thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Chonburi


mostly cloudy
82 F (28 C)
r.h.: 74%
bar: 29.83"
[2/9 @ 7:00pm]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เดียว  diaaoM 
contents of this page
1.single; alone
2.one; only one; one only
3.[is] same

Royal Institute - 1982
เดียว  /เดียว/
[วิเศษณ์] หนึ่งเท่านั้นไม่มีอื่นอีก เช่น คนเดียว พันเดียว นิดเดียว.

pronunciation guide
Phonemic Thaiเดียว
IPAdiːaw
Royal Thai General Systemdiao

similar
sounding
เดี่ยว, เดี๋ยว
1. common Thai word   [adjective]
definition
single; alone

synonymsโดด do:htLsingle; solitary; alone; separate
โทนtho:hnMsingle; only
หนึ่งเดียวneungL diaaoMsingle; sole; only
related wordเดี่ยว diaaoLsingle; alone; sole
examplesคนเดียวkhohnM diaaoMalone; to be alone; by oneself
เนื้อแดดเดียวneuuaH daaetL diaaoMcured beef; sun-dried beef
ปรับให้เป็นระดับเดียวกัน
bprapL haiF bpenM raH dapL diaaoM ganM
coordinate
ป้ายบอกเดินรถทางเดียวbpaaiF baawkL deernM rohtH thaangM diaaoMone way traffic sign
บ้านพักชั้นเดียวbaanF phakH chanH diaaoMranch house; single-story house
รถเข็นล้อเดียวrohtH khenR laawH diaaoMwheelbarrow
ปวดหัวข้างเดียวbpuaatL huaaR khaangF diaaoMmigraine
ไปกลับวันเดียวbpaiM glapL wanM diaaoMday trip
ทีเดียวtheeM diaaoMquite; very
ชอบเพศเดียวกันchaawpF phaehtF diaaoM ganMhomosexual; gay
คืนเดียวkheuunM diaaoMjust one night
ทีนี้ทีเดียวtheeM neeH theeM diaaoMonce and for all
คอเดียวกันkhaawM diaaoM ganMhaving similar tastes
แต่ผู้เดียวdtaaeL phuuF diaaoMalone; by oneself
แต่คนเดียวdtaaeL khohnM diaaoMalone; by oneself
ครู่เดียวkhruuF diaaoMplease wait a moment
นิดเดียวnitH diaaoM[is] tiny; small; minute; trivial; just a little bit; just a bit, a tiny bit
ฝ่ายเดียวfaaiL diaaoM[is] one-sided
ผ้าอ้อมสำเร็จใช้ครั้งเดียว
phaaF aawmF samR retL chaiH khrangH diaaoM
disposable diaper(s)
อย่างเดียวyaangL diaaoMsolely; alone; sole; one thing
เฉพาะผู้เดียวchaL phawH phuuF diaaoMindividual; personal
ความเป็นเนื้อเดียวกันkhwaamM bpenM neuuaH diaaoM ganMsolidarity
ความรักเดียวใจเดียวkhwaamM rakH diaaoM jaiM diaaoMfaithfulness, as between spouses
ยืนกระต่ายขาเดียวyeuunM graL dtaaiL khaaR diaaoMstick to one’s guns; to maintain one’s position
หัวเดียวกระเทียมลีบhuaaR diaaoM graL thiiamM leepFfriendless; lonely and helpless; alone; lonely
รุ่นราวคราวเดียวกันroonF raaoM khraaoM diaaoM ganMof the same age; contemporaries
ม้วนเดียวจบmuaanH diaaoM johpLa one-reel movie; i.e., a short story; over quickly
ยกเดียวจอดyohkH diaaoM jaawtLa one round knockout
เดียวดายdiaaoM daaiM[is] alone; lonely; solitary
เดียวดายdiaaoM daaiMin a solitary way; independently
ยิงนัดเดียวได้นกสองตัว
yingM natH diaaoM daiF nohkH saawngR dtuaaM
to kill two birds with one stone
หน่วยความจำอ่านอย่างเดียวnuayL khwaamM jamM aanL yaangL diaaoM[formal] Read-Only Memory, ROM
ใจเดียวjaiM diaaoM[is] faithful; constant in love; single-minded
ใจเดียวjaiM diaaoM[is] constant; steadfast; faithful; single-minded
รักเดียวrakH diaaoMto have only one lover; to be faithful
หนึ่งเดียวneungL diaaoMsingle; sole; only
คนเดียวkhohnM diaaoMone person
เที่ยวเดียวthiaaoF diaaoMone-way trip; single trip
sample
sentences
ฉันไปที่นั่นครั้งเดียวเท่านั้น
chanR bpaiM theeF nanF khrangH diaaoM thaoF nanH
"I only went there once."
