thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
¡¢£¤¥
¦§¨©ª
«¬­®¯
°±²³´
µ·¸¹
º»¼½¾
¿ÀÁÂÃ
ÄÅÇÈÉ
ÊËÌÍÎ
Thanks for your
recent donations!

Jun 2, 2008:
Very many thanks to a
generous benefactor
for a major donation
Michael Fuchs $50
Lim. S. $5
Linda V. 36¢
John A. $25
Steven S. $10
R.S.T. $5
John Karl L. $150!
Randal S. $10
Blake $40
Pehko M. $20
Narisa N. $30
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
Gavin K. $30
Sirintip M. $10
Anderson H. $10
David B. $10
William S. $10
Otto Y. $2
Philippe B. $30
Edna T. $10
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

ÁÔ  miH
pronunciation guide
Phonemic ThaiÁÔ
IPAmíʔ
Royal Thai General Systemmi

 [adverb, particle, formal, poetic, ancient]
definition
not; no [more formal than äÁè ]

related wordsÄ[a particle indicating negation] not; no [usually used in Thai poetry]
ºèbaawL[Isaan dialect, ancient, poetic] no; not; nay; nah
ÄåreuuM[a particle indicating negation] not; no (usually used in Thai poetry)
Ëè͹haawnL[poetic] never; not
ºèÁÔbaawL miH[poetic] no; not
äÁè maiFnot; no
examplesºèÁÔbaawL miH[poetic] no; not
ÁÔªéÒÁÔ¹Ò¹miH chaaH miH naanMsoon afterwards; shortly thereafter
ÁÔä´émiH daiF[spoken to a royal] cannot; do not; have not; etc.
ÁÔ¹èÒàÅèÒmiH naaF laoFno wonder...; it's not inconceivable that...
ÁÔäÂmiH yaiMno matter that...; regardless of...; irrespective of...
ËÒ¤èÒÁÔä´éhaaR khaaF miH daiFinvaluable; priceless
ËÒÁÔä´éhaaR miH daiFnot at all
sample
sentences
¡ÒáÅèÒÇàªè¹¹ÕéÁԨеéͧä´éËÁÒ¤ÇÒÁÇèÒà¨éÒ˹éÒ·ÕèÃѰ¨Ðµéͧ§ÍÁ×ͧÍà·éÒËÃ×ÍÂÍÁÃѺá¹Ç·Ò§ÊѹµÔÇÔ¸ÕẺÂÍÁ¨Ó¹¹
gaanM glaaoL chehnF neeH miH jaL dtaawngF daiF maayR khwaamM waaF jaoF naaF theeF ratH jaL dtaawngF ngaawM meuuM ngaawM thaaoH reuuR yaawmM rapH naaeoM thaangM sanR dtiL wiH theeM baaepL yaawmM jamM nohnM
"This assertion does not mean that government officials need to sit back and do nothing or adopt a policy of surrendering without a fight."
¡ÒÃàÁ×ͧÍÔÊÅÒÁÇÒ§ÍÂÙ躹ÊѨ¸ÃÃÁ¾×é¹°Ò¹ÁÔãªèà»ç¹¼Å»ÃÐ⪹ìªÑèǤÃÒÇ
gaanM meuuangM itL saL laamM waangM yuuL bohnM satL jaL thamM maH pheuunH thaanR miH chaiF bpenM phohnR bpraL yoht[n]L chuaaF khraaoM
"Islamic politics is based on fundamental truths, not on (attaining) temporal benefits."
¢Í§¹Í¡¡ÒÂàÃÒ¹ÕéÁÕáÅéÇËÒäÁèà¡Ô´¢Öé¹àÊ×èÍÁä» ¨Ðä´éÍÂÙ觤§·¹ËÒÁÔä´é
khaawngR naawkF gaayM raoM neeH meeM laaeoH haaR maiF geertL kheunF seuuamL bpaiM jaL daiF yuuL yohngM khohngM thohnM haaR miH daiF
There is nothing in our external body that we can retain; we are born, then we disintegrate; we have nothing that will last permanently.
¢Í§ÊÙ§áÁé»Í§µéͧ¨Ôµ ÁÔ¤Ô´»Õ¹»èÒ¨Ðä´éËÃ×Í
khaawngR suungR maaeH bpaawngM dtaawngF jitL miH khitH bpeenM bpaayL jaL daiF reuuR
