![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ร low-class | ![]() | รอ เรือ![]() ![]() | boat; ship; barge; vessel | The 35th consonant in the Thai alphabet |
| Page 16 | |||
| ระส่ำระสาย | raH samL raH saaiR | adjective | [is] disorganized; disordered; in a state of unrest; in a state of chaos |
| ระหกระเหิน | raH hohkL raH heernR | verb | to wander; travel with hazard; rove; stray |
| adjective | [is] in exile; away from home perhaps involuntarily; unsettled | ||
ระหว่าง ![]() | raH waangL | noun, adverb, preposition | between; in the middle of; the middle; among |
| adverb | during; meanwhile | ||
| ระหว่างชาติ | raH waangL chaatF | adjective | [is] international |
| ระหว่างชายโครงกับสะโพกเริ่มเป็นโพรงลึกเข้าไป | raH waangL chaaiM khro:hngM gapL saL pho:hkF reermF bpenM phro:hngM leukH khaoF bpaiM | example sentence | "Around the edges of its ribs and hips deep hollows are beginning to show." |
| ระหว่างทาง | raH waangL thaangM | adverb | on the road; along the way |
| ระหว่างทางที่จะกลับบ้านมีอุบัติเหตุเกิดขึ้นทำให้ผมกลับบ้านช้า | raH waangL thaangM theeF jaL glapL baanF meeM ooL batL dtiL haehtL geertL kheunF thamM haiF phohmR glapL baanF chaaH | example sentence | "On the way home, an accident occurred which caused me to come home late." |
| ระหว่างที่เรายังสรุปผลกระทบจากน้ำท่วมครั้งใหญ่นี้ไม่ได้ทั่วถึง แต่ภาพที่ค่อย ๆ เผยตัวออกมาคือ การยื้อแย่งข้าวปลาอาหาร และของบริจาคต่าง ๆ | raH waangL theeF raoM yangM saL roopL phohnR graL thohpH jaakL naamH thuaamF khrangH yaiL neeH maiF daiF thuaaF theungR dtaaeL phaapF theeF khaawyF khaawyF pheeuyR dtuaaM aawkL maaM kheuuM gaanM yeuuH yaaengF khaaoF bplaaM aaM haanR laeH khaawngR bawL riH jaakL dtaangL dtaangL | example sentence | "Although we have not yet completely assessed the damage from the recent flooding, the emerging picture is one of fighting for food and donated items." |
ระหว่างที่ลุงใสเดินไปถึงขอบคันนาทิศเหนือ แกยังไม่คิดว่าเป็นความผิดปกติ แต่ก็เร่งมือทำงานเร็วขึ้น ![]() | raH waangL theeF loongM saiR deernM bpaiM theungR khaawpL khanM naaM thitH neuuaR gaaeM yangM maiF khitH waaF bpenM khwaamM phitL bpaL gaL dtiL dtaaeL gaawF rengF meuuM thamM ngaanM reoM kheunF | example sentence | "By the time Uncle Sai walked to the Northern edge of his fields, he still did not think that anything strange would happen, but he did speed up his efforts." |
| ระหว่างที่สงครามยังดำเนินอยู่ ประเทศคู่สงครามหนึ่งอาจถูกกองทัพของประเทศฝ่ายศัตรูเข้ายึดครอง ในสถานการณ์เช่นนั้น หัวหน้ารัฐบาล หรือรัฐมนตรีของประเทศที่ถูกยึดครองอำนาจ อาจไปจัดตั้งรัฐบาลพลัดถิ่นขึ้นชั่วคราว ในดินแดนของประเทศพันธมิตรหนึ่ง ซึ่งยินยอมให้ทำเช่นนั้นที่ตั้งขึ้นเป็นการชั่วคราว | raH waangL theeF sohngR khraamM yangM damM neernM yuuL bpraL thaehtF khuuF sohngR khraamM neungL aatL thuukL gaawngM thapH khaawngR bpraL thaehtF faaiL satL dtruuM khaoF yeutH khraawngM naiM saL thaanR naH gaanM chenF nanH huaaR naaF ratH thaL baanM reuuR ratH thaL mohnM dtreeM khaawngR bpraL thaehtF theeF thuukL yeutH khraawngM amM naatF aatL bpaiM jatL dtangF ratH thaL baanM phlatH thinL kheunF chuaaF khraaoM naiM dinM daaenM khaawngR bpraL thaehtF phanM thaH mitH neungL seungF yinM yaawmM haiF thamM chenF nanH theeF dtangF kheunF bpenM gaanM chuaaF khraaoM | example sentence | "During the war, a combatant nation might be overrun and captured by an enemy army. In these circumstances, the head of government or a Minister of the country which has been captured will set up a temporary government in exile in an allied nation. The allied nation agrees to allow (such a government in exile) to be formed on a temporary basis." |
| ระหว่างประเทศ | raH waangL bpraL thaehtF | adjective | [is] international |
| ระหว่างเวลา | raH waangL waehM laaM | conjunction, phrase | while |
| ระหองระแหง | raH haawngR raH haaengR | adjective | [is] contentious; quarrelsome |
