![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ร low-class | ![]() | รอ เรือ![]() ![]() | boat; ship; barge; vessel; navy | The 35th consonant in the Thai alphabet |
Page 60 | |||
เรื่องเงินเฟ้อ เป็นเรื่องใหญ่ที่จะผ่านเลยไปไม่ได้เพราะหมายถึงกำลังซื้อและค่าเงินในกระเป๋าลดลง | reuuangF ngernM fuuhrH bpenM reuuangF yaiL theeF jaL phaanL leeuyM bpaiM maiF daiF phrawH maaiR theungR gamM langM seuuH laeH khaaF ngernM naiM graL bpaoR lohtH lohngM | example sentence | "Inflation is a major issue which cannot be overlooked because [inflation] means that your purchasing power and the value of the money you have in your pocket are both reduced." |
เรื่องจริง | reuuangF jingM | noun | fact; true story; true account; factual account |
...เรื่องจริงที่เกิดขึ้นคือ อนัตตาแสดงตัว | reuuangF jingM theeF geertL kheunF kheuuM aL natH dtaaM saL daaengM dtuaaM | example sentence | "What arises is loss of self." |
"เรื่องจริง" ที่มีผลต่ออนาคตของคนไทยทุกคน | reuuangF jingM theeF meeM phohnR dtaawL aL naaM khohtH khaawngR khohnM thaiM thookH khohnM | example sentence | "It is a reality that will affect the futures of all Thais." |
เรื่องแจ้งเพื่อทราบ | reuuangF jaaengF pheuuaF saapF | noun, phrase | issue presented for information |
เรื่องฉุกเฉิน | reuuangF chookL cheernR | noun | [เรื่องฉุกเฉิน] emergence issue; critical issue |
เรื่องชีวิตครอบครัวของผมดำเนินไปอย่างราบรื่น ![]() | reuuangF cheeM witH khraawpF khruaaM khaawngR phohmR damM neernM bpaiM yaangL raapF reuunF | example sentence | "Things are going pretty well in my family life." |
เรื่องชีวิตครอบครัวของผมดำเนินไปอย่างราบรื่น ผมกับแฟนอยู่ร่วมหอลงโรงกันมานานกว่าแปดปี | reuuangF cheeM witH khraawpF khruaaM khaawngR phohmR damM neernM bpaiM yaangL raapF reuunF phohmR gapL faaenM yuuL ruaamF haawR lohngM ro:hngM ganM maaM naanM gwaaL bpaaetL bpeeM | example sentence | "My family life is going very well; my wife and I have been living together as man and wife for more than eight years." |
เรื่องเชิงสืบสวนสอบสวน | reuuangF cheerngM seuupL suaanR saawpL suaanR | noun, phrase | detective stories; detective novel |
เรื่องดี ๆ มีไว้แบ่งปัน | reuuangF deeM meeM waiH baengL bpanM | example sentence | "I have this wonderful story to share with you." |
เรื่องดุลพินิจของศาล | reuuangF doonM laH phiH nitH khaawngR saanR | noun | a matter which is up to the discretion of the court |
เรื่องตลก | reuuangF dtaL lohkL | noun | funny story; joke |
เรื่องตั้งนมนานกาเลใครจะไปจำได้ | reuuangF dtangF nohmM naanM gaaM laehM khraiM jaL bpaiM jamM daiF | example sentence | "Who can remember something that happened so long ago?" |
เรื่องแต่ง | reuuangF dtaengL | noun | a fiction; an imaginary story |
เรื่องแต่งร้อยแก้วซึ่งยาวและซับซ้อนกว่าเรื่องสั้น | reuuangF dtaengL raawyH gaaeoF seungF yaaoM laeH sapH saawnH gwaaL reuuangF sanF | novella (a tale or short story of the type contained in Giovanni Boccaccio's Decameron; a fictional prose narrative that is longer and more complex than a short story; a short novel or a long short story) | |
