thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แต่ว่า
dtaaeL waaF
Royal Institute - 1982
แต่ ๒; แต่ว่า  /แต่; แต่-ว่า/
[สันธาน] เชื่อมความให้กลับกัน ให้ยิ่งหย่อนกว่ากัน หรือให้แย้งกัน เช่น น้ำขึ้นแต่ลมลง นาย ก รักลูกก็จริงอยู่ แต่นาย ข ยังรักมากกว่า นาย ก กินข้าว แต่นาย ข นอน.
[สันธาน] ตาม เช่น ให้กินแต่เต็มใจ. (ม. คำหลวง มหาราช).

pronunciation guide
Phonemic Thaiแต่-ว่า
IPAtɛ̀ː wâː
Royal Thai General Systemtae wa

 [interjection]
definition
[conversational filler] but...; er...

componentsแต่ dtaaeLbut; even; however; rather
ว่า waaF[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
synonymsแต่ dtaaeLbut; even; however; rather
แต่ทว่าdtaaeL thaH waaFbut, if
ถ้าหากว่าthaaF haakL waaFin the event that...
ทว่า thaH waaFif; but; however
examplesสักแต่ว่าsakL dtaaeL waaFjust only; just only that...
เพียงแต่ว่าphiiangM dtaaeL waaFjust only that...
ว่าแต่ว่าwaaF dtaaeL waaFanyway; as for; what about; by the way
ว่าแต่ว่าwaaF dtaaeL waaFby the way
sample
sentences
แต่ว่า ผมคิดถึงคุณเสมอและอยากรู้ว่า คุณเป็นอย่างไร
dtaaeL waaF phohmR khitH theungR khoonM saL muuhrR laeH yaakL ruuH waaF khoonM bpenM yaangL raiM
"However, I think about you often and would like to know how you are doing."
แต่ว่าถ้าเป็นสุนัขเนี่ย มันจะไม่สามารถดูแลตัวเองได้เท่าไหร่
dtaaeL waaF thaaF bpenM sooL nakH niiaF manM jaL maiF saaR maatF duuM laaeM dtuaaM aehngM daiF thaoF raiL
"But dogs are not able to take care of themselves at all."
แต่ว่ามันก็เลี้ยงยากนะครับเพราะว่ามันขนเยอะ มันต้องดูแลเรื่องความสะอาด เรื่องอาหารเป็นพิเศษ
dtaaeL waaF manM gaawF liiangH yaakF naH khrapH phrawH waaF manM khohnR yuhH manM dtawngF duuM laaeM reuuangF khwaamM saL aatL reuuangF aaM haanR bpenM phiH saehtL
"But they are more difficult to take care of because their coats are longer and they have to be kept especially clean and fed."
แต่ว่าแมวเมืองนอกเนี่ย เป็นแมวที่ขี้เกียจ วันไม่ทำอะไรครับ นอนอย่างเดียวแล้วก็กิน
dtaaeL waaF maaeoM meuuangM naawkF niiaF bpenM maaeoM theeF kheeF giiatL wanM wanM maiF thamM aL raiM khrapH naawnM yaangL diaaoM laaeoH gaawF ginM
"However, foreign cats are lazy; they don’t do anything all day long. They only sleep and eat."
คนเลี้ยงส่วนใหญ่มักจะเอาอาหารเม็ดให้แมวกินนะครับเพราะว่ามันหาซื้อง่ายแต่ว่าถ้าเป็นบ้านผมเนี่ย จะเอาปลาให้มันกิน
khohnM liiangH suaanL yaiL makH jaL aoM aaM haanR metH haiF maaeoM ginM naH khrapH phrawH waaF manM haaR seuuH ngaaiF dtaaeL waaF thaaF bpenM baanF phohmR niiaF jaL aoM bplaaM haiF manM ginM
"The majority of cat owners feed their cats with pellet food because it is easy to buy; but I feed my cat fish."
