![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ห high-class | ![]() | หอ หีบ![]() ![]() | chest; wooden box; trunk | The 41st consonant in the Thai alphabet |
| Page 31 | |||
ห้างหุ้นส่วน ![]() | haangF hoonF suaanL | noun, phrase, formal | partnership |
ห้างหุ้นส่วนจำกัด ![]() | haangF hoonF suaanL jamM gatL | noun, phrase, formal | limited partnership |
ห้างหุ้นส่วนสามัญ ![]() | haangF hoonF suaanL saaR manM | noun, phrase, formal | general partnership |
| ห่างเหิน | haangL heernR | verb | to be estranged; to be distant; to be cold |
| หาใช่ | haaR chaiF | adverb | [part of the phrase หาใช่... ไม่] not — "It is (emphatically) not" |
| หาญ | haanR | adjective | [is] bold; daring |
หาด ![]() | haatL | noun | beach |
| หาดกะรน | haatL gaL rohnM | proper noun, geographical | Karon Beach (on Phuket Island) |
| หาดทราย | haatL saaiM | noun | beach; shoal |
หาดป่าตอง ![]() | haatL bpaaL dtaawngM | proper noun, geographical | Patong Beach |
| หาดใหญ่ | haatL yaiL | proper noun, geographical | Hat Yai, a city in Songkhla province |
ห่าน ![]() | haanL | noun | goose |
| หาบ | haapL | verb, transitive, intransitive | to carry a load suspended at each end of a pole across the shoulder |
| noun | a measure of weight equal to 100 Thai catties ชั่ง , or about 60 kg or 4000 baht-weight of silver or gold | ||
| noun | [หาบหลวง] standard metric picul 擔, which is equal to 100 Chinese catties, or exactly 50 kg | ||
| หาบคอน | haapL khaawnM | verb, transitive | to carry; to lug |
| หาบหลวง | haapL luaangR | noun | standard metric picul 擔, which is equal to 100 Chinese catties, or exactly 50 kg |
| หาบหาม | haapL haamR | verb, transitive | to carry a load |
หาบเร่ ![]() | haapL rehF | verb | peddle (to sell on the street) |
หาม ![]() | haamR | verb | to carry a single object by its handles using both hands or by two people, each holding one side |
| noun | [การหาม] [the activity of] หาม ![]() | ||
| หามรุ่งหามค่ำ | haamR roongF haamR khamF | adverb | day and night; around the clock |
| ห่าม | haamL | adjective | unripe; half-ripe; nearly ripe; almost ripe |
| adjective | half-baked; impulsive; eccentric | ||
ห