![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เดียว diaaoM | ![]() |
| contents of this page | |
| 1. | single; alone |
| 2. | one; only one; one only |
| 3. | [is] same |
| Royal Institute - 1982 | ||||
| ||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เดียว |
| IPA | diːaw |
| Royal Thai General System | diao |
| similar sounding | เดี่ยว, เดี๋ยว | ||
1.  [adjective] | |||
| definition | single; alone | ||
| synonyms | โดด ![]() | do:htL | single; solitary; alone; separate |
| โทน | tho:hnM | single; only | |
หนึ่งเดียว![]() | neungL diaaoM | single; sole; only | |
| related word | เดี่ยว ![]() | diaaoL | single; alone; sole |
| examples | คนเดียว![]() ![]() | khohnM diaaoM | alone; to be alone; by oneself |
เนื้อแดดเดียว![]() ![]() | neuuaH daaetL diaaoM | cured beef; sun-dried beef | |
ป้ายบอกเดินรถทางเดียว![]() ![]() | bpaaiF baawkL deernM rohtH thaangM diaaoM | one way traffic sign | |
บ้านพักชั้นเดียว![]() ![]() | baanF phakH chanH diaaoM | ranch house; single-story house | |
รถเข็นล้อเดียว![]() ![]() | rohtH khenR laawH diaaoM | wheelbarrow | |
ปวดหัวข้างเดียว![]() ![]() | bpuaatL huaaR khaangF diaaoM | migraine | |
ไปกลับวันเดียว![]() ![]() | bpaiM glapL wanM diaaoM | day trip | |
ทีเดียว![]() ![]() | theeM diaaoM | quite; very | |
ชอบเพศเดียวกัน![]() ![]() | chaawpF phaehtF diaaoM ganM | homosexual; gay | |
คืนเดียว![]() ![]() | kheuunM diaaoM | just one night | |
ทีนี้ทีเดียว![]() ![]() | theeM neeH theeM diaaoM | once and for all | |
คอเดียวกัน![]() ![]() | khaawM diaaoM ganM | having similar tastes | |
แต่ผู้เดียว![]() ![]() | dtaaeL phuuF diaaoM | alone; by oneself | |
แต่คนเดียว![]() ![]() | dtaaeL khohnM diaaoM | alone; by oneself | |
ครู่เดียว![]() ![]() | khruuF diaaoM | please wait a moment | |
นิดเดียว![]() | nitH diaaoM | [is] tiny; small; minute; trivial; just a little bit; just a bit, a tiny bit | |
ฝ่ายเดียว![]() | faaiL diaaoM | [is] one-sided | |
อย่างเดียว![]() | yaangL diaaoM | solely; alone; sole; one thing | |
เฉพาะผู้เดียว![]() | chaL phawH phuuF diaaoM | individual; personal | |
ความเป็นเนื้อเดียวกัน![]() | khwaamM bpenM neuuaH diaaoM ganM | solidarity | |
ความรักเดียวใจเดียว![]() ![]() | khwaamM rakH diaaoM jaiM diaaoM | faithfulness, as between spouses | |
ยืนกระต่ายขาเดียว![]() | yeuunM graL dtaaiL khaaR diaaoM | stick to one’s guns; to maintain one’s position | |
หัวเดียวกระเทียมลีบ![]() | huaaR diaaoM graL thiiamM leepF | friendless; lonely and helpless; alone; lonely | |
รุ่นราวคราวเดียวกัน![]() | roonF raaoM khraaoM diaaoM ganM | of the same age; contemporaries | |
ม้วนเดียวจบ![]() | muaanH diaaoM johpL | a one-reel movie; i.e., a short story; over quickly | |
ยกเดียวจอด![]() | yohkH diaaoM jaawtL | a one round knockout | |
เดียวดาย![]() | diaaoM daaiM | [is] alone; lonely; solitary | |
เดียวดาย![]() | diaaoM daaiM | in a solitary way; independently | |
หน่วยความจำอ่านอย่างเดียว![]() | nuayL khwaamM jamM aanL yaangL diaaoM | [formal] Read-Only Memory, ROM | |
ใจเดียว![]() | jaiM diaaoM | [is] faithful; constant in love; single-minded | |
ใจเดียว![]() | jaiM diaaoM | [is] constant; steadfast; faithful; single-minded | |
รักเดียว![]() | rakH diaaoM | to have only one lover; to be faithful | |
หนึ่งเดียว![]() | neungL diaaoM | single; sole; only | |
คนเดียว![]() | khohnM diaaoM | one person | |
เที่ยวเดียว![]() | thiaaoF diaaoM | one-way trip; single trip | |
| sample sentences | |||