ผมก็ไม่รู้นะว่าทำไมต้องเอาปลาให้แมวกินแต่ว่าเขาก็ทำกันมา นึกออกไหมครับ
phohmR gaawF maiF ruuH naH waaF thamM maiM dtawngF aoM bplaaM haiF maaeoM ginM dtaaeL waaF khaoR gaawF thamM ganM maaM neukH aawkL maiR khrapH
"I don’t know why people need to give your cat fish to eat, but they do. Can you think of a reason?"
แต่ว่าคนส่วนใหญ่ ผมก็ไม่รู้นะว่าเขาคิดยังไงถึงเอาปลาให้แมวกิน แล้วก็สืบทอดกันมา คือเอาข้าวคลุกปลาทูให้แมวกิน
dtaaeL waaF khohnM suaanL yaiL phohmR gaawF maiF ruuH naH waaF khaoR khitH yangM ngaiM theungR aoM bplaaM haiF maaeoM ginM laaeoH gaawF seuupL thaawtF ganM maaM kheuuM aoM khaaoF khlookH bplaaM thuuM haiF maaeoM ginM
"However, most people—I do not know how they figured out how to give fish to cats to eat and pass this [knowledge] onto others—mix rice and mackerel and feed it to their fish."
แต่ว่าเราอย่าแอบดูมันนะครับ ถ้าเกิดเราแอบดูมันเนี่ย มันจะจำได้ว่ามีคนมาเห็นมันตรงนี้ มันก็จะเปลี่ยนที่ไปที่อื่น
dtaaeL waaF raoM yaaL aaepL duuM manM naH khrapH thaaF geertL raoM aaepL duuM manM niiaF manM jaL jamM daiF waaF meeM khohnM maaM henR manM dtrohngM neeH manM gaawF jaL bpliianL theeF bpaiM theeF euunL
"But don’t watch it [while it is doing its business]; if we hide out and watch it, it will remember that a human being saw it at that location and it will change the place it does its business."
มันเป็นกระเป๋าหนังวัวแต่ว่าตีพิมพ์เป็นลายจระเข้
manM bpenM graL bpaoR nangR wuaaM dtaaeL waaF dteeM phimM bpenM laaiM jaawM raH khaehF
"It was a cowhide wallet, stamped to look like alligator skin."
ผมเป็นคนที่ไม่ฆ่าสัตว์นะครับแต่ว่าเวลาเจอยุงมาก ๆ เนี่ย เราก็จะรำคาญ
phohmR bpenM khohnM theeF maiF khaaF satL naH khrapH dtaaeL waaF waehM laaM juuhrM yoongM maakF maakF niiaF raoM gaawF jaL ramM khaanM
"I am a person who does not kill animals, but when I there are a lot of mosquitoes around, I feel very uncomfortable."
แต่ว่ามีข้อเสียเหมือนกันนะครับ คืออากาศมันจะเย็นช่วงหน้าฝนนี้ ก็หนาวอยู่แล้วนะครับ
dtaaeL waaF meeM khaawF siiaR meuuanR ganM naH khrapH kheuuM aaM gaatL manM jaL yenM chuaangF naaF fohnR neeH gaawF naaoR yuuL laaeoH naH khrapH
"But, there is a downside, that is, the weather is cool during the rainy season, and it's already chilly [even without the fan]."
ส่วนผม ด้านบนจะใช้ปัตตะเลี่ยนไถแต่ว่าไม่เกรียนนะครับ เอาแค่ให้เหลือผมประมาณหนึ่งเซ็นติเมตร
suaanL phohmR daanF bohnM jaL chaiH bpatL dtaL liianF thaiR dtaaeL waaF maiF griianM naH khrapH aoM khaaeF haiF leuuaR phohmR bpraL maanM neungL senM dtiL maehtF
"For me, [the barber] uses an electric clipper to trim the top, but not to cut all the way down to the scalp; about one centimeter of hair is left [on top]."
