thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
Thanks for your
recent donations!

Jun 2, 2008:
Very many thanks to a
generous benefactor
for a major donation
Blake $40
Pehko M. $20
Narisa N. $30
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
John Karl L. $50
Gavin K. $30
Sirintip M. $10
Anderson H. $10
David B. $10
William S. $10
Otto Y. $2
Philippe B. $30
Edna T. $10
William O. $70!
Dinh T. $10
E. Paulson $15
Daryl L. $5
Jeffrey W. $25
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store


low-class
พอ พานtray on which items are offered to a Buddhist monkThe 30th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+0E1E (3614)
TIS-620 value: 0xBE (190)


1512 Thai words on 31 Pages
พ. • พ่น • พบ • พรม • พระ • ... • ... • ... • พรุ่ง • พล • พลัง • พลิก • พวน • พ่อ • พะเนียง • พัน • พาน • พาหะ • พินาศ • พี่ • พืช • พุ่ม • พูด • เพนียด • เพลิง • เพิ่ง • ... • เพื่อน • แพทย์ • แพ้ • ไพร่

Page 6
พระบรมราชินีphraH baawM rohmM raaM chiH neeMHer Majesty the Queen
พระบรมรูปphraH baL rohmM maH ruupFnounstatue of a king
พระบรมรูปทรงม้าphraH baawM rohmM maH ruupF sohngM maaHnoun, proper noun, geographical, person, phrase, formalthe statue of King Chulalongkorn in Bangkok
พระบรมวงศ์เธอphraH baL rohmM maH wohng[s]M thuuhrMprince/princess; grandson/granddaughter of the king
พระบรมวงศานุวงศ์phraH baL rohmM maH wohngM saaR nooH wohng[s]Mmember of the royal family; royalty
พระบรมศพphraH baawM rohmM maH sohpLthe dead body of a king or a prince
พระบางphraH baangMproper noun[หลวงพระบาง] Luang Prabang (ຫລວງພະບາງ); a city on the Mekong River in north-central Laos
พระบาทphraH baatLnoun, formal, loanword, Pali[royal use only] the foot of a king or of royalty, the Buddha's foot-print
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวphraH baatL sohmR detL phraH jaoF yuuL huaaRnoun, proper noun, person, phrase, formal[the formal third person pronoun for His Majesty the King of Thailand] He
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช phraH baatL sohmR detL phraH jaoF yuuL huaaR phuuM miH phohnM aL doonM yaH daehtLproper noun, person, formal, loanword, PaliHis Majesty King Bhumibol Adulyadej
พระปฐมเจดีย์ phraH bpaL thohmR jaehM dee[y]Mproper nounthe biggest bell-shape pagoda in Thailand, located in the Western province of Nakhon Pathom
พระปรมาภิไธยphraH bpaawnM maaM phiH thaiMthe king's signature
พระประธานphraH bpraL thaanMnounprincipal Buddha image
พระพยอม phraH phaH yaawmMproper nounPhra Payom, a famous monk
พระพรหม phraH phrohmMproper noun[Hinduism] Lord Brahma—(in later Hinduism) “the Creator,” the first member of the ตรีมูรติ (Trimurti), with พระวิษณุ (Vishnu the Preserver) and พระศิวะ (Siva the Destroyer)
พระพายphraH phaayMnoun, poetic, loanword, Paliwind; air
พระพิมพ์phraH phim[p]Mnounvotive tablet
พระพุทธphraH phootHproper noun, personBuddha
พระพุทธโคดมphraH phootH thaH khohM daL maHproper nounBuddha Gautama, one of the Lord Buddha’s names
พระพุทธเจ้าphraH phootH thaH jaoFnoun[short colloquial term] the Lord Buddha
พระพุทธมหามณีรัตนปฏิมากรphraH phootH thaH maH haaR maH neeM ratH naH bpaL dtiL maaM gaawnMnoun, proper noun, phrase, formal, loanword, Pali[formal name of พระแก้วมรกต (the Emerald Buddha Image), housed in วัดพระแก้ว (the Emmerald Buddha Temple)]
พระพุทธรูป phraH phootH thaH ruupFnounBuddha image or statue
พระพุทธรูปphraH phootH thaH ruupFnounstatue of the Lord Buddha
พระพุทธศาสนาphraH phootH thaH saatL saL naaRnoun, phrase, formal, loanword, Pali[formal term] Buddhism
พระโพธิญาณphraH phohM thiH yaanMnounBuddhist enlightenment
พระโพธิสัตว์phraH phohM thiH sat[w]LnounBodhisattva; Buddha
พระภิกษุphraH phikH sooLnounmonk
พระภิกษุสงฆ์phraH phikH sooL sohng[k]Rnoun, plural, phrase, formal, loanword, SanskritBuddhist monks
พระภูมิphraH phuuM miHnounroyal site
พระมนูphraH maH nuuMproper noun, person, formal, loanword, SanskritManu [the progenitor and lawgiver of the human race called the Law of Manu]
พระมหาphraH maH haaRprefix[prefix pertaining to great, royal]
พระมหากรุณาธิคุณphraH maH haaR gaL rooH naaM thiH khoonMroyal grace; divine grace (for a king)
พระมหากรุณาธิคุณphraH maH haaR grooL naaM thiH khoonMroyal grace
divine grace
พระมหากษัตริย์ phraH maH haaR gaL satL ri[y]Hnounmonarchy
พระมหาจักรพรรดิphraH maH haaR jakL graL phatHnounemperor
พระแม่คงคาphraH maaeF khohngM khaaMproper nounRiver Goddess Ganges
พระยะโฮวาphraH yaH hohM waaMproper noun(the lord) Jehovah
พระยาphraH yaaM[title of ancient Thai civil nobility nobility between พระ  (Phra) and เจ้าพระยา  (Chao Phraya)]
พระยุคลบาทphraH yooH khaH laH baatLnounHis Majesty's feet
พระยุพราชphraH yoopH raatFnoun, phrase, formal, archaicthe Crown Prince
พระเยซูphraH yaehM suuMproper noun, person, loanword, Latin[Thai transcription of the foreign loanword, "Jesus"]
พระเยซูคริสต์phraH yaehM suuM khrit[d]Hproper noun, person[transliterally, Lord "Iesu Christ"] the Lord Jesus Christ
พระเยซูเจ้าphraH yaehM suuM jaoFnoun, proper noun, person, formal, loanword, Englishthe Lord Jesus Christ
พระเยซูทรงรักทุกคนphraH yaehM suuM sohngM rakH thookH khohnMexample sentence"Jesus loves everyone."
พระเยซูรักท่านphraH yaehM suuM rakH thanFexample sentence"Jesus loves you."
พระรองphraH raawngMnoun, phrase, colloquialco-starring actor; second string; the second leading man in a story; the hero's companion in a play or story
พระรัตนตรัยphraH ratH dtaL naH dtraiMnoun, phrase, formal, loanword, PaliThe Triple Gem
[คุณพระรัตนตรัย] The Triple Gem
พระราชphraH raatF chaHadjectiveroyal; imperial; of the king; of the crown; regal
พระราชกรณียกิจphraH raatF chaH gaL raH neeM yaH gitLthe king's royal duties
พระราชกฤษฎีกาphraH raatF chaH gritL saL deeM gaaMnouna Royal Decree
Page 6 of 31.   « prev   page index   next »  


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.