| verb | to have petty quarrels; bicker | ||
ระหัด ![]() | raH hatL | noun | waterwheel |
| ระเห | raH haehR | verb | to wander about; to stray |
| ระเหเร่ร่อน | raH haehR rehF raawnF | verb | to wander; to roam about |
| ระเห็จ | raH hetL | verb | to rush; go rapidly; flee |
ระเหย ![]() | raH heeuyR | verb | to evaporate |
| ระเหิด | raH heertL | verb | to vaporize; sublimate |
| adjective | [is] free from | ||
| ระเหินระหก | raH heernR raH hohkL | verb | to wander; travel with hazard; rove; stray |
| ระแหง | raH ngaaeR | crack (in the ground); fissure; rifts | |
| ระโหย | raH hooyR | adjective | [is] exhausted; debilitated; weakened; tired; enfeebled (as by hunger or illness) |
| ระอา | raH aaM | adjective | [is] fed up; bored with |
| ระอิดระอา | raH itL raH aaM | adjective | [is] fed up; fed up with; tired of; bored with |
ระอุ ![]() | raH ooL | adjective | [of the weather] very warm; hot; muggy; sticky; stuffy; sultry |
| adjective | [of food] well-cooked; ripened; heated all over | ||
| verb | to break out; erupt; appear | ||
รัก ![]() | rakH | verb, transitive | to love; <subject> loves |
| verb | [ไม่รัก] <subject> doesn't love; <subject> hasn't loved | ||
| verb | [ได้รัก] [past and perfect tenses] <subject> has loved; <subject> loved; <subject> did love | ||
| verb | [ไม่ได้รัก] <subject> didn't love | ||
| verb | [จะไม่รัก] <subject> won't love | ||
| verb | [จะได้รัก] <subject> will be able to love | ||
| verb | [จะไม่ได้รัก] <subject> won't be able to love | ||
| verb | [ไม่ต้องรัก] <subject> doesn't have to love | ||
| verb | [จะต้องรัก] <subject> will have to love | ||
| verb | [จะต้องไม่รัก] <subject> will have to not love | ||
| verb | [จะต้องได้รัก] <subject> will have to be able to love | ||
| verb | [จะต้องไม่ได้รัก] <subject> will have to be unable to love | ||
| verb | [เคยรัก] <subject> has already loved; <subject> has (ever) loved | ||
| verb | [ไม่เคยรัก] <subject> has never loved | ||
| verb | [เพิ่งรัก] <subject> has just loved | ||
| verb | [เพิ่งจะรัก] <subject> has just recently loved | ||
| verb | [เพิ่งได้รัก] <subject> did just love | ||
| verb | [กำลังจะรัก] <subject> is about to love; <subject> was about to love | ||
| verb | [ยังรัก] <subject> still loves | ||
| verb | [ยังไม่รัก] <subject> still hasn't loved | ||
| verb | [ยังไม่ได้รัก] <subject> still hasn't been able to love | ||
| verb | [ยังไม่เคยรัก] <subject> still has never loved | ||
| verb | [ยังไม่ต้องรัก] <subject> still doesn't have to love | ||
| verb | [คงรัก] <subject> probably loves | ||
| verb | [คงไม่รัก] <subject> probably doesn't love | ||
| verb | [คงได้รัก] <subject> has probably loved; <subject> probably loved; <subject> probably did love | ||
| verb | [คงจะไม่รัก] <subject> probably won't love; <subject> may not love; <subject> might not love | ||
| verb | [คงจะได้รัก] <subject> will probably be able to love | ||
| verb | [คงจะไม่ได้รัก] <subject> will probably be unable to love; <subject> probably wouldn't have loved | ||
| verb | [คงจะกำลังรัก] <subject> is probably (in the process of) loving | ||
| verb | [มักจะรัก] <subject> will usually love | ||
| verb | [มักจะไม่รัก] <subject> will usually not love | ||
| verb | [ย่อมจะรัก] <subject> will surely love | ||
| verb | [ย่อมจะไม่รัก] <subject> surely will not love | ||
| verb | [ควรไม่รัก] <subject> shouldn't love | ||
| verb | [ควรจะไม่รัก] [future tense] <subject> ought to not love | ||
| verb | [อยากรัก] <subject> wants to love | ||
| verb | [ไม่อยากรัก] <subject> doesn't want to love | ||
| verb | [ต้องการรัก] <subject> needs to love | ||
| verb | [ไม่ต้องการรัก] <subject> doesn't need to love | ||
| verb | [ชอบรัก] <subject> likes to love | ||
| verb | [ไม่ชอบรัก] <subject> doesn't like to love | ||
| verb | [ทำให้รัก] to cause to love | ||
| verb | [ทำให้ไม่รัก] to cause to not love | ||
