![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ท low-class | ![]() | ทอ ทหาร![]() ![]() | soldier | The 23rd consonant in the Thai alphabet |
Page 15 | |||
![]() ![]() | thangH laaiR | adverb | all; many; several |
ทั้งหลายทั้งปวง | thangH laaiR thangH bpuaangM | noun, adjective | all; each and every; altogether |
ทั้งหลายแหล่ | thangH laaiR laaeL | pronoun | all; everyone |
ทั้งหูและตาของเถ้าแก่นั้น เหมือนจะคอยจ้องจับผิดเด็กลูกจ้างอยู่ตลอดเวลา | thangH huuR laeH dtaaM khaawngR thaoF gaaeL nanH meuuanR jaL khaawyM jaawngF japL phitL dekL luukF jaangF yuuL dtaL laawtL waehM laaM | example sentence | "The shopkeeper always kept his eyes and ears open for any little mistake his employees might make." |
ทั้งอย่างนั้น | thangH yaangL nanH | adverb | without making any change; with all the indications; with all the symptoms |
ทั้งอ้วนทั้งดำส่องกระจกแล้วจำได้เลย ทุเรศจริง ๆ | thangH uaanF thangH damM saawngL graL johkL laaeoH jamM daiF leeuyM thooH raehtF jingM jingM | example sentence | "I got really fat and my skin got dark; I looked in the mirror and I remembered I was really awful." |
ทั้ง ๆ | thangH thangH | adverb | [ทั้ง ๆ] even though |
ทั้ง ๆ ที่ ![]() | thangH thangH theeF | preposition, phrase | despite; in spite of; while; though; although; even though |
ทั้ง ๆ ที่ | thangH thangH theeF | adverb, phrase | even though |
ทั้ง ๆ ที่ดีเอสไอมีทั้งหมายจับมีทั้งหมายค้นอยู่ในมือ ทำไมจนแล้วจนรอดก็ไม่สามารถทำอะไรได้ | thangH thangH theeF deeM aehtL aiM meeM thangH maaiR japL meeM thangH maaiR khohnH yuuL naiM meuuM thamM maiM johnM laaeoH johnM raawtF gaawF maiF saaR maatF thamM aL raiM daiF | example sentence | "Despite the fact that the Department of Special Investigations has both arrest warrants and search warrants, why in the end are they unable to do anything?" |
ทั้ง ๆ ที่ผมพอจะเดาได้ว่าคุณคงไม่อยากจะพูดกับผม | thangH thangH theeF phohmR phaawM jaL daoM daiF waaF khoonM khohngM maiF yaakL jaL phuutF gapL phohmR | example sentence | "I understand if you don't want to talk to me." |
ทั้ง ๆมาม่าซองหกบาทก็มีผล | thangH thangH maaM maaF saawngM hohkL baatL gaawF meeM phohnR | example sentence | "Even a six-baht Mama noodle pack helps." |
ทังซเท็น | thangM saH thenM | noun | [chemistry] Tungsten, W, atomic number 74 |
ทั้งผอง | thangH phaawngR | pronoun | whole; all |
ทั้งเพ | thangH phaehM | adverb | entirely; wholly; totally; fully; all |
ทั้งมวล | thangH muaanM | pronoun | all |
ทังสเตน | thangM saL dtaehnM | [alternate spelling of ทังซเท็น] | |
ทังสเตนไฮไดรด์ | thangM saL dtaehnM haiM daiM raH | noun | tungsten carbide, WC |
ทัณฑ์ ![]() | thanM | noun, formal, loanword, Pali | crime; penalty; sanction; punishment; fierceness |
noun, formal, loanword, Pali | wood; staff; stick; pole; rod; tree; handle; branch | ||
prefix | [prefix] [related to] punshment | ||
ทัณฑ์นิคม | thanM niH khohmM | noun | penal colony |
ทัณฑ์บน | thanM bohnM | noun | parole; verbal or written promise to refrain from doing something |
ทัณฑกรรม | thanM thaH gamM | noun | penalty; punishment |
ทัณฑฆาต | thanM thaH khaatF | noun, Pali, Sanskrit | execution of capital punishment |
noun, Pali, Sanskrit | [เครื่องหมายทัณฑฆาต] [formal name of the silence (or delete) marker in the Thai written language] | ||
ทัณฑสถาน | thanM thaH saL thaanR | noun | prison; jail; penitentiary |
ทัณฑะ | thanM thaH | [alternate spelling of ทัณฑ์ ![]() | |
ทัณฑวิทยา ![]() | thanM thaH witH thaH yaaM | noun | penology |
ทัด | thatH | verb | to wear; place behind one's ear (e.g., a flower) |