ผู้ชายก็มีนะครับแต่ว่าน้อยมาก ๆ
phuuF chaaiM gaawF meeM naH khrapH dtaaeL waaF naawyH maakF maakF
"There are men [who work in beauty shops], but there are very few of them."
แต่ว่ารอไม่นานนะครับเพราะว่าผมทรงนักเรียนใช้เวลาตัดแป๊บเดียวก็เสร็จแล้ว
dtaaeL waaF raawM maiF naanM naH khrapH phrawH waaF phohmR sohngM nakH riianM chaiH waehM laaM dtatL bpaaepH diaaoM gaawF setL laaeoH
"But, I do not have to wait long because getting a student style haircut takes only a short period of time."
เราถึงกันตอนเย็น แล้วนักท่องเที่ยวไม่รู้มาจากไหน คือเข้าใจว่าเป็นช่วงไฮซีซันแต่ว่ามันเยอะมาก เลย จนเราไม่มีโรงแรมที่จะพัก
raoM theungR ganM dtaawnM yenM laaeoH nakH thaawngF thiaaoF maiF ruuH maaM jaakL naiR kheuuM khaoF jaiM waaF bpenM chuaangF haiM seeM sanM dtaaeL waaF manM yuhH maakF maakF leeuyM johnM raoM maiF meeM ro:hngM raaemM theeF jaL phakH
"We arrived in the evening and there were so many tourists from so many places – I understand that this was high season – that we couldn’t find a hotel to stay in."
คือปกติเราคาดหวังจะได้โรงแรมอยู่ติดกับชายหาดแต่ว่าคนมันเยอะจองเต็มหมดแล้ว
kheuuM bpaL gaL dtiL raoM khaatF wangR jaL daiF ro:hngM raaemM yuuL dtitL gapL chaaiM haatL dtaaeL waaF khohnM manM yuhH jaawngM dtemM mohtL laaeoH
"That is, normally, we expected to get a hotel right on the beach, but with the large number of tourists, they were all full."
แต่ว่าพอเราไปถึงแล้วเนี่ยความรู้สึกเปลี่ยนไปเลย กลับรู้สึกตื่นเต้นมาก
dtaaeL waaF phaawM raoM bpaiM theungR laaeoH niiaF khwaamM ruuH seukL bpliianL bpaiM leeuyM glapL ruuH seukL dteuunL dtenF maakF
"But, once we got there, my feelings changed completely; I got very excited again."
ผมไม่รู้ว่าราคาเท่าไหร่นะครับแต่ว่ามันก็แพงอยู่เหมือนกัน
phohmR maiF ruuH waaF raaM khaaM thaoF raiL naH khrapH dtaaeL waaF manM gaawF phaaengM yuuL meuuanR ganM
"I don’t know how much it costs, but it was fairly expensive."
ผมก็เลยชวนพ่อลงไปเล่นที่ชายหาดแต่ว่าที่แปลกก็คือ อ้ายที่ที่ผมนั่งอยู่เนี่ย มันเป็นจุดที่มีแต่เปลือกหอย
phohmR gaawF leeuyM chuaanM phaawF lohngM bpaiM lenF theeF chaaiM haatL dtaaeL waaF theeF bplaaekL gaawF kheuuM aaiF theeF theeF phohmR nangF yuuL niiaF manM bpenM jootL theeF meeM dtaaeL bpleuuakL haawyR
"I urged my father to go down [with me] to play on the beach, but what was strange was that the area in which I was sitting was a place where there were only seashells."
แต่ว่าพี่ชายผมนะอยู่อีกจุดหนึ่ง ซึ่งเขาโชคดีกว่าผมตรงที่ว่าจุดนั้นน่ะ เป็นทรายละเอียด
dtaaeL waaF pheeF chaaiM phohmR naH yuuL eekL jootL neungL seungF khaoR cho:hkF deeM gwaaL phohmR dtrohngM theeF waaF jootL nanH naF bpenM saaiM laH iiatL
"But, my older brother was standing in another place and he was luckier than me because the spot he was [standing] had very fine sand."