ใคร ๆ ก็รู้ว่าเขาชอบทำงานให้กับสาธารณกุศล โดยไม่ต้องการอะไรตอบแทนแม้แต่นิดเดียว ![]() khraiM khraiM gaawF ruuH waaF khaoR chaawpF thamM ngaanM haiF gapL saaR thaaM raH naH gooL sohnR dooyM maiF dtawngF gaanM aL raiM dtaawpL thaaenM maaeH dtaaeL nitH diaaoM "Everyone knows that he enjoys working for the public benefit and he does not want any compensation at all. ." | |||
การกระทำของคุณยายนั้นก่อให้เกิดสำนึกความเป็นเนื้อเดียวกันกับคนอื่น แถมเป็นคนอื่นซึ่งคุณยายไม่ได้รู้จักมักคุ้นมาก่อนด้วย ![]() gaanM graL thamM khaawngR khoonM yaaiM nanH gaawL haiF geertL samR neukH khwaamM bpenM neuuaH diaaoM ganM gapL khohnM euunL thaaemR bpenM khohnM euunL seungF khoonM yaaiM maiF daiF ruuH jakL makH khoonH maaM gaawnL duayF "The work of these two women created a feeling of solidarity with others; in addition, these were people with whom the two women had not been previously acquainted." | |||
เราก็เป็นเพียงส่วนหนึ่งของสิ่งมีชีวิตในธรรมชาติ ซึ่งเกาะเกี่ยวอยู่ในห่วงโซ่อาหารอันเดียวกันกับหนอนและมด ![]() ![]() raoM gaawF bpenM phiiangM suaanL neungL khaawngR singL meeM cheeM witH naiM thamM maH chaatF seungF gawL giaaoL yuuL naiM huaangL so:hF aaM haanR anM diaaoM ganM gapL naawnR laeH mohtH "We are merely one part of life in Nature; we are integrally linked in the Food Chain, just like worms and ants." | |||
กระสุนปืนนัดเดียวที่ออกจากปากกระบอกปืนชำแรกเข้าใส่ร่างของผู้ชุมนุมไม่ว่าคนนั้น จะตายหรือบาดเจ็บเพียงเล็กน้อยก็สามารถกลายเป็นเรื่องใหญ่และร้ายแรง ![]() graL soonR bpeuunM natH diaaoM theeF aawkL jaakL bpaakL graL baawkL bpeuunM chamM raaekF khaoF saiL raangF khaawngR phuuF choomM noomM maiF waaF khohnM nanH jaL dtaaiM reuuR baatL jepL phiiangM lekH naawyH gaawF saaR maatF glaaiM bpenM reuuangF yaiL laeH raaiH raaengM "The first bullet which emerges from the barrel of a gun and penetrates the body of one member of the crowd, no matter whether that person dies or is only slightly injured, can became a major event and can spur more violence." | |||
มีทางเดียวคือการแก้ไขรัฐธรรมนูญไม่ให้การทำผิดของลูกพรรคคนเดียวส่งผลให้ต้องตายหมู่ทั้งพรรค ![]() meeM thaangM diaaoM kheuuM gaanM gaaeF khaiR ratH thaL thamM maH nuunM maiF haiF gaanM thamM phitL khaawngR luukF phakH khohnM diaaoM sohngL phohnR haiF dtawngF dtaaiM muuL thangH phakH "There is only one way, (that is,) to amend the Constitution to not allow the errors of one party member to result in the demise of the entire party." | |||
ทางแก้ไขเรื่องการจราจรติดขัดทางหนึ่งก็คือ โดยสารรถคันเดียวกัน เมื่อจะเดินทางไปทางเดียวกัน ![]() thaangM gaaeF khaiR reuuangF gaanM jaL raaM jaawnM dtitL khatL thaangM neungL gaawF kheuuM dooyM saanR rohtH khanM diaaoM ganM meuuaF jaL deernM thaangM bpaiM thaangM diaaoM ganM "One solution to the problem of traffic congestion is carpooling when (the riders) are all going to the same destination." | |||
ทางเลือกทางเดียวก็คือต้องยืนกรานว่าจะไม่มีการเปลี่ยนแปลงเพื่อให้เรื่องนี้จบ ![]() thaangM leuuakF thaangM diaaoM gaawF kheuuM dtawngF yeuunM graanM waaF jaL maiF meeM gaanM bpliianL bplaaengM pheuuaF haiF reuuangF neeH johpL "The only choice is that (he) must hold fast to his position that there will be no changes so that this issue will go away." | |||
ผู้ประกอบการเริ่มคลายความกังวลลงเช่นเดียวกับดรรชนีการบริโภคที่เริ่มดีขึ้น ![]() phuuF bpraL gaawpL gaanM reermF khlaaiM khwaamM gangM wohnM lohngM chenF diaaoM gapL datL chaH neeM gaanM bawL riH pho:hkF theeF reermF deeM kheunF "Businessmen are beginning to experience less anxiety while at the same time the consumption index is starting to rise." | |||