ฉันได้รับจดหมายฉบับเดียวเท่านั้น
chanR daiF rapH johtL maaiR chaL bapL diaaoM thaoF nanH
"I have received one letter only."
ตบมือข้างเดียวไม่ดัง
dtohpL meuuM khaangF diaaoM maiF dangM
"It takes two to make a quarrel."
ยิงกระสุนนัดเดียวได้นกสองตัว
yingM graL soonR natH diaaoM daiF nohkH saawngR dtuaaM
"To kill two birds with one stone (bolt, sling, etc.)"
คำเตือน...อย่าอ่านขณะอยู่คนเดียว!
khamM dteuuanM yaaL aanL khaL naL yuuL khohnM diaaoM
"Fair Warning: Don't read while you are alone!"
ปลาเน่าตัวเดียว เหม็นหมดทั้งข้อง
bplaaM naoF dtuaaM diaaoM menR mohtL thangH khaawngF
"One scabbed sheep will mar the whole flock." — "One rotten apple spoils the whole barrel."
ราชสีห์สองตัวอยู่ถ้ำเดียวกันไม่ได้
raatF chaH seeR saawngR dtuaaM yuuL thamF diaaoM ganM maiF daiF
"If two men ride on a horse, one must ride behind."
วันพระไม่ได้มีหนเดียว
wanM phraH maiF daiF meeM hohnR diaaoM
"Every dog has his day."
สองหัวดีกว่าหัวเดียว
saawngR huaaR deeM gwaaL huaaR diaaoM
"Two heads are better than one."
เขาฝักฝ่ายอยู่กับพวกฝ่ายซ้ายที่มีอุดมคติเช่นเดียวกัน
khaoR fakL faaiL yuuL gapL phuaakF faaiL saaiH theeF meeM ooL dohmM khaH dtiL chenF diaaoM ganM
"He is attracted to side with the Left with whom he shares the same ideals."
ใคร ๆ ก็รู้ว่าเขาชอบทำงานให้กับสาธารณกุศล โดยไม่ต้องการอะไรตอบแทนแม้แต่นิดเดียว
khraiM khraiM gaawF ruuH waaF khaoR chaawpF thamM ngaanM haiF gapL saaR thaaM raH naH gooL sohnR dooyM maiF dtawngF gaanM aL raiM dtaawpL thaaenM maaeH dtaaeL nitH diaaoM
"Everyone knows that he enjoys working for the public benefit and he does not want any compensation at all. ."
อยู่คนเดียวทำกับข้าวกินไม่คุ้ม สู้ซื้อกับข้าวถุงไม่ได้
yuuL khohnM diaaoM thamM gapL khaaoF ginM maiF khoomH suuF seuuH gapL khaaoF thoongR maiF daiF
"Living alone, it's not worth it for me to cook for just myself. It can't beat buying take-out food."
การกระทำของคุณยายนั้นก่อให้เกิดสำนึกความเป็นเนื้อเดียวกันกับคนอื่น แถมเป็นคนอื่นซึ่งคุณยายไม่ได้รู้จักมักคุ้นมาก่อนด้วย
gaanM graL thamM khaawngR khoonM yaaiM nanH gaawL haiF geertL samR neukH khwaamM bpenM neuuaH diaaoM ganM gapL khohnM euunL thaaemR bpenM khohnM euunL seungF khoonM yaaiM maiF daiF ruuH jakL makH khoonH maaM gaawnL duayF
"The work of these two women created a feeling of solidarity with others; in addition, these were people with whom the two women had not been previously acquainted."