เรื่องทางโลกเป็นเรื่องของกิเลสตัณหาความวุ่นวายต่าง ๆ ที่ผู้ใฝ่ทางธรรมไม่ควรข้องแวะ | reuuangF thaangM lo:hkF bpenM reuuangF khaawngR giL laehtL dtanM haaR khwaamM woonF waaiM dtaangL dtaangL theeF phuuF faiL thaangM thamM maiF khuaanM khaawngF waeH | example sentence | "Worldly affairs involve desire, passion, and turbulence which those of the Dharma should not become involved in." |
เรื่องที่คุณแต๋วพูดมานั้นเรื่องที่คุณแต๋วพูดมานั้นน่าคิดไม่น้อยไม่น้อย | reuuangF theeF khoonM dtaaeoR phuutF maaM nanH reuuangF theeF khoonM dtaaeoR phuutF maaM nanH naaF khitH maiF naawyH maiF naawyH | example sentence | "The issue that Khun Taew talked about is very interesting." |
เรื่องที่จะเล่าให้ฟังต่อไปนี้ ตั้งใจจะให้แพทย์รุ่นน้อง ๆ และ ประชาชนทั่วไป ที่ยังไม่เคยทราบเรื่องดังกล่าวก่อน | reuuangF theeF jaL laoF haiF fangM dtaawL bpaiM neeH dtangF jaiM jaL haiF phaaetF roonF naawngH laeH bpraL chaaM chohnM thuaaF bpaiM theeF yangM maiF kheeuyM saapF reuuangF dangM glaaoL gaawnL | example sentence | "My intention in telling you the following story is to inform my younger physicial colleagues and people in general who had never heard this story before." |
เรื่องที่ประดิษฐ์ขึ้น | reuuangF theeF bpraL ditL kheunF | noun, loanword, Sanskrit | a fiction; an imaginary story |
เรื่องที่ผมจะเรียกร้องข้างต้นนี้ ผมไม่เรียกร้องเปล่า ผมยินดีเสียภาษีอากรให้ส่วนรวมตามอัตภาพ | reuuangF theeF phohmR jaL riiakF raawngH khaangF dtohnF neeH phohmR maiF riiakF raawngH bplaaoL phohmR yinM deeM siiaR phaaM seeR aaM gaawnM haiF suaanL ruaamM dtaamM atL dtaL phaapF | example sentence | "What I am asking for above, I am not asking to get for free; I am willing to pay my fair share of taxes for the common good." |
เรื่องที่พูดคุยกันวันนี้ทั้งหมดเป็นเพียงแค่ความสงสัย ยังไม่มีข้อมูลหลักฐานชัดเจน | reuuangF theeF phuutF khuyM ganM wanM neeH thangH mohtL bpenM phiiangM khaaeF khwaamM sohngR saiR yangM maiF meeM khaawF muunM lakL thaanR chatH jaehnM | example sentence | "Everything we are discussing today is just a matter of speculation; so far there is no clear evidence." |
เรื่องที่รถจะหายติดคงเป็นแค่ฝันกลางวันของคนกรุงเทพฯ | reuuangF theeF rohtH jaL haaiR dtitL khohngM bpenM khaaeF fanR glaangM wanM khaawngR khohnM groongM thaehpF | example sentence | "The disappearance of traffic jams is probably nothing but a daydream of Bangkok residents." |
เรื่องที่เรายกมาถกเถียงกันประจำจะเป็นเรื่องความเสื่อมทรามทางศีลธรรม | reuuangF theeF raoM yohkH maaM thohkL thiiangR ganM bpraL jamM jaL bpenM reuuangF khwaamM seuuamL saamM thaangM seenR laH thamM | example sentence | "The issue which we fight about most often is the decline in morality." |
เรื่องที่เล่ากันมา | reuuangF theeF laoF ganM maaM | noun | oral account |
เรื่องที่แล้วก็แล้วกันไป อย่าไปใส่ใจเลย | reuuangF theeF laaeoH gaawF laaeoH ganM bpaiM yaaL bpaiM saiL jaiM leeuyM | example sentence | "Don’t worry about things of the past." |
