![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ห high-class | ![]() | หอ หีบ![]() ![]() | chest; wooden box; trunk | The 41st consonant in the Thai alphabet |
Page 34 | |||
ห่วงลูกกุญแจ ![]() | huaangL luukF goonM jaaeM | noun | keyring |
ห่วงหน้าพะวงหลัง | huaangL naaF phaH wohngM langR | adjective, phrase | [is] anxious, concerned, worried |
ห่วงหาอาทร | huaangL haaR aaM thaawnM | adjective, phrase | [is] concerned with |
ห้วง ![]() | huaangF | noun | reservoir; reserve |
noun | lake; water; pool | ||
noun | expanse; extent; vastness; [i.e. of influence] sphere; confines | ||
noun | span; portion; division; part; stage | ||
ห้วงนรก ![]() | huaangF naH rohkH | noun | hell |
ห้วงน้ำ ![]() | huaangF namH | noun | water reservoir |
ห้วงน้ำวน ![]() | huaangF namH wohnM | noun | whirlpool |
ห้วงรัก ![]() | huaangF rakH | noun | lustful phase; horny stage |
ห้วงเวลา | huaangF waehM laaM | noun | period of time; duration |
ห้วงเวลาอันแสนทรมานนับสัปดาห์นับเดือนของคนที่ถูกน้ำท่วมความพยายามต่อสู้ดิ้นรนด้วยแรงกายแรงใจ... | huaangF waehM laaM anM saaenR thaawM raH maanM napH sapL daaM napH deuuanM khaawngR khohnM theeF thuukL naamH thuaamF khwaamM phaH yaaM yaamM dtaawL suuF dinF rohnM duayF raaengM gaaiM raaengM jaiM | example sentence | "The extensive period – weeks and months in fact – that the flood victims have suffered; their physical and mental efforts and struggles;." |
หวด ![]() | huaatL | verb | to whip; beat upon; lash; thrash |
earthenware steamer | |||
หวน ![]() | huaanR | adjective, verb, intransitive, formal, poetic | to return; to turn back; to go back; to reverse; to revert; to retrospect; to reminisce |
หวนกลับมา | huaanR glapL maaM | verb | [to] return to; go back; come back |
หวนคิด | huaanR khitH | verb | to recall; remember; recollect; think back |
หวนคิดถึง | huaanR khitH theungR | verb | to recall; remember |
หวนคืน | huaanR kheuunM | verb | to return (to a former state) |
ห้วน | huaanF | adverb | briefly; brusquely; curtly |
หวย ![]() | huayR | noun, colloquial, loanword, Chinese | a lottery; [especially] the daily lottery based on the Thai alphabet that was legal fifty years ago; sweepstakes |
หวยใต้ดิน ![]() | huayR dtaiF dinM | noun | illegal lottery |
หวยเถื่อน ![]() | huayR theuuanL | noun | illegal lottery |
หวยบนดิน | huayR bohnM dinM | noun | legal or government lottery |
หวยเบอร์ | huayR buuhrM | noun | lottery |
หวยออก | huayR aawkL | verb, phrase | the lottery results are announced |
หว่ย ![]() | huayL | adjective, colloquial | [street slang] a bad thing |
ห่วย ![]() | huayL | adjective, colloquial | [impolite slang] [is] bad; no good; "sucky" |
ห่วยแตก ![]() | huayL dtaaekL | adjective, verb, colloquial, idiom, sarcastic-humorous | [impolite slang] suck; "sucky"; lame; feeble; flimsy; pathetic; poor; unsatisfactory; weak |
ห้วย ![]() | huayF | noun | [น้ำห้วย] stream; brook; creek |
brook; stream; creek | |||
ห้วยหนอง | huayF naawngR | noun | brook; stream |
ห้วยขวาง | huayF khwaangR | proper noun | [เขตห้วยขวาง] [administrative district of Bangkok] Huai Khwang |