เราก็เป็นเพียงส่วนหนึ่งของสิ่งมีชีวิตในธรรมชาติ ซึ่งเกาะเกี่ยวอยู่ในห่วงโซ่อาหารอันเดียวกันกับหนอนและมด
raoM gaawF bpenM phiiangM suaanL neungL khaawngR singL meeM cheeM witH naiM thamM maH chaatF seungF gawL giaaoL yuuL naiM huaangL so:hF aaM haanR anM diaaoM ganM gapL naawnR laeH mohtH
"We are merely one part of life in Nature; we are integrally linked in the Food Chain, just like worms and ants."
กระสุนปืนนัดเดียวที่ออกจากปากกระบอกปืนชำแรกเข้าใส่ร่างของผู้ชุมนุมไม่ว่าคนนั้น จะตายหรือบาดเจ็บเพียงเล็กน้อยก็สามารถกลายเป็นเรื่องใหญ่และร้ายแรง
graL soonR bpeuunM natH diaaoM theeF aawkL jaakL bpaakL graL baawkL bpeuunM chamM raaekF khaoF saiL raangF khaawngR phuuF choomM noomM maiF waaF khohnM nanH jaL dtaaiM reuuR baatL jepL phiiangM lekH naawyH gaawF saaR maatF glaaiM bpenM reuuangF yaiL laeH raaiH raaengM
"The first bullet which emerges from the barrel of a gun and penetrates the body of one member of the crowd, no matter whether that person dies or is only slightly injured, can became a major event and can spur more violence."
มีเพียงเธอคนเดียวที่คิดถึง
meeM phiiangM thuuhrM khohnM diaaoM theeF khitH theungR
"It's only you alone that I think about."
มีทางเดียวคือการแก้ไขรัฐธรรมนูญไม่ให้การทำผิดของลูกพรรคคนเดียวส่งผลให้ต้องตายหมู่ทั้งพรรค
meeM thaangM diaaoM kheuuM gaanM gaaeF khaiR ratH thaL thamM maH nuunM maiF haiF gaanM thamM phitL khaawngR luukF phakH khohnM diaaoM sohngL phohnR haiF dtawngF dtaaiM muuL thangH phakH
"There is only one way, (that is,) to amend the Constitution to not allow the errors of one party member to result in the demise of the entire party."
เรือนชั่วคราวนี้เป็นเรือนที่มีห้องเดียว สร้างเป็นเพิงต่อจากยุ้งข้าว
reuuanM chuaaF khraaoM neeH bpenM reuuanM theeF meeM haawngF diaaoM saangF bpenM pheerngM dtaawL jaakL yoongH khaaoF
"This temporary building is a one-room shelter; it was built as an extension to (an existing) rice granary."
วันที่พวกเราเดินทางเป็นวันเดียวกับที่พระจันทร์ทรงกลด
wanM theeF phuaakF raoM deernM thaangM bpenM wanM diaaoM gapL theeF phraH janM sohngM glohtL
"The day we travelled was the same day that the moon had a corona."
ทางแก้ไขเรื่องการจราจรติดขัดทางหนึ่งก็คือ โดยสารรถคันเดียวกัน เมื่อจะเดินทางไปทางเดียวกัน
thaangM gaaeF khaiR reuuangF gaanM jaL raaM jaawnM dtitL khatL thaangM neungL gaawF kheuuM dooyM saanR rohtH khanM diaaoM ganM meuuaF jaL deernM thaangM bpaiM thaangM diaaoM ganM
"One solution to the problem of traffic congestion is carpooling when (the riders) are all going to the same destination."
ทางเลือกทางเดียวก็คือต้องยืนกรานว่าจะไม่มีการเปลี่ยนแปลงเพื่อให้เรื่องนี้จบ
thaangM leuuakF thaangM diaaoM gaawF kheuuM dtawngF yeuunM graanM waaF jaL maiF meeM gaanM bpliianL bplaaengM pheuuaF haiF reuuangF neeH johpL
"The only choice is that (he) must hold fast to his position that there will be no changes so that this issue will go away."