เรื่องที่แล้วแล้วมา ฉันไม่อยากพูดถึง | reuuangF theeF laaeoH laaeoH maaM chanR maiF yaakL phuutF theungR | example sentence | "Anything which has happened in the past, I don't want to talk about it." |
เรื่องนักสืบ | reuuangF nakH seuupL | noun | detective fiction |
เรื่องนั้นเรื่องนี้ | reuuangF nanH reuuangF neeH | pronoun, phrase | this, that, and the other thing; various things |
เรื่องน้ำเน่า | reuuangF naamH naoF | noun | soap opera (on TV, e.g.) |
เรื่องนี้ ![]() | reuuangF neeH | noun | this issue; this article; this book; this movie; this play; this story; this event; this belief; this matter |
เรื่องนี้ก็ชวนให้คิดถึงเรื่องอื่น ๆ ที่เกิดขึ้นในสังคมเหมือนกัน | reuuangF neeH gaawF chuaanM haiF khitH theungR reuuangF euunL euunL theeF geertL kheunF naiM sangR khohmM meuuanR ganM | plural, example sentence | "These thinks help me think about other issues which arise in our society." |
เรื่องนี้กลายเป็นปัญหาซ้ำซากของเมืองไทย ที่เด็กไทยต้องจดจำไม่รู้ลืม | reuuangF neeH glaaiM bpenM bpanM haaR saamH saakF khaawngR meuuangM thaiM theeF dekL thaiM dtawngF johtL jamM maiF ruuH leuumM | example sentence | "This issue has become a recurring problem for Thailand which Thai children should never forget." |
เรื่องนี้เขาแต่งในคราวที่ถูกเนรเทศไปอยู่นครศรีธรรมราช | reuuangF neeH khaoR dtaengL naiM khraaoM theeF thuukL naehM raH thaehtF bpaiM yuuL naH khaawnM seeR thamM maH raatF | example sentence | "He wrote this story while he was exiled to Nakornsrithammarat." "He wrote this story during the period he was exiled to Nakornsrithammarat." |
เรื่องนี้คนย่อมเห็นต่างกันได้ แต่ท้ายที่สุดแล้วเป็นเรื่องดุลพินิจของศาล | reuuangF neeH khohnM yaawmF henR dtaangL ganM daiF dtaaeL thaaiH theeF sootL laaeoH bpenM reuuangF doonM laH phiH nitH khaawngR saanR | example sentence | "On this issue, people may see things differently; however, in the end, it is an issue which is up to the discretion of the courts." |
เรื่องนี้เจ๊ากันไป | reuuangF neeH jaoH ganM bpaiM | example sentence | "It's over." "End of story!" |
เรื่องนี้ฉันเก็บตกมาจากที่ประชุม | reuuangF neeH chanR gepL dtohkL maaM jaakL theeF bpraL choomM | example sentence | "I gleaned this information from the meeting." |
เรื่องนี้ฉันเป็นพยานได้ เพราะเห็นเต็มสองตาเลย | reuuangF neeH chanR bpenM phaH yaanM daiF phrawH henR dtemM saawngR dtaaM leeuyM | example sentence | "I can be a witness about this event because I saw [what happened] very clearly." |
เรื่องนี้ตกลงกันในการประชุมนอกรอบมาแล้ว ไม่ต้องอภิปรายกันยืดยาวในที่ประชุม | reuuangF neeH dtohkL lohngM ganM naiM gaanM bpraL choomM naawkF raawpF maaM laaeoH maiF dtawngF aL phipH raaiM ganM yeuutF yaaoM naiM theeF bpraL choomM | example sentence | "This issue has already been resolved in an informal meeting; we don’t need to debate it extensively in the meeting." |