หวอ ![]() | waawR | noun | a siren for sounding an alert; an air horn; a warning sounder |
noun | [the sound of a siren] | ||
หวอด | waawtL | adjective | with mouth wide open |
to yawn loudly | |||
noun | fish foam | ||
noun | spawn of fish | ||
หวะ ![]() | waL | adjective | [is] dented; concave |
![]() ![]() | wangR | verb | to hope; to expect; to want |
noun | hope; expectation; want | ||
noun | [ความหวัง] hope; expectation; desire | ||
หวังแค่พ้นความหิวก็เป็นพอ | wangR khaaeF phohnH khwaamM hiuR gaawF bpenM phaawM | example sentence | "Your only hope is that hunger will pass." |
หวังดี | wangR deeM | adjective, verb, phrase, colloquial | to wish well, to have good and kind wishes |
หวังผล | wangR phohnR | adjective | [is] hoping for a favorable result; hoping to curry benefit |
หวังเริ่มต้นใหม่ เผื่อชีวิตหรืออะไร ๆ จะดีขึ้น | wangR reermF dtohnF maiL pheuuaL cheeM witH reuuR aL raiM aL raiM jaL deeM kheunF | example sentence | "[She] hoped that she could begin all over again provided that her life and everything else would improve." |
หวังว่า ![]() | wangR waaF | adverb | hopefully |
หวังว่า | wangR waaF | verb | to wish or hope that |
หวังว่าเขาจะเป็นคนดีเหมือนรูปลักษณ์ภายนอก ไม่ทำกับเธอรุนแรง | wangR waaF khaoR jaL bpenM khohnM deeM meuuanR ruupF lakH phaaiM naawkF maiF thamM gapL thuuhrM roonM raaengM | example sentence | "[She] hoped that he was as good inside as he was good-looking on the outside and that he would not treat her roughly." |
หวังว่าคุณคงจะมาได้นะคะ ![]() | wangR waaF khoonM khohngM jaL maaM daiF naH khaH | example sentence | [spoken by a female] "I hope you can come." |
หวังว่าจะไม่จากไปเร็วเหมือนปีก่อน ๆ | wangR waaF jaL maiF jaakL bpaiM reoM meuuanR bpeeM gaawnL | example sentence | I do hope that she will not too soon depart like in years past. |
หวังว่าปิดเทอมนี้เราคงได้ไปเที่ยวด้วยกันอีกนะ | wangR waaF bpitL theermM neeH raoM khohngM daiF bpaiM thiaaoF duayF ganM eekL naH | example sentence | "I hope we could hang out together again on this school break." |
หวังว่ามันจะไม่เป็นภาระให้คุณมากจนเกินไป | wangR waaF manM jaL maiF bpenM phaaM raH haiF khoonM maakF johnM geernM bpaiM | example sentence | "I hope that it is not too much of a burden on you." |
หวังว่าวันนั้นคงอยู่ไม่ไกล | wangR waaF wanM nanH khohngM yuuL maiF glaiM | example sentence | "[She] hoped that that day was not far into the future." |
หวังว่าเหมือนกัน | wangR waaF meuuanR ganM | example sentence | "I hope so too." |
หวังส้มหล่น | wangR sohmF lohnL | verb, phrase | to hope for unexpected windfall |
หวังสักวันสองมือที่ดำหว่าน | wangR sakL wanM saawngR meuuM theeF damM waanL | phrase | They hope that someday these hands which seed and sow... |
หวัด ![]() | watL | noun | common cold |
noun | [โรคหวัด] common cold; cold | ||
adjective | [หวัด ๆ] carelessly; hastily | ||
adverb | carelessly; hastily; sloppily | ||
noun | [ไข้หวัด] common cold with an elevated temperature; flu | ||
verb | to write in careless cursive script | ||
หวัดแกมบรรจง | watL gaaemM banM johngM | verb | to write legibly; scribe in clear cursive script |
Page 34 of 73. « prev page index next » |