thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
Thanks for your
recent donations!

Edna T. $10
William O. $70!
Dinh T. $10
E. Paulson $15
Daryl L. $5
Jeffrey W. $25
Simon W. $10
Norman H. $5
Fredrik T. $5
Martin M. $10
Chris N. $30
Joseph S. $20
Stephen G. $5
Preben M. $50!
Joseph M. $20
Antiques & Elegant…
…Home Furnishings $10
Martijn C. $10
Jonathan S. $40
William P. $50!
Steve H. $20
Richard C. $20
Anonglak S. $20
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here

Search Now:
In Association with Amazon.com
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

high-class Consonant
ขอ ไข่eggThe 2nd consonant in the Thai alphabet, a high-class letter pronounced like a 'K' or a hard 'G.'

1023 Words + Phrases Beginning With

Page Index
  1   ขจร - ขนมปังแผ่น
  2   ขนมปังหนึ่งห่อ - ขมิบ
  3   ขมิบช่องคลอด - ขยี้
  4   ขยุกขยิก - ข้อความ
  5   ข้อความคิดเห็น - ของสงวน
  6   ของสูงแม้ปองต้องจิต มิคิดปีนป่ายจะได้หรือ - ขอบคุณครับ
  7   ขอบคุณค่ะ ดิฉันยังดื่มไม่หมด - ขอแสดงความยินดีด้วย
  8   ขอแสดงความเสียใจด้วย - ขั้นสุด
  9   ขั้นสูง - ขาดคราว
 10   ขาดแคลน - ข้าวเก่า
 11   ข้าวของ - ขำขัน
 12   ขิง - ขี้ระแวง
 13   ขี้รังแค - ขึ้นอยู่กับ
 14   ขึ้นอยู่กับข้อเท็จจริงที่ว่า - เขตอำนาจ
 15   เข็น - เข้ากลีบเมฆ
 16   เขากวาง - เข้าทรง
 17   เข้าทำงาน - เขามีลูกฟุตบอล
 18   เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตาม - เขาอยู่บ้านหลังที่สามหรือหลังที่สี่
 19   เขาอ้วน - แขวน
 20   แขวนคอ - ไขมัน
 21   ไข้มาเลเรีย - ไข่ใหญ่