แต่ว่าจะราคาถูกกว่า ส่วนที่เมเจอร์เนี่ยจะดีกว่าที่วิสต้า แต่ราคาแพงกว่ามาก ๆ
dtaaeL waaF jaL raaM khaaM thuukL gwaaL suaanL theeF maehM juuhrM niiaF jaL deeM gwaaL theeF witH dtaaF dtaaeL raaM khaaM phaaengM gwaaL maakF maakF
"But [the Vista] was cheaper; the Major [Cineplex] is better than the Vista, but [tickets] are much more expensive."
ถึงแม้ว่ามันจะแพงกว่าแต่ว่ามันได้อรรถรสมากกว่า
theungR maaeH waaF manM jaL phaaengM gwaaL dtaaeL waaF manM daiF atL thaL rohtH maakF gwaaL
"Even though it is more expensive, but it has a greater aesthetic quality [there]."
แต่ไม่มีหนังให้เราดูแล้วเพราะว่าเต็มหมดแล้ว หรือบางครั้งอาจจะมีนะแต่ว่าต้องแยกที่นั่งกับคนที่เราพาไปอ่ะ
dtaaeL maiF meeM nangR haiF raoM duuM laaeoH phrawH waaF dtemM mohtL laaeoH reuuR baangM khrangH aatL jaL meeM naH dtaaeL waaF dtawngF yaaekF theeF nangF gapL khohnM theeF raoM phaaM bpaiM aL
"But there was no movie for us to see because [the theater] was already full, or sometimes there were [seats] but I had to sit separately from the person I took [to the movies]."
หรือไม่ก็ได้ที่นั่งหน้าสุด ๆอ่ะ คือจอหนังมันใหญ่อ่ะแต่ว่าเราได้นั่งข้างหน้าสุด ๆอ่ะ
reuuR maiF gaawF daiF theeF nangF naaF sootL sootL aL kheuuM jaawM nangR manM yaiL aL dtaaeL waaF raoM daiF nangF khaangF naaF sootL sootL aL
"Or, if not, we get seats right in front of the screen; that is, the movie screen is really big and we get to sit in the front row."
แต่ว่าเราต้องสมัครสมาชิกก่อน
dtaaeL waaF raoM dtawngF saL makL saL maaM chikH gaawnL
"However, you need to be a member first."
แต่ว่าตอนนี้ผมจะพูดถึงเรื่องคอมพิวเตอร์ตั้งโต๊ะก่อนนะครับ
dtaaeL waaF dtaawnM neeH phohmR jaL phuutF theungR reuuangF khaawmM phiuM dtuuhrM dtangF dtoH gaawnL naH khrapH
"However, now, first I am going to discuss desktop computers."
แต่ว่าปัจจุบันนี้ จอรุ่นใหม่เราแค่เอามือสัมผัสตรงไฟนะครับ มันก็จะติดเลย โดยที่เราไม่ต้องกดปุ่มแล้วนะครับ
dtaaeL waaF bpatL jooL banM neeH jaawM roonF maiL roonF maiL raoM khaaeF aoM meuuM samR phatL dtrohngM faiM naH khrapH manM gaawF jaL dtitL leeuyM dooyM theeF raoM maiF dtawngF gohtL bpoomL laaeoH naH khrapH
"But nowadays with the new generation of screens, all we have to do is touch it near the electrical connection and it will turn itself on without having to push the button."
เราจึงช่วยกันจับลูกมันออกมาแต่ว่ามันกลัวคนมาก เลยมันไม่ยอมให้เราจับง่ายนะครับ
raoM jeungM chuayF ganM japL luukF manM aawkL maaM dtaaeL waaF manM gluaaM khohnM maakF leeuyM manM maiF yaawmM haiF raoM japL ngaaiF ngaaiF naH khrapH
"So all of us picked up the kittens and took them out, but they were really afraid of people so they wouldn’t let us touch them."