ผู้ประกอบการเริ่มคลายความกังวลลงเช่นเดียวกับดรรชนีการบริโภคที่เริ่มดีขึ้น
phuuF bpraL gaawpL gaanM reermF khlaaiM khwaamM gangM wohnM lohngM chenF diaaoM gapL datL chaH neeM gaanM bawL riH pho:hkF theeF reermF deeM kheunF
"Businessmen are beginning to experience less anxiety while at the same time the consumption index is starting to rise."
ผมเหลือทีวีไว้ดูเพียงช่องเดียวแล้วก็บังเอิญเป็นช่องที่มีทัศนคติทางการเมืองและสังคมแบบจารีตนิยมที่สุดเสียด้วย
phohmR leuuaR theeM weeM waiH duuM phiiangM chaawngF diaaoM laaeoH gaawF bangM eernM bpenM chaawngF theeF meeM thatH saL naH khaH dtiL thaangM gaanM meuuangM laeH sangR khohmM baaepL jaaM reetF niH yaH maH theeF sootL siiaR duayF
"I watch only one television station and, as it so happens, it is a station with a very strong conservative viewpoint regarding politics and society."
เขามีลูกฟุตบอลลูกเดียว
khaoR meeM luukF footH baawnM luukF diaaoM
"He has only one football."
กรมป้องกันสาธารณะภัยต้องระดมอาสาสมัครรักษาพระนครอย่างเต็มที่ จะวางใจตำรวจแต่เพียงฝ่ายเดียวเห็นจะยังไม่ได้
grohmM bpaawngF ganM saaR thaaM raH naH phaiM dtawngF raH dohmM aaM saaR saL makL rakH saaR phraH naH khaawnM yaangL dtemM theeF jaL waangM jaiM dtamM ruaatL dtaaeL phiiangM faaiL diaaoM henR jaL yangM maiF daiF
"The Department of Disaster Prevention needs to marshal volunteers to protect the capital to the best of its ability; it seems best not to rely solely on the police (to perform this function)."
วันพระไม่มีหนเดียว
wanM phraH maiF meeM hohnR diaaoM
"Tomorrow is another day."
[.] ค่ะ มีอยู่หลายหลัง คุณต้องการแบบไหนคะชั้นเดียว สองชั้น หรือชั้นครึ่ง
khaF meeM yuuL laaiR langR khoonM dtawngF gaanM baaepL naiR khaH chanH diaaoM saawngR chanH reuuR chanH khreungF
[b.] "Yes, I have several. What kind do you want: one story, two stories, or one and a half stories?"
มีนักบินเพียงคนเดียวที่รอดชีวิต
meeM nakH binM phiiangM khohnM diaaoM theeF raawtF cheeM witH
"Only one pilot survived."
ระดับน้ำในนาสูงแค่ครึ่งน่องขยับสูงขึ้นแค่เข่าชั่วเวลาชั่วโมงเดียว
raH dapL naamH naiM naaM suungR khaaeF khreungF naawngF khaL yapL suungR kheunF khaaeF khaoL chuaaF waehM laaM chuaaF mo:hngM diaaoM
"In just one hour the level of water in the fields increased from mid-calf height to knee level."
ผมเห็นนกบินเดี่ยวมาตัวเดียวแต่ไกล
phohmR henR nohkH binM diaaoL maaM dtuaaM diaaoM dtaaeL glaiM
"I saw one solitary bird flying alone from a distant land."
วัตถุประสงค์ประการแรกและประการเดียว ที่ชอบธรรมที่สุดของรัฐบาลที่ดีก็คือ การดูแลชีวิตและความสุขของประชาชนไม่ใช่การทำลายชีวิตของประชาชน
watH thooL bpraL sohngR bpraL gaanM raaekF laeH bpraL gaanM diaaoM theeF chaawpF thamM theeF sootL khaawngR ratH thaL baanM theeF deeM gaawF kheuuM gaanM duuM laaeM cheeM witH laeH khwaamM sookL khaawngR bpraL chaaM chohnM maiF chaiF gaanM thamM laaiM cheeM witH khaawngR bpraL chaaM chohnM
"The care of human life and happiness and not their destruction is the first and only legitimate object of good government."
