thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

รู้จักกันดี
ruuH jakL ganM deeM
pronunciation guide
Phonemic Thaiรู้-จัก-กัน-ดี
IPArúː tɕàk kan diː
Royal Thai General Systemru chak kan di

 [adjective, verb, phrase]
definition
well-known (known by many)

componentsรู้จักruuH jakL[of a person, place, or idea] to know
กัน ganM[a word used with a verb to indicate exhortation and/or entreaty]
ดี deeM[is] good; well; fine; nice
sample
sentences
เกาะภูเก็ตเป็นจุดหมายปลายทาง หรือแหล่งท่องเที่ยวที่รู้จักกันดีในระดับเวิลด์คลาสโด่งดังไปทั่วโลก
gawL phuuM getL bpenM jootL maaiR bplaaiM thaangM reuuR laengL thaawngF thiaaoF theeF ruuH jakL ganM deeM naiM raH dapL weernM khlaatF do:hngL dangM bpaiM thuaaF lo:hkF
"The island of Phuket is a well-known, world class destination [which is] famous throughout the world."
ชื่อนี้ใคร ๆ ก็รู้จักกันดีว่าเป็นถิ่นของแขก คนอินเดีย ในกรุงเทพฯ
cheuuF neeH khraiM khraiM gaawF ruuH jakL ganM deeM waaF bpenM thinL khaawngR khaaekL khohnM inM diiaM naiM groongM thaehpF
"Everyone knows this name very well as the Little India section of Bangkok."
เมื่อเอ่ยถึง "ความหวาน" ก็คงต้องนึกถึง "น้ำตาล" ที่รู้จักกันดีคือ น้ำตาลทรายที่ใช้ปรุงรสหวานของอาหาร คนไทยปัจจุบันติดรสชาติหวาน แม้อาหารคาวของบางครัวเรือนก็ยังออกรสหวาน บางคนกินก๋วยเตี๋ยวเชื่อมเลยทีเดียว
meuuaF eeuyL theungR khwaamM waanR gaawF khohngM dtawngF neukH theungR namH dtaanM theeF ruuH jakL ganM deeM kheuuM namH dtaanM saaiM theeF chaiH bproongM rohtH waanR khaawngR aaM haanR khohnM thaiM bpatL jooL banM dtitL rohtH chaatF waanR maaeH aaM haanR khaaoM khaawngR baangM khruaaM reuuanM gaawF yangM aawkL rohtH waanR baangM khohnM ginM guayR dtiaaoR cheuuamF leeuyM theeM diaaoM
"When we refer to “sweetness”, we should think about “sugar” which we are very familiar with as granulated sugar which we use to sweeten food. The Thais of today have developed a sugar addiction. Even savory food in some households comes out sweet; some people eat noodles which are essentially candied."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/20/2017 1:29:32 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.