thookH gangM | noun | [Pali] creating suffering |
![]() ![]() | thookH | noun | suffering; sorrow; distress; adversity; trouble; anxiety; first of the Four Noble Truths |
noun | [ความทุกข์] suffering; misery | ||
ทุกข์กาย ![]() | thookH gaaiM | noun | physical sufferings |
ทุกข์ใจ ![]() | thookH jaiM | noun | mental sufferings |
ทุกข์ทรมาน ![]() | thookH thaawM raH maanM | adjective | [is] miserable |
ทุกข์ทรมาน | thookH thaawM raH maanM | noun | suffering; painful feeling; consciousness of pain or trouble or grief; pain; agony; misery |
ทุกข์ยาก | thookH yaakF | adjective, phrase | [is] in dire straits; poverty; destitution |
ทุกข์ร้อน | thookH raawnH | verb | to suffer; worry; [is] concerned about; [is] anxious |
ทุกข์ระทม | thookH raH thohmM | adjective | [is] agonized; suffer; [is] distressed; tormented; tortured |
ทุกข์สุข ![]() | thookH sookL | noun | joys and sorrows, ups and downs, better or worse, vagaries of life |
ทุกข์หนักหนา อย่าโทษเวรกรรม | thookH nakL naaR yaaL tho:htF waehnM gamM | example sentence | When you are anxious, blame not the fates |
![]() | thookH khaL | [alternate spelling of ![]() ![]() | |
ทุกขนิโรธ | thookH khaL niH ro:htF | noun | the cessation of suffering; extinction of suffering; the third of the Four Noble Truths |
ทุกขลาภ | thookH khaL laapF | noun | a gain through suffering; gain through suffering; suffering windfall; hard-earned reward |
ทุกขเวทนา ![]() | thookH khaL waehtF thaH naaM | noun | sufferings; a consciousness of trouble, grief or pain |
ทุกขสมุทัย | thookH khaL saL mooL thaiM | noun | the cause of suffering; the second of the Four Noble Truths |
![]() | thookH khangR | [alternate spelling of ![]() ![]() | |
ทุกรกิริยา | thookH gaL raH giL riH yaaM | noun, formal | difficult deeds; labors of Hercules |
ทุคตะ | thookH khaH dtaL | adjective | [is] poor; distressed; wretched; indigent |
ทุคติ ![]() | thookH khaH dtiL | noun | hell |
![]() | thoongF | noun | field; plain; pasture |
noun | fecal mater; feces | ||
verb | to have a bowel movement; to pass feces | ||
verb, intransitive, colloquial | [ไปทุ่ง] to defecate | ||
ทุ่งกว้าง | thoongF gwaangF | noun | fields |
ทุ่งกว้างใหญ่มองดูสุดลูกหูลูกตา | thoongF gwaangF yaiL maawngM duuM sootL luukF huuR luukF dtaaM | example sentence | "The fields were huge, extending as far as the eye could see." |
ทุ่งข้าว | thoongF khaaoF | noun | rice field |
Page 47 of 59. « prev page index next » |