ในห้องนั้นผมเห็นแต่หีบเก่าคร่ำคร่าเพียงใบเดียวเท่านั้น
naiM haawngF nanH phohmR henR dtaaeL heepL gaoL khramF khraaF phiiangM baiM diaaoM thaoF nanH
"In that room [I] saw only a single ancient chest."
เธอเลิกคิ้วขึ้นข้างเดียว ดูมีเสน่ห์
thuuhrM leerkF khiuH kheunF khaangF diaaoM duuM meeM saL nehL
"She lifted an eyebrow; she looked very alluring."
เหตุผลเดียวที่ทำให้เราเลิกกันได้คือเราไม่รักกัน
haehtL phohnR diaaoM theeF thamM haiF raoM leerkF ganM daiF kheuuM raoM maiF rakH ganM
"The only reason that would cause us to break up is that we do not love each other."
2.   [noun]
definition
one; only one; one only

examplesเดียวกับdiaaoM gapLone with; same as; similar to
คำเดียวkhamM diaaoMone word
ฟังความข้างเดียวfangM khwaamM khaangF diaaoMto listen to one side of the story
ครั้งเดียวkhrangH diaaoMonce
เดิมทีเดียวนั้นdeermM theeM diaaoM nanHoriginally
พูดหรือเขียนได้เพียงภาษาเดียว
phuutF reuuR khiianR daiF phiiangM phaaM saaR diaaoM
monolingual
ถ่ายเดียวthaaiL diaaoMexclusively
เดี๋ยวเดียวdiaaoR diaaoMfor a moment; for a short time; for a little while; for a minute; for a while
เตียงเดียวdtiiangM diaaoMone bed
sample
sentences
ร้อยเดียวค่ะ
raawyH diaaoM khaF
[spoken by female] "This is 100 baht."
ผูกเป็นห่อเดียวได้ไหมคะ
phuukL bpenM haawL diaaoM daiF maiH khaH
"Can you tie them up in one parcel?"
3.   [adjective]
definition
[is] same

examplesเดียวกันdiaaoM ganMsame
เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวbpenM namH neungL jaiM diaaoMto have a rapport; to be in unison, harmony, concord, agreement, accordance, unanimity, uniformity or cooperation
ผู้รักเพศเดียวกันphuuF rakH phaehtF diaaoM ganM[polite] a homosexual; a gay (person)
พวกเดียวกันphuaakF diaaoM ganMone of us; intimate friends
เช่นเดียวchenF diaaoMsame as
ในขณะเดียวกันnaiM khaL naL diaaoM ganMmeanwhile; at the same time; all the while
เช่นเดียวกับchenF diaaoM gapLlike; as; just like; similar to
sample
sentences
เขาสนิทกับรัฐมนตรีคนนี้เพราะเล่นกอลฟ์ก๊วนเดียวกัน
khaoR saL nitL gapL ratH thaL mohnM dtreeM khohnM neeH phrawH lenF gaawnM guaanH diaaoM ganM
"He is very close to that Minister because they play golf in the same group (of friends)."
เมื่อก่อนก็ได้นอนห้องเดียวกับพ่อแม่ แต่ตอนนี้โดนเนรเทศให้ไปนอนห้องตัวเองแล้ว
meuuaF gaawnL gaawF daiF naawnM haawngF diaaoM gapL phaawF maaeF dtaaeL dtaawnM neeH do:hnM naehM raH thaehtF haiF bpaiM naawnM haawngF dtuaaM aehngM laaeoH
"I used to sleep in the same room with my parents, but now I have been exiled to sleep in my own bedroom."
อย่างเดียวกับคนกรุงเทพฯ สวมสูทล่ะครับ ฝรั่งก็ไม่ใช่ ไทยก็ไม่เชิง
yaangL diaaoM gapL khohnM groongM thaehpF suaamR suutL laF khrapH faL rangL gaawF maiF chaiF thaiM gaawF maiF cheerngM
"It’s like Bangkok people [who] wear suits; they are not foreigners, but they are not quite Thais either."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 2/9/2012 5:17:06 AM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.