เรื่องนี้ต้องปรึกษาหารือกับคณะมนตรีเศรษฐกิจและสังคมเสียก่อน | reuuangF neeH dtawngF bpreukL saaR haaR reuuM gapL khaH naH mohnM dtreeM saehtL thaL gitL laeH sangR khohmM siiaR gaawnL | example sentence | "First, [we] need to consult with the Economics and Social Council regarding this issue." |
เรื่องนี้ถือเป็นเพียงเสี้ยวหนึ่งของปัญหาของหญิงไทยที่สมรสกับชาวต่างชาติ | reuuangF neeH theuuR bpenM phiiangM siaaoF neungL khaawngR bpanM haaR khaawngR yingR thaiM theeF sohmR rohtH gapL chaaoM dtaangL chaatF | example sentence | "This incident is only one part of the problems facing Thai women who marry foreigners." |
เรื่องนี้ถือว่าน่าตกใจ แต่ไม่ผิดคาดนัก | reuuangF neeH theuuR waaF naaF dtohkL jaiM dtaaeL maiF phitL khaatF nakH | example sentence | "This story is regarded as alarming, but is not unexpected." |
เรื่องนี้เป็นเรื่องที่เขายังไม่เคยปริปากกับครอบครัว | reuuangF neeH bpenM reuuangF theeF khaoR yangM maiF kheeuyM bpriL bpaakL gapL khraawpF khruaaM | example sentence | "This is an issue he never yet spoken with his family about." |
เรื่องนี้ผมช่วยไม่ได้นะทีใครทีมัน | reuuangF neeH phohmR chuayF maiF daiF naH theeM khraiM theeM manM | example sentence | "There is nothing I can do to help you: turnabout is fair play." |
เรื่องนี้พึงสังวรไว้ไว้ อย่าให้ผิดอีกเป็นครั้งที่ ๒ | reuuangF neeH pheungM sangR waawnM waiH waiH yaaL haiF phitL eekL bpenM khrangH theeF saawngR | example sentence | "This time I just warning you—don’t do it again a second time." |
เรื่องนี้พูดง่ายแต่ทำยาก | reuuangF neeH phuutF ngaaiF dtaaeL thamM yaakF | example sentence | "This is easy to say, but difficult to do." |
เรื่องนี้มาจากความเชื่อโบราณของไทยที่ส่วนใหญ่จะเกี่ยวข้องกับเรื่องดินฟ้าอากาศ | reuuangF neeH maaM jaakL khwaamM cheuuaF bo:hM raanM khaawngR thaiM theeF suaanL yaiL jaL giaaoL khaawngF gapL reuuangF dinM faaH aaM gaatL | example sentence | "This belief comes from ancient Thai beliefs which for the most part involve the weather." |
เรื่องนี้แม้กระทั่งจะคิดก็ยังไม่คิดเลย ![]() | reuuangF neeH maaeH graL thangF jaL khitH gaawF yangM maiF khitH leeuyM | example sentence | "I haven't even thought of it." |
เรื่องนี้ไม่เกี่ยวกับเธอ ไม่ต้องมาสอใส่เกือก | reuuangF neeH maiF giaaoL gapL thuuhrM maiF dtawngF maaM saawR saiL geuuakL | example sentence | "This has nothing to do with you; you don’t need to get involved." |
เรื่องนี้ยกเว้นให้กับคนที่ไม่มีหัวโขนให้ลอก | reuuangF neeH yohkH wenH haiF gapL khohnM theeF maiF meeM huaaR kho:hnR haiF laawkF | example sentence | "This discussion excludes those who have no persona to peel away." |
เรื่องนี้ยังไม่ได้ข้อสรุป เพียงแต่มีการเสนอความเห็นซึ่งส่วนใหญ่เห็นคล้อยตาม | reuuangF neeH yangM maiF daiF khaawF saL roopL phiiangM dtaaeL meeM gaanM saL nuuhrR khwaamM henR seungF suaanL yaiL henR khlaawyH dtaamM | example sentence | "There is no conclusion with respect to this issue. There are just recommended ideas with which the majority agrees." |
Page 60 of 72. « prev page index next » |