thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ขอ ไข่eggThe 2nd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ข (ข)
TIS-620 value: 0xข (ข)


2800 Thai words on 56 Pages
......ขณะขนมขบขันขมุกขมัวขยายขวบขอ.........ข้อ...ของ...ขอบขัดขั้นขาข้างขาดข่ามข่าวข้าว...ขิวขี้...ขึ้นขุนเขต...เข้มเขา..........................................เข้า......เขื่องโข่งไข่

Page 16
ของแข็งkhaawngR khaengRnounhard thing, solid thing
ของคงเหลือkhaawngR khohngM leuuaRnounremaining goods; miscellaneous items; inventory on hand
ของคาว khaawngR khaaoMnoun, phrase, colloquial[colloquial] (prepared or cooked) food rather than desert and fruit
ของคุณ khaawngR khoonMpronoun[2nd person possessive] your; of yours
ของคู่บ้านคู่เมืองkhaawngR khuuF baanF khuuF meuuangMnoun, phrasea national treasure; a symbol of one's nation
ของใคร khaawngR khraiMpronounwhose; belonging to whom
ของใครkhaawngR khraiMpronounanyone's; anyone else's; someone's
ของใครของมันkhaawngR khraiM khaawngR manMexample sentence"To each his own."
ของจริงkhaawngR jingMnouna true thing; genuine article; authentic item
ของจำพวกเครื่องใช้ไฟฟ้า ไฟฉาย ไฟแช็ก สินค้าการเกษตร รวมไปถึงพืชพันธุ์ไม้ต่าง ๆ เครื่องจักสาน ตะกร้า...khaawngR jamM phuaakF khreuuangF chaiH faiM faaH faiM chaaiR faiM chaekH sinR khaaH gaanM gaL saehtL ruaamM bpaiM theungR pheuutF phanM maaiH dtaangL dtaangL khreuuangF jakL saanR dtaL graaFexample sentence"Electric appliances; flashlights; cigarette lighters; agricultural implements and even various plants; woven basket and containers..."
ของโจรkhaawngR jo:hnMnounstolen goods
ของฉัน khaawngR chanRadverbmy; of mine; belonging to me
ของชนเผ่าkhaawngR chohnM phaoLnoun[ของชนเผ่า] native handicrafts
ของชาติ khaawngR chaatFadjective, phrasenational; of a nation
ของชำkhaawngR chamMnounnon-perishable groceries
ของชำร่วยkhaawngR chamM ruayFnountoken of appreciation; memento; small gift given as a remembrance
ของใช้khaawngR chaiHnounappliance; utensils; wares
ของใช้ต่าง ๆ ที่บรรจุไว้ในโลงก็บุบสลายไปพร้อมกับกาลเวลาkhaawngR chaiH dtaangL theeF banM jooL waiH naiM lo:hngM gaawF boopL saL laaiR bpaiM phraawmH gapL gaanM waehM laaMexample sentence"Consumables which are packed in a carton deteriorate with time."
ของใช้เตรียมพร้อมkhaawngR chaiH dtriiamM phraawmHexample sentence"Make everything in the house convenient for him."
ของใช้เบ็ดเตล็ด khaawngR chaiH betL dtaL letLnounsundries
ของใช้ประจำวันkhaawngR chaiH bpraL jamM wanMnounhousewares; everyday goods
ของใช้ส่วนตัว khaawngR chaiH suaanL dtuaaMnounpersonal accessories
ของซื้อkhaawngR seuuHnouna purchase, a purchased item
ของเซลล์ khaawngR saehnMadjective, phrase, formalcellular
ของดีkhaawngR deeMnounamulet; talisman
ของดีkhaawngR deeMnoungood things; good products; good stuff
ของดีราคารับได้ก็ต้องเหนื่อยหน่อยkhaawngR deeM raaM khaaM rapH daiF gaawF dtawngF neuuayL naawyLexample sentence"Getting good material at a reasonable price is really tiring work."
ของตนkhaawngR dtohnMadjective[is] one's own; belonging to oneself
ของตัวเองkhaawngR dtuaaM aehngMprepositionof oneself; belonging to oneself, myself
ของตายkhaawngR dtaaiMnoun, phrase, figurative, colloquiala sure thing
ของถวาย khaawngR thaL waaiRnounofferings
ของแถมkhaawngR thaaemRnoungive-away; free stuff; premium (given on purchase of something else)
ของท้องถิ่นkhaawngR thaawngH thinLadjective, phrasenative; local
ของท่านkhaawngR thanFpronoun[formal, respectful] your; his
ของทำเลียนkhaawngR thamM liianMnounimitation products; counterfeit goods
ของที่นำมาขายก็เห็นเพียงมะขามเปียกเท่านั้น อย่างอื่นไม่เห็นkhaawngR theeF namM maaM khaaiR gaawF henR phiiangM maH khaamR bpiiakL thaoF nanH yaangL euunL maiF henRexample sentence"The only item I saw brought over [from Laos] for sale was tamarind paste; I didn’t see anything else."
ของที่ระลึก khaawngR theeF raH leukHnounsouvenir
ของเทียม khaawngR thiiamMnoundildo
ของเน่าเสียkhaawngR naoF siiaRnoun, phrasegarbage; refuse; trash; rotten material
ของเน่าเสียเหล่านี้ต้องกำจัดให้หมดไปจะได้ไม่ส่งกลิ่นรบกวนผู้อื่นkhaawngR naoF siiaR laoL neeH dtawngF gamM jatL haiF mohtL bpaiM jaL daiF maiF sohngL glinL rohpH guaanM phuuF euunLexample sentence"Rotten or putrid material like this must be completely eliminated so that the smell will not disturb others."
ของบางอย่างรู้เองเป็นเองโดยไม่ต้องเรียนก็ได้khaawngR baangM yaangL ruuH aehngM bpenM aehngM dooyM maiF dtawngF riianM gaawF daiFexample sentence"Some things one can know by oneself; you don’t have to be taught them."
ของประทาน khaawngR bpraL thaanMnounan object given or bestowed to one by a king
ของปลอม khaawngR bplaawmMnouna fake or counterfeit
ของโปรด khaawngR bpro:htLnoun, figurativemeat
ของโปรด khaawngR bpro:htLnoun[lit.] favorite thing(s)
ของผม khaawngR phohmRpronoun[spoken by a male] my; mine
ของฝากkhaawngR faakLnoungift; present; souvenir
ของพวกนี้เขาขายลดราคาเพราะเป็นของเก่าเก็บkhaawngR phuaakF neeH khaoR khaaiR lohtH raaM khaaM phrawH bpenM khaawngR gaoL gepLexample sentence"He’s selling this stuff off cheap because the items are old and shop-worn."
ของพวกนี้แพงเกินไป! khaawngR phuaakF neeH phaaengM geernM bpaiMexample sentence"These things are too expensive."
ของพื้นเมืองkhaawngR pheuunH meuuangMadjective, phrasenative; local
Page 16 of 56.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.