adjective | [is] equal to | ||
ทัดเทียม | thatH thiiamM | adjective | [is] equal; equivalent to; tantamount to |
ทัดเทียมกัน | thatH thiiamM ganM | verb | [ทัดเทียมกัน] (of situations or persons) [are] equal to each other; of the same magnitude; equivalent |
ทัดทาน | thatH thaanM | verb | to prohibit; advise against; oppose; object to; resist |
noun | [คำทัดทาน] a warning (against doing something) | ||
![]() ![]() | thanM | noun | to overtake; catch up with; be on time; be abreast of |
adverb | expeditiously; with haste; quickly | ||
adjective | [ทันใจ] [is] expeditious; efficient; speedy; rapid | ||
proper noun, particle | [Isaan term for] พุทรา ![]() | ||
adjective | [ไม่ทัน] [is] late; tardy; not on time; not have a chance to do something | ||
ทันการ | thanM gaanM | adverb | in time; promptly; on time |
ทันการณ์ | thanM gaanM | verb | to keep up with the times; remain modern |
ทันการณ์ | thanM gaanM | adverb | on a timely basis; currently |
ทันคน | thanM khohnM | adjective | [is] shrewd; quick-witted |
ทันใจ | thanM jaiM | adjective | [ทันใจ] [is] expeditious; efficient; speedy; rapid |
ทันตา | thanM dtaaM | adverb | immediately |
ทันตาเห็น | thanM dtaaM henR | adverb, phrase | immediately |
ทันตาเห็น | thanM dtaaM henR | adverb, phrase | as is apparent; as far as one is able to perceive |
ทันท่วงที ![]() | thanM thuaangF theeM | adverb | in time; in good time; promptly; without delay; at once; in the nick of time; in due time |
ทันที ![]() | thanM theeM | adverb | suddenly; at once; immediately |
ทันที ![]() | thanM theeM | adverb | immediately; right away |
ทันทีโดยไม่ต้องคิด | thanM theeM dooyM maiF dtawngF khitH | adverb, phrase | immediately, without thinking; on the spur of the moment. |
ทันทีทันควัน | thanM theeM thanM khwanM | adverb | immediately; instanly; promptly; at once; abruptly; right away |
ทันทีทันใด | thanM theeM thanM daiM | adjective, adverb, phrase | immediately; as soon as; suddenly |
ทันทีที่ ![]() | thanM theeM theeF | adverb, phrase | as soon as; just as soon as |
ทันทีที่เขาพูดจบ ผมก็สวนตอบไปโดยไม่รีรอ | thanM theeM theeF khaoR phuutF johpL phohmR gaawF suaanR dtaawpL bpaiM dooyM maiF reeM raawM | example sentence | "As soon as he finished speaking, I responded to him without hesitation." |
ทันทีที่เขาไล่สายตาไปตามตัวอักษรที่พาดหัวหนังสือพิมพ์ เขาก็ทรุดนั่งลงอยู่ตรงเก้าอี้หน้าบ้านอย่างหมดแรง | thanM theeM theeF khaoR laiF saaiR dtaaM bpaiM dtaamM dtuaaM akL saawnR theeF phaatF huaaR nangR seuuR phimM khaoR gaawF sootH nangF lohngM yuuL dtrohngM gaoF eeF naaF baanF yaangL mohtL raaengM | example sentence | "As soon as he cast his gaze on the letters of the newspaper’s headlines, he collapsed and sat down on the bench in front of his house exhausted." |
ทันทีที่คุณปู่มาถึงบ้าน บรรดาหลาน ๆ ก็กรูออกมารายล้อมคุณปู่ แล้วเสียงเพลงอวยพรวันเกิดก็ก้องกังวานขึ้น | thanM theeM theeF khoonM bpuuL maaM theungR baanF banM daaM laanR laanR gaawF gruuM aawkL maaM raaiM laawmH khoonM bpuuL laaeoH siiangR phlaehngM uayM phaawnM wanM geertL gaawF gaawngF gangM waanM kheunF | example sentence | "Just as soon as Grandfather arrived home, all of his grandchildren came out and swarmed around him; then, the strains of ‘Happy Birthday’ reverberated loudly [from their throats]." |
ทันทีที่ได้ยินสัญญาณ หมาทุกตัวเงียบกริบ | thanM theeM theeF daiF yinM sanR yaanM maaR thookH dtuaaM ngiiapF gripL | example sentence | "As soon as they heard the signal, all the dogs became absolutely silent." |
Page 15 of 59. « prev page index next » |