ผมเหลือทีวีไว้ดูเพียงช่องเดียวแล้วก็บังเอิญเป็นช่องที่มีทัศนคติทางการเมืองและสังคมแบบจารีตนิยมที่สุดเสียด้วย ![]() phohmR leuuaR theeM weeM waiH duuM phiiangM chaawngF diaaoM laaeoH gaawF bangM eernM bpenM chaawngF theeF meeM thatH saL naH khaH dtiL thaangM gaanM meuuangM laeH sangR khohmM baaepL jaaM reetF niH yaH maH theeF sootL siiaR duayF "I watch only one television station and, as it so happens, it is a station with a very strong conservative viewpoint regarding politics and society." | |||
กรมป้องกันสาธารณะภัยต้องระดมอาสาสมัครรักษาพระนครอย่างเต็มที่ จะวางใจตำรวจแต่เพียงฝ่ายเดียวเห็นจะยังไม่ได้ ![]() grohmM bpaawngF ganM saaR thaaM raH naH phaiM dtawngF raH dohmM aaM saaR saL makL rakH saaR phraH naH khaawnM yaangL dtemM theeF jaL waangM jaiM dtamM ruaatL dtaaeL phiiangM faaiL diaaoM henR jaL yangM maiF daiF "The Department of Disaster Prevention needs to marshal volunteers to protect the capital to the best of its ability; it seems best not to rely solely on the police (to perform this function)." | |||
วัตถุประสงค์ประการแรกและประการเดียว ที่ชอบธรรมที่สุดของรัฐบาลที่ดีก็คือ การดูแลชีวิตและความสุขของประชาชนไม่ใช่การทำลายชีวิตของประชาชน ![]() watH thooL bpraL sohngR bpraL gaanM raaekF laeH bpraL gaanM diaaoM theeF chaawpF thamM theeF sootL khaawngR ratH thaL baanM theeF deeM gaawF kheuuM gaanM duuM laaeM cheeM witH laeH khwaamM sookL khaawngR bpraL chaaM chohnM maiF chaiF gaanM thamM laaiM cheeM witH khaawngR bpraL chaaM chohnM "The care of human life and happiness and not their destruction is the first and only legitimate object of good government." | |||
| 2.  [noun] | |||
| definition | one; only one; one only | ||
| examples | เดียวกับ![]() | diaaoM gapL | one with; same as; similar to |
คำเดียว![]() ![]() | khamM diaaoM | one word | |
ฟังความข้างเดียว![]() | fangM khwaamM khaangF diaaoM | to listen to one side of the story | |
ครั้งเดียว![]() | khrangH diaaoM | once | |
เดิมทีเดียวนั้น![]() | deermM theeM diaaoM nanH | originally | |
ถ่ายเดียว![]() | thaaiL diaaoM | exclusively | |
เดี๋ยวเดียว![]() | diaaoR diaaoM | for a moment; for a short time; for a little while; for a minute; for a while | |
เตียงเดียว![]() | dtiiangM diaaoM | one bed | |
| sample sentences | |||
| 3.  [adjective] | |||
| definition | [is] same | ||
| examples | เดียวกัน![]() ![]() | diaaoM ganM | same |
เป็นน้ำหนึ่งใจเดียว![]() | bpenM namH neungL jaiM diaaoM | to have a rapport; to be in unison, harmony, concord, agreement, accordance, unanimity, uniformity or cooperation | |
ผู้รักเพศเดียวกัน![]() | phuuF rakH phaehtF diaaoM ganM | [polite] a homosexual; a gay (person) | |
พวกเดียวกัน![]() | phuaakF diaaoM ganM | one of us; intimate friends | |
เช่นเดียว![]() | chenF diaaoM | same as | |
ในขณะเดียวกัน![]() | naiM khaL naL diaaoM ganM | meanwhile; at the same time; all the while | |
เช่นเดียวกับ![]() | chenF diaaoM gapL | like; as; just like; similar to | |
| sample sentences | |||
เมื่อก่อนก็ได้นอนห้องเดียวกับพ่อแม่ แต่ตอนนี้โดนเนรเทศให้ไปนอนห้องตัวเองแล้ว ![]() meuuaF gaawnL gaawF daiF naawnM haawngF diaaoM gapL phaawF maaeF dtaaeL dtaawnM neeH do:hnM naehM raH thaehtF haiF bpaiM naawnM haawngF dtuaaM aehngM laaeoH "I used to sleep in the same room with my parents, but now I have been exiled to sleep in my own bedroom." | |||

online source for this page