thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  guestbook
•  control panel
•  site news
•  bulk lookup
Browse
Thanks for your
recent donations!

J-M J. ★!
John Karl L. ★!

Roger C. $20
Chao S-T. $10
Barbara B. $10
Shelly V. $25
Jonathan R. $33
Narisa N. $10
Liesbeth VvW. $25
Hanspeter H. $25
Michael Fuchs $50
Lim. S. $5
Linda V. 36¢
John A. $25
Steven S. $10
R.S.T. $5
Randal S. $10
Blake $40
Pehko M. $20
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
Gavin K. $30
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

กระสุนปืนนัดเดียวที่ออกจากปากกระบอกปืนชำแรกเข้าใส่ร่างของผู้ชุมนุมไม่ว่าคนนั้น จะตายหรือบาดเจ็บเพียงเล็กน้อยก็สามารถกลายเป็นเรื่องใหญ่และร้ายแรง

graL soonR bpeuunM natH diaaoM theeF aawkL jaakL bpaakL graL baawkL bpeuunM chamM raaekF khaoF saiL raangF khaawngR phuuF choomM noomM maiF waaF khohnM nanH jaL dtaayM reuuR baatL jepL phiiangM lekH naawyH gaawF saaR maatF glaayM bpenM reuuangF yaiL laeH raayH raaengM
pronunciation guide
Phonemic Thaiกฺระ-สุน-ปืน-นัด-เดียว-ที่-ออก-จาก-ปาก-กฺระ-บอก-ปืน-ชำ-แรก-เค่า-ไส่-ร่าง-ของ-พู่-ชุม-นุม-ไม่-ว่า-คน-นั้น-จะ-ตาย-หฺรือ-บาด-เจ็บ-เพียง-เล็ก-น้อย-ก้อ-สา-มาด-กฺลาย-เป็น-เรื่อง-ไหฺย่-และ-ร้าย-แรง
IPAkràʔsǔn pɯːn nát diːo tʰîː ʔɔ̀ːk tɕàːk pàːk kràʔbɔ̀ːk pɯːn tɕʰamræ̂ːk kʰâw sɑ̀j râːŋ kʰɔ̌ːŋ pʰûː tɕʰumnum mɑ̂j wâː kʰon nán tɕàʔ taːj rɯ̌ː bàːt tɕèp pʰiːaŋ lék nɔ́ːj kɔ̂ː sǎːmâːt klaːj pen rɯ̂ːaŋ jɑ̀j lǽʔ ráːj ræːŋ
Royal Thai General Systemkrasun puen nat diao thi ok chak pak krabok puen chamraek khao sai rang khong phu chumnum mai wa khon nan cha tai rue bat chep phiang lek noi ko samat klai pen rueang yai lae rai raeng

 [example sentence]
definition
"The first bullet which emerges from the barrel of a gun and penetrates the body of one member of the crowd, no matter whether that person dies or is only slightly injured, can became a major event and can spur more violence."

componentsกระสุนปืนgraL soonR bpeuunMbullet; ammunition
นัด natHshot; round; [classifier for bullet]
เดียว diaaoMsingle; alone
ที่ theeF[the relative pronouns] that; which; which is...
ออก aawkLthe exit; the way out
จาก jaakLfrom
ปากกระบอกปืนbpaakL graL baawkL bpeuunMmuzzle; gun muzzle; gunpoint
ชำแรกchamM raaekFto edge through a crowd; to penetrate
เข้า khaoFto enter; go in; to penetrate; to insert; to approach
ใส่ saiLto put in; add
ร่าง raangFshape; figure; body; outline; form
ของ khaawngRof; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"]
ผู้ phuuFperson, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or'
ชุมนุมchoomM noomMto gather together; to muster; to congregate; to assemble; to congress
ไม่ว่าmaiF waaFirrespective of; regardless of; no matter what/who/where
คน khohnMperson; guy; people; man; human being
นั้น nanHthat one; object at a medium distance; those
จะ jaL[auxiliary verb indicating future tense—must be used with another verb] will; shall
ตาย dtaayM[general] to die; be dead; perish; decease; expire; terminate; pass away; (car) stop (working)
หรือ reuuRor
บาดเจ็บbaatL jepLinjured; wounded
เพียง phiiangMonly; up until the point; as much as; as far as; till; just until
เล็กน้อยlekH naawyHfew; small amount
ก็ gaawFalso; too; as well; well...; [suggestion] should...; [cause-effect] therefore; so...; then...
สามารถ saaR maatFcapable; able
กลายเป็นglaayM bpenMto become
เรื่อง reuuangFissue; affair; topic; brouhaha; concern; uproar
ใหญ่ yaiL[is] big; large; huge; major; enormous; extensive; sizeable
และ laeHand
ร้ายแรงraayH raaengMserious; major; severe; harsh

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/12/2008 7:33:46 AM   online source for this page


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.