"Nothing ventured, nothing gained."
à¢Ò äÁè ·Ó§Ò¹ ¡ç ÁÔ à»ç¹ äà à¾ÃÒÐà¢Ò äÁèãªèÅÙ¡¨éÒ§
khaoR maiF thamM ngaanM gaawF miH bpenM raiM phrawH khaoR maiF chaiF luukF jaangF
He doesn’t work; however, it doesn’t matter because he is not an employee.
à¢ÒäÁèÁÒ ËÒÁÔä´é
khaoR maiF maaM haaR miH daiF
It is not true that he failed to come.
¤ÇÒÁ»ÃоĵÔàªè¹¹Ñ鹺ÁÔà»ç¹¡Ò÷Õè¤ÇáÃзÓ
khwaamM bpraL phreutH chehnF nanH baawM miH bpenM gaanM theeF khuaanM graL thamM
This type of behavior is not something that should be practiced.
áµèËÒ¡¹Ñ¡ÇÔªÒ¡ÒÃàÍÒ¤ÇÒÁàË繢ͧµ¹à»ç¹ãË­è â´ÂÁÔä´éÈÖ¡ÉÒÍÂèÒ§¶èͧá·é à»ç¹ÊÔè§·Õè¹èÒà»ç¹ËèǧÂÔè§ à¾ÃÒШзÓãËéà¡Ô´¤ÇÒÁà¢éÒã¨ÍÂèÒ§¼Ô´ æ áÅÐÍÒ¨¹Óä»ÊÙè¤ÇÒÁ¢Ñ´áÂé§·ÕèºÒ¹»ÅÒÂ
dtaaeL haakL nakH wiH chaaM gaanM aoM khwaamM henR khaawngR dtohnM bpenM yaiL dooyM miH daiF seukL saaR yaangL thaawngL thaaeH bpenM singL theeF naaF bpenM huaangL yingF phrawH jaL thamM haiF geertL khwaamM khaoF jaiM yaangL phitL phitL laeH aatL namM bpaiM suuL khwaamM khatL yaaengH theeF baanM bplaayM
"However, if the experts consider their own opinions as paramount, and do not study (these issues) fully, then, these are really things to be concerned about. This is because misunderstandings will be created and disagreements will escalate."
¶Ö§áÁé¨ÐÁÕ¡ÒÃ͸ԺÒÂÃÒÂÅÐàÍÕ´¤ÇÒÁÃÙé¢Í§ÊÁÒ¸Ôã¹àªÔ§·ÄÉ®Õ áµè¡ÃйÑ鹡çÁÔÍÒ¨¨ÐÅÐàÅÂÊÁÒ¸Ôã¹àªÔ§»¯ÔºÑµÔä´é
theungR maaeH jaL meeM gaanM aL thiH baayM raayM laH iiatL khwaamM ruuH khaawngR saL maaM thiH naiM cheerngM thritH saL deeM dtaaeL graL nanH gaawF miH aatL jaL laH leeuyM saL maaM thiH naiM cheerngM bpaL dtiL batL daiF
"Even though one can explain the details of meditation in a theoretical manner, one cannot ingore the practice of meditation."
ºÍ¡¨Ó¹Ç¹»ÃÔÁÒ³ ¤×ÍÁÔä´éºÍ¡ªÑ´Å§ä»ÇèÒà·èÒ¹Ñé¹à·èÒ¹Õé à»ç¹áµè¡Ó˹´ÇèÒÁÒ¡ËÃ×͹éÍ«Ö觾ͨÐÃÙé¤ÇÒÁËÁÒÂä´éâ´Â»ÃÔÁÒ³ àªè¹ ÁÒ¡ ¹éÍ ËÅÒ ·Ñé§ËÅÒ ¨Ø ·Ñ駻ǧ ·Ñé§ËÁ´ ºÃÃ´Ò ¤¹ÅÐ ÊÔè§ÅÐ µèÒ§ ºÒ§ ºéÒ§ ¡Ñ¹ ÏÅÏ àªè¹
baawkL jamM nuaanM bpaL riH maanM kheuuM miH daiF baawkL chatH lohngM bpaiM waaF thaoF nanH thaoF neeH bpenM dtaaeL gamM nohtL waaF maakF reuuR naawyH seungF phaawM jaL ruuH khwaamM maayR daiF dooyM bpaL riH maanM chehnF maakF naawyH laayR thangH laayR jooL thangH bpuaangM thangH mohtL banM daaM khohnM laH singL laH dtaangL baangM baangF ganM chehnF
To indicate a quantity, although it is not necessary that the number be precise; the modifier may indicate “many” or “a few” just to show an approximation of the amount. Examples include, “a lot,” “few,” “many,” “all of,” “much,” “the entirety of,” “all of,” “complete,” “each one of,” “one of,” “each and every,” “some,” “partly,” “each other,” etc. Some examples include:
»ÃеÔàɸÇÔàÈÉ³ì ¤×Í ¤ÓÇÔàÈɳì·Õè»ÃСͺºÍ¡¤ÇÒÁ»¯Ôàʸ ËÃ×ÍäÁèÂÍÁÃѺ àªè¹ äÁè, ÁÔ ãªè, äÁèãªè, º, ºè, ºèÁÔ, ºÃÒ§, Ä, Äå, ÁÔä´é, äÁèä´é, ËÒäÁè, ËÒ...äÁè, ËÒÁÔä´é, äÁè...ÁÔä´é, äÁè...ËÒÁÔä´é ¤Ó»ÃеÔàɸÇÔàÈÉ³ì ¨Ð»¯Ôàʸ·Õè¹ÒÁ ÊÃþ¹ÒÁ ¡ÃÔÂÒ ËÃ×Í ÇÔàÈÉ³ì ¡çä´é
bpraL dtiL saehtL wiH saeht[n]L kheuuM khamM wiH saeht[n]L theeF bpraL gaawpL baawkL khwaamM bpaL dtiL saehtL reuuR maiF yaawmM rapH chehnF maiF miH chaiF maiF chaiF baawM baawL baawL miH bawL raangM reuuM miH daiF maiF daiF haaR maiF haaR maiF haaR miH daiF maiF miH daiF maiF haaR miH daiF khamM bpraL dtiL saehtL wiH saeht[n]L jaL bpaL dtiL saehtL theeF naamM sapL phaH naamM gaL riH yaaM reuuR wiH saeht[n]L gaawF daiF
“Negative modifiers” are modifying words which indicate refusal or unacceptability, for example, “not,” (etc.) [The meanings of the Thai words in the list are similar.] These negative modifiers can be associated with nouns, pronouns, verbs, or other modifiers.
»Ñ¨¨Ñ¾×é¹°Ò¹¹Õé¡çÂѧÁÔä´éÃÕº´èǹà·èÒ㴹ѡàÁ×èÍà»ÃÕºà·Õº¡Ñºà¼×Í¡Ãé͹·Ò§¡ÒÃàÁ×ͧ·ÕèÂѧäÁèÁդӵͺá¹è¹Í¹
bpatL jaiM pheuunH thaanR neeH gaawF yangM miH daiF reepF duaanL thaoF daiM nakH meuuaF bpriiapL thiiapF gapL pheuuakL raawnH thaangM gaanM meuuangM theeF yangM maiF meeM khamM dtaawpL naaeF naawnM
"This basic factor is not especially critical, especially when compared with the political hot potatoes which have no certain answers."
ÁÔãªèà¾Ôè§ä»àµÃÕÂÁµÑÇáÅÐá¡éÅÓã¹Ëéǧ¹Ò·ÕÊØ´·éÒ¤ÅéÒ¡Ѻ¤¹µ¡ã¨ÃÕº¤ÇéÒ¢éÒǢͧÇÔè§ÍÍ¡¨Ò¡ºéÒ¹àÁ×èÍÁÕ¤¹µÐ⡹ºÍ¡ÇèÒºéÒ¹¶Ù¡ä¿äËÁé
miH chaiF pheerngF bpaiM dtriiamM dtuaaM laeH gaaeF lamM naiM huaangF naaM theeM sootL thaayH khlaayH gapL khohnM dtohkL jaiM reepF khwaaH khaaoF khaawngR wingF aawkL jaakL baanF meuuaF meeM khohnM dtaL gohnM baawkL waaF baanF thuukL faiM maiF
"You should not get yourself ready and retaliate at the last minute like a person who panics, throws his things together, and runs out of the house when someone screams that his house is on fire."
ÁÔä´éà»ç¹àÃ×èͧ¢Í§¡ÒÃàÍÒª¹Ð¤Ð¤Ò¹¡Ñ¹´éÇÂÍÒÃÁ³ì
miH daiF bpenM reuuangF khaawngR gaanM aoM chaH naH khaH khaanM ganM duayF aaM rohm[n]M
"It is not matter of trying to win arguments through (appealing to one’s) emotions."
ͧ¤ì¡Ã¹Õéä´é´Óà¹Ô¹ä» áÁé¡ÒáèÍ¡Óà¹Ô´¢Í§Í§¤ì¡ÃÁÔä´éà»ç¹ä»µÒÁ¤ÃÃÅͧáËè§ÃѰ¸ÃÃÁ¹Ù­áÅС®ËÁÒ·Õè¤ÇèÐà»ç¹
ohng[k]M gaawnM neeH daiF damM neernM bpaiM maaeH gaanM gaawL gamM neertL khaawngR ohng[k]M gaawnM miH daiF bpenM bpaiM dtaamM khanM laawngM haengL ratH thamM maH nuunM laeH gohtL maayR theeF khuaanM jaL bpenM
"This organization continues its activities, even though it was not created by a constitutional or legal process as it should have been."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 8/29/2008 5:19:03 PM   online source for this page


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.