![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ปืน bpeuunM | ![]() |
| Royal Institute - 1982 | ||||
| ||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | ปืน |
| IPA | pɯːn |
| Royal Thai General System | puen |
| [noun] | |||
| definition | gun; rifle; pistol | ||
| classifier | กระบอก ![]() | graL baawkL | [numerical classifier for rifles and long, tubular objects] |
| categories | |||
| examples | ดาบปลายปืน![]() ![]() | daapL bplaaiM bpeuunM | bayonet |
ปืนไรเฟิล![]() ![]() | bpeuunM raiM feernM | rifle | |
ปืนยาว![]() ![]() | bpeuunM yaaoM | long gun; rifle | |
กระสุนปืน![]() ![]() | graL soonR bpeuunM | bullet; ammunition | |
พานท้ายปืน![]() ![]() | phaanM thaaiH bpeuunM | gunstock | |
ปืนกล![]() ![]() | bpeuunM gohnM | machine gun | |
ปืนพก ![]() ![]() | bpeuunM phohkH | handgun; pistol; gun | |
ปืนใหญ่![]() ![]() | bpeuunM yaiL | cannon; artillery; big gun | |
ป้อมปืน![]() ![]() | bpaawmF bpeuunM | a gun turret | |
ลูกปืน![]() ![]() | luukF bpeuunM | bullet; ammunition; cartridge | |
ดินปืน![]() | dinM bpeuunM | gunpowder | |
ทหารปืนใหญ่![]() | thaH haanR bpeuunM yaiL | an artilleryman; an artillery officer | |
ปืนฉีดน้ำ![]() | bpeuunM cheetL naamH | water pistol; squirt gun | |
ยิงปืน![]() | yingM bpeuunM | to shoot or fire a gun | |
ไกปืน![]() | gaiM bpeuunM | trigger of a rifle or gun | |
ปลายกระบอกปืน![]() | bplaaiM graL baawkL bpeuunM | the muzzle of a rifle or pistol | |
ปากกระบอกปืน![]() | bpaakL graL baawkL bpeuunM | muzzle; gun muzzle; gunpoint | |
ปืนใหญ่![]() | bpeuunM yaiL | Thai name for the Arsenal F.C. (North London) | |
นักเลงปืน![]() | nakH laehngM bpeuunM | a gunman; a hired killer | |
ไกลปืนเที่ยง![]() | glaiM bpeuunM thiiangF | [is] clueless; unaware; far from reality; not in the know (lit. far from the noon cannon) | |
ไกลปืนเที่ยง![]() | glaiM bpeuunM thiiangF | [is] underdeveloped; far from civilization and underdeveloped | |
กองพลทหารปืนใหญ่![]() | gaawngM phohnM thaH haanR bpeuunM yaiL | Artillery | |
ปืนลูกซอง![]() | bpeuunM luukF saawngM | shotgun | |
มือปืน![]() | meuuM bpeuunM | gunman; shooter | |
เล็งปืน![]() | lengM bpeuunM | to aim a gun | |
ปืนหน้าผาหน้าไม้![]() | bpeuunM naaF phaaR naaF maaiH | weapon; gun; shooting implement | |
| sample sentences | |||
ผู้โดยสารรถเมล์ทุกคนใจหายใจคว่ำเมื่อเห็นชายฉกรรจ์ถือปืนขึ้นมาบนรถ ![]() phuuF dooyM saanR rohtH maehM thookH khohnM jaiM haaiR jaiM khwamF meuuaF henR chaaiM chaL ganM theuuR bpeuunM kheunF maaM bohnM rohtH "All the bus passengers were stunned with fear when they saw the street toughs carrying guns climbing up on to the bus." | |||
หากพบว่ารายไหนไม่พร้อมที่จะดูแลปืนหรือมีพฤติกรรมที่ไม่ชอบมาพากล ก็ให้เรียกปืนกลับคืนมาทันที ![]() haakL phohpH waaF raaiM naiR maiF phraawmH theeF jaL duuM laaeM bpeuunM reuuR meeM phreuH dtiL gamM theeF maiF chaawpF maaM phaaM gohnM gaawF haiF riiakF bpeuunM glapL kheuunM maaM thanM theeM "If they discover a case in which [the people] are not ready to take care of their weapon or are engaged in other suspicious behavior, they should immediately confiscate such weapons." | |||
ตำรวจนั้นเป็นเจ้าพนักงานสอบสวนที่เปี่ยมล้นไปด้วยอำนาจเพราะมีกฎหมาย มีปืน มีกระบอง มีกุญแจ มีห้องขัง เป็นที่น่าเกรงขามของคนทั่วไป ![]() dtamM ruaatL nanH bpenM jaoF phaH nakH ngaanM saawpL suaanR theeF bpiiamL lohnH bpaiM duayF amM naatF phrawH meeM gohtL maaiR meeM bpeuunM meeM graL baawngM meeM goonM jaaeM meeM haawngF khangR bpenM theeF naaF graehngM khaamR khaawngR khohnM thuaaF bpaiM "The police are officers in charge of investigations and are fully empowered because they have the law, the weapons, their truncheons of office, keys, and jail; they are feared by everyone." | |||
โจรกรุงเก่าลงมืออุกอาจ ควงปืน เอ็ม-๑๖ ปล้นฆ่าเสี่ยเขียงหมูพร้อมเมียกลางตลาด ![]() jo:hnM groongM gaoL lohngM meuuM ookL aatL khuaangM bpeuunM emM neungL hohkL bplohnF khaaF siiaL khiiangR muuR phraawmH miiaM glaangM dtaL laatL "Bandits in the old city brazenly swinging M-16 rifles, robbed and killed a butcher and his wife in the middle of the market." | |||
ผู้ตายมีปลอกกระสุนปืนขนาด ๙ มม.. ตกอยู่จำนวน ๕ ปลอก และยังค้างอยู่ในรังเพลิงอยู่อีก ๖ นัด ![]() phuuF dtaaiM meeM bplaawkL graL soonR bpeuunM khaL naatL gaoF minM liH maehtF dtohkL yuuL jamM nuaanM haaF bplaawkL laeH yangM khaangH yuuL naiM rangM phleerngM yuuL eekL hohkL natH "The deceased was found with five expended 9 mm shell casings and six bullets remaining in the [gun’s] clip." | |||
| as a suffix | กระบอกปืน | graL baawkL bpeuunM | gun barrel |
| นักแม่นปืน | nakH maaenF bpeuunM | sharpshooter | |
| แม่นปืน | maaenF bpeuunM | [is] a good shot with a gun | |

online source for this page