| [เพื่อรัก] in order to love | |||
| adjective | [น่าจะรัก] worthy of loving | ||
| verb | [จะรัก] <subject> will love | ||
| verb | [ต้องรัก] <subject> must love | ||
| verb | [กำลังรัก] <subject> is (in the process of) loving | ||
| verb | [คงจะรัก] <subject> probably will love; <subject> may love; <subject> might love | ||
| verb | [ควรรัก] <subject> should love | ||
| verb | [ควรจะรัก] [future tense] <subject> ought to love | ||
| noun | [การรัก] [the activity of] loving | ||
| noun | [ความรัก] love; a love affair | ||
| noun | [ต้นรัก] black lacquer tree, Melanorrhoea usitata | ||
| adjective | [น่ารัก] [is] cute; loveable | ||
| noun | a love; love | ||
| adjective, colloquial | beloved; dear | ||
| noun, formal | [ดอกรัก] flower of Calotropis gigantea R. Br. (Asclepiadaceae) | ||
| noun | [ที่รัก] [term of endearment] darling; dear; sweetheart; love; honey | ||
| noun | [ความน่ารัก] loveliness | ||
| verb | [ทรงรัก] [as royalty or a deity] to love | ||
| รักแกนะ | rakH gaaeM naH | example sentence, colloquial | [informal, colloquial, or non-prestige dialect] "I love you." |
| รักข้ามคืน | rakH khaamF kheuunM | noun | one-night stand |
| รักคุณเช่นกัน | rakH khoonM chenF ganM | example sentence | "(I) love you too." |
| รักคุณมากค่ะ | rakH khoonM maakF khaF | example sentence | [spoken by a female] "(I) love you very much." |
| รักคุณหมดหัวใจ | rakH khoonM mohtL huaaR jaiM | example sentence | "I love you with all of my heart." |
| รักใคร่ | rakH khraiF | noun | intimacy; affection; love |
| รักใคร่ | rakH khraiF | verb | to love; like; be fond of |
| รักใคร่กันดีไม่มีเหตุระหองระแหงหรือเหตุการณ์ใดที่ทำให้ร้าวรานใจ | rakH khraiF ganM deeM maiF meeM haehtL raH haawngR raH haaengR reuuR haehtL gaanM daiM theeF thamM haiF raaoH raanM jaiM | example sentence | "We love each other; there is nothing that we quarrel about and nothing that pulls us apart." |
| รักจนกลัวว่าจะมีอะไรมาทำให้เราต้องแยกจากกัน | rakH johnM gluaaM waaF jaL meeM aL raiM maaM thamM haiF raoM dtawngF yaaekF jaakL ganM | example sentence | "I love you so much that I am afraid something will happen that will separate us." |
| รักเจ้าตรึงจิต นิจนิรันดร | rakH jaoF dtreungM jitL nitH niH ranM daawnM | example sentence | I will forever love you with all my heart. |
| รักฉันแค่ไหน | rakH chanR khaaeF naiR | example sentence | "How much do you love me?" |
| รักฉันต้องรักหมาฉันด้วย | rakH chanR dtawngF rakH maaR chanR duayF | example sentence | "Love me, love my dog." |
| รักฉันนิด แต่ขอให้รักนาน ๆ | rakH chanR nitH dtaaeL khaawR haiF rakH naanM naanM | example sentence | "Love me only a little, but love me for a long time." |
รักชาติ ![]() | rakH chaatF | verb, intransitive | to be patriotic |
| รักเดียว | rakH diaaoM | verb | to have only one lover; to be faithful |
รักต่างเพศ ![]() | rakH dtaangL phaehtF | adjective | heterosexual; straight; not gay |
| รักเธอเช่นกัน | rakH thuuhrM chenF ganM | example sentence | "(I) love you too." |
| รักเธอไม่มีวันหยุด | rakH thuuhrM maiF meeM wanM yootL | phrase | "(My) love (for) you takes no vacation." |
| รักนักมักหน่าย | rakH nakH makH naaiL | example sentence, idiom | "Love me little, love me long." |
รักพี่เสียดายน้อง ![]() | rakH pheeF siiaR daaiM naawngH | verb, intransitive, idiom | to be unable to make a choice; to be in two minds |
| รักไม่มีเปลี่ยนแปลง | rakH maiF meeM bpliianL bplaaengM | noun | a love that never changes |
| รักไม่มีพรมแดน รักไม่มีศาสนา | rakH maiF meeM phrohmM daaenM rakH maiF meeM saatL saL naaR | poetic | "Love has no boundaries; love has no creed." |
| รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง | rakH maiF yaawmM bpliianL bplaaengM | example sentence | "Love never changes." — "Love does not change." |
รักร่วมเพศ ![]() | rakH ruaamF phaehtF | adjective | gay; homosexual |
| Page 16 of 50. « prev page index next » | |||