thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มิใช่เพิ่งไปเตรียมตัวและแก้ลำในห้วงนาทีสุดท้ายคล้ายกับคนตกใจรีบคว้าข้าวของวิ่งออกจากบ้านเมื่อมีคนตะโกนบอกว่าบ้านถูกไฟไหม้
miH chaiF pheerngF bpaiM dtriiamM dtuaaM laeH gaaeF lamM naiM huaangF naaM theeM sootL thaaiH khlaaiH gapL khohnM dtohkL jaiM reepF khwaaH khaaoF khaawngR wingF aawkL jaakL baanF meuuaF meeM khohnM dtaL go:hnM baawkL waaF baanF thuukL faiM maiF
pronunciation guide
Phonemic Thaiมิ-ไช่-เพิ่ง-ไป-เตฺรียม-ตัว-และ-แก้-ลำ-ไน-ฮ่วง-นา-ที-สุด-ท้าย-คฺล้าย-กับ-คน-ตก-ไจ-รีบ-คฺว้า-ค่าว-ของ-วิ่ง-ออก-จาก-บ้าน-เมื่อ-มี-คน-ตะ-โกน-บอก-ว่า-บ้าน-ถูก-ไฟ-ไม่
IPAmíʔ tɕʰâj pʰɤ̂ːŋ paj triːam tuːa lɛ́ʔ kɛ̂ː lam naj hûːaŋ naː tʰiː sùt tʰáːj kʰláːj kàp kʰon tòk tɕaj rîːp kʰwáː kʰâːw kʰɔ̌ːŋ wîŋ ʔɔ̀ːk tɕàːk bâːn mɯ̂ːa miː kʰon tàʔ koːn bɔ̀ːk wâː bâːn tʰùːk faj mâj
Royal Thai General Systemmi chai phoeng pai triam tua lae kae lam nai huang nathi sut thai khlai kap khon tok chai rip khwa khao khong wing ok chak ban muea mi khon takon bok wa ban thuk fai mai

 [example sentence]
definition
"You should not get yourself ready and retaliate at the last minute like a person who panics, throws his things together, and runs out of the house when someone screams that his house is on fire."

componentsมิ miHnot; no [more formal than ไม่ ]
ใช่ chaiFyes; I agree; yup; correct; right; indeed; that's so
เพิ่ง pheerngF[auxiliary verb] just; recently
ไป bpaiMto go; <subject> goes
เตรียมตัวdtriiamM dtuaaMto prepare; get ready; make ready
และ laeHand
แก้ลำgaaeF lamMto avenge; to retaliate; to take revenge; to revenge; to get back at; to give tit for tat
ใน naiMin; inside; within; amidst; into; on; at a particular time
ห้วง huaangFspan; portion; division; part; stage
นาที naaM theeM[in time, of time] a minute
สุดท้ายsootL thaaiHfinal; last; eventual; ultimate
คล้ายกับkhlaaiH gapLresemble; be similar to
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ตกใจ dtohkL jaiM[is] startled; shocked; scared; frightened
รีบ reepFto hurry
คว้า khwaaHto grab a hold of; to snatch at; to grab at; to grasp for; to clutch at
ข้าวของkhaaoF khaawngRthings; belongings; possessions
วิ่ง wingFto run; rush; speed <subject> runs
ออก aawkL[resultative grammatical marker; directional auxiliary meaning "away" or "out"]
จาก jaakLfrom
บ้าน baanFhouse; home; place (or one's place); village
เมื่อ meuuaF[indicating a point in time] when; on (a date)
มี meeMto have or possess; to be available
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
ตะโกน dtaL go:hnMto call out loudly; cry out; shout; to yell; holler
บอกว่าbaawkL waaFto say that; tell; state; relate
บ้าน baanFhouse; home; place (or one's place); village
ถูก thuukL[a verb particle reflecting passive voice]
ไฟไหม้ faiM maiFburning; fire

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/25/2024 2:51:44 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.