ขอบคุณค่ะ ดิฉันยังดื่มไม่หมดkhaawpL khoonM khaF deeL chanR yangM deuumL maiF mohtLexample sentence"No, thank you, I haven’t finished yet."
ขอบคุณมากkhaawpL khoonM maakFexample sentence, colloquial[a person, younger and/or lower in status, thanking the other who is older and/or higher in status] "Thank you very much"
ขอบคุณมาก ที่มาหาผมkhaawpL khoonM maakF theeF maaM haaR phohmRexample sentence[spoken by a male] "Thank you very much for coming to see me."
ขอบใจkhaawpL jaiMphraseto thank someone with lower rank or status (e.g. one's younger brothers or sisters or one's students)
ขอบใจkhaawpL jaiMexample sentence[Isaan dialect] "Thank you."
ขอบใจจ้ะkhaawpL jaiM jaFphrase[spoken between close friends or closely acquainted people] "Thanks." — "Thank you."
ขอบใจมากkhaawpL jaiM maakFexample sentence, colloquial[a person, older and/or higher in status, thanking the other who is younger and/or lower in status] "Thank you very much."
ขอบใจหลาย ๆเด้อkhaawpL jaiM laayR laayR duuhrFexample sentence[Isaan dialect] "Thank you very much."
ขอบถนนkhaawpL thaL nohnRnouncurb
ขอบพระคุณครับkhaawpL phraH khoonM khrapHphrase, formal[spoken by male] a formal expression of thanks, showing one's gratitude, used by persons of the same social status or when a junior, subordinate, inferior, or young person or fellow thanking a senior, grown-up, adult, or an elder
ขอบพระคุณค่ะkhaawpL phraH khoonM khaFphrase, formal[spoken by female] a formal expression of thanks, showing one's gratitude, used by persons of the same social status or when a junior, subordinate, inferior, or young person or fellow thanking a senior, grown-up, adult, or an elder
ขอบฟ้าkhaawpL faaHnounskyline
ข้อบังคับkhaawF bangM khapHnoun, phraseregulation; rule; requirement
ข้อบัญญัติโทษkhaawF banM yatH thohtFphrasepenalty; legal punishment
ขอบิลด้วยkhaawR binM duayFexample sentence"Please bring me the bill."
ขอปิด ที. วี. นะkhaawR bpitL theeM weeM naHexample sentence"Can I turn off the T.V.?"
ขอเปลี่ยนเป็นแบบ ไม่ใส่เนื้อแดงหรือหมูได้ไหมคะ ขอบคุณค่ะkhaawR bpliianL bpenM baaepL maiF saiL neuuaH daaengM reuuR muuR daiF maiR khaH khaawpL khoonM khaFexample sentence"Could you please change [this dish] so that it does not contain either red meat or pork? Thank you."
ขอไปทีkhaawR bpaiM theeMexample sentence"Let me pass." — "Get out of my way."
ขอผมคุยกับคุณตอนที่คุณหยุดพักได้ไหมkhaawR phohmR khuyM gapL khoonM dtaawnM theeF khoonM yootL phakH daiF maiRexample sentence"Can I chat with you when you take a break?"
ขอเผ็ด ๆ นะครับkhaawR phetL phetL naH khrapHexample sentence[spoken by a male] "Please make the food spicy-hot"
ข้อพิพาทkhaawF phiH phaatFnoundispute; argument; controversy
ข้อพิสูจน์khaawF phiH suut[n]Lnounproof; evidence; substantiation
ขอพูดกับเกล็นครับkhaawR phuutF gapL glenM khrapHexample sentence, formal[on the phone] "May I speak to Glenn, please?"
ขอเพียงอย่าได้กระทำสิ่งใดที่ขัดต่อกฎหมาย เพราะไม่ให้เป็นชนวนนำไปสู่วิกฤตการณ์khaawR phiiangM yaaL daiF graL thahmM singL daiM theeF khatL dtaawL gohtL maayR phrawH maiF haiF bpenM chaH nuaanM nahmM bpaiM suuL wiH gritL gaan[n]Mexample sentence"Just don't do anything that will break the law because [you should do nothing] which would cause a crisis."
ข้อแฟ้มkhaawF faaemHnouncase files; pertinent dossier
ข้อมือkhaawF meuuMnounwrist
ข้อมูลkhaawF muunMnoun, pluraldata; information
ข้อมูลของkhaawF muunM khaawngRnounwebsite
ข้อมูลข่าวสารkhaawF muunM khaaoL saanRnouninformation
ข้อมูลส่วนตัวkhaawF muunM suaanL dtuaaMnounpersonal data
ขอไม่เผ็ดkhaawR maiF phetLexample sentence"Please make the food not spicy-hot."
ข่อยkhaawyLpronoun[Isaan dialect] [1st person singular pronoun] I; me
noun[ต้นข่อย] tooth brush tree, Streblus asper
(ข่อย)คิดฮอดเจ้าkhaawyL khitH haawtF jaoFexample sentence[Isaan dialect] "I miss you."
ข่อยฮักเจ้าkhaawyL hakH jaoFexample sentence[Isaan dialect] "I love you."
ขอยืมkhaawR yeuumMverbto borrow 
ข้อยุติkhaawF yooH dtiLnounconclusion; resolution; settlement
ขอร้องkhaawR raawngHverb, phraseto implore — "Please stop!" — "Please don't!"
ขอรับkhaawR rapHformal[very formal polite particle used by a male]
ขอรับกระผมkhaawR rapH graL phohmRinterjection[spoken very politely by a male] yes
ข้อเรียกร้องkhaawF riiakF raawngHnoundemand; request; requirement; claim
ข้อลูกโซ่khaawF luukF sohFnoun, phrase, formallink
ขอวิสกี้โซดา...ไม่ใส่น้ำแข็งนะครับkhaawR witH geeF sohM daaM maiF saiL nahmH khaengR naH khrapHexample sentence[spoken by male] "Whisky soda, don’t put any ice in."
ข้อศอกkhaawF saawkLnounelbow
ข้อสนับสนุนkhaawF saL napL saL noonRnoun, phrasea case
ข้อสรุปkhaawtF roopHnounconclusion; result
ข้อสังเกตkhaawF sangR gaehtLnounobservation
ข้อเสียเปรียบkhaawF siiaR bpriiapLnoundisadvantage
ข้อเสียหายkhaawF siiaR haayRnounfault; flaw; mistake; error
ขอแสดงความยินดีkhaawR saL daaengM khwaamM yinM deeMcongratulations
ขอแสดงความยินดีด้วยkhaawR saL daaengM khwaamM yinM deeM duayFexample sentence, formal"Congratulations!"

Page Index
  1   ขจร - ขนมปังแผ่น
  2   ขนมปังหนึ่งห่อ - ขมิบ
  3   ขมิบช่องคลอด - ขยี้
  4   ขยุกขยิก - ข้อความ
  5   ข้อความคิดเห็น - ของสงวน
  6   ของสูงแม้ปองต้องจิต มิคิดปีนป่ายจะได้หรือ - ขอบคุณครับ
  7   ขอบคุณค่ะ ดิฉันยังดื่มไม่หมด - ขอแสดงความยินดีด้วย
  8   ขอแสดงความเสียใจด้วย - ขั้นสุด
  9   ขั้นสูง - ขาดคราว
 10   ขาดแคลน - ข้าวเก่า
 11   ข้าวของ - ขำขัน
 12   ขิง - ขี้ระแวง
 13   ขี้รังแค - ขึ้นอยู่กับ
 14   ขึ้นอยู่กับข้อเท็จจริงที่ว่า - เขตอำนาจ
 15   เข็น - เข้ากลีบเมฆ
 16   เขากวาง - เข้าทรง
 17   เข้าทำงาน - เขามีลูกฟุตบอล
 18   เข้าเมืองตาหลิ่ว ต้องหลิ่วตาตาม - เขาอยู่บ้านหลังที่สามหรือหลังที่สี่
 19   เขาอ้วน - แขวน
 20   แขวนคอ - ไขมัน
 21   ไข้มาเลเรีย - ไข่ใหญ่

Character Codes
TIS-620:0xA2162
Unicode:0x0E023586


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.