แต่ว่ามันก็ยังไม่ยอมดีเท่าไหร่นะครับ
dtaaeL waaF manM gaawF yangM maiF yaawmM deeM thaoF raiL naH khrapH
"But, they were still not yet completely comfortable with us."
คือมันให้เราแค่แตะแต่ว่าไม่ให้ลูบ อะไรอย่างเนี่ย
kheuuM manM haiF raoM khaaeF dtaeL dtaaeL waaF maiF haiF luupF aL raiM yaangL niiaF
"That is, they would only let us touch them, but would not allow us to pet them – something like that."
แต่ว่าพอมันหิวเนี่ย มันก็จะมาหาเรา เพื่อมาให้เรา เอาอาหารให้มันกิน
dtaaeL waaF phaawM manM hiuR niiaF manM gaawF jaL maaM haaR raoM pheuuaF maaM haiF raoM aoM aaM haanR haiF manM ginM
"However, once they got hungry, they would come get us so that we could feed them."
ถึงแม้ว่าเราจะจับมันไม่ได้แต่ว่ามันก็ยังมากินข้าวกับเรานะครับ
theungR maaeH waaF raoM jaL japL manM maiF daiF dtaaeL waaF manM gaawF yangM maaM ginM khaaoF gapL raoM naH khrapH
"Even though we could not hold them, they would come eat with us."
แต่ว่าอาหารเม็ดมันก็กินได้นะครับแต่ว่ากินได้สักแป๊บหนึ่ง มันก็จะหยุดกิน แล้วก็ไปที่อื่น
dtaaeL waaF aaM haanR metH manM gaawF ginM daiF naH khrapH dtaaeL waaF ginM daiF sakL bpaaepH neungL manM gaawF jaL yootL ginM laaeoH gaawF bpaiM theeF euunL
"However, they can eat dry cat food but after eating it for just a bit, they stop eating and go somewhere else."
แต่ว่าคนที่ทำเป็นอาชีพนะคะ เขาก็จะมีวิธีในการขึ้นมะพร้าวนะคะ
dtaaeL waaF khohnM theeF thamM bpenM aaM cheepF naH khaH khaoR gaawF jaL meeM wiH theeM naiM gaanM kheunF maH phraaoH naH khaH
"But, people who did this for a living, had a method to climb up coconut trees."
ถ้าไม่ได้มีแผนการไปอเมริกาแต่ว่าจะไปขอวีซ่าเผื่อไว้ก่อนได้ไหม?
thaaF maiF daiF meeM phaaenR gaanM bpaiM aL maehM riH gaaM dtaaeL waaF jaL bpaiM khaawR weeM saaF pheuuaL waiH gaawnL daiF maiR
"If you don't have any plans to go to America, would you request a visa in advance?"
ถ้าเราอยากจะใส่บาตร แต่ว่าเราเป็นคนที่ตื่นสาย จะทำยังไงดี
thaaF raoM yaakL jaL saiL baatL dtaaeL waaF raoM bpenM khohnM theeF dteuunL saaiR jaL thamM yangM ngaiM deeM
"What should [you] do if [you] want to give food to the monks but [you] wake up late?"
รู้แต่ว่า เราซื้อข้าวสารแพง แต่ชาวนาขายข้าวเปลือกได้ราคาถูกอยู่ตลอดมา
ruuH dtaaeL waaF raoM seuuH khaaoF saanR phaaengM dtaaeL chaaoM naaM khaaiR khaaoF bpleuuakL daiF raaM khaaM thuukL yuuL dtaL laawtL maaM
"All I know is that milled rice is expensive to buy [for the consumer], but farmers consistently have to sell their unhusked rice [to the market] at a low price."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 5/27/2017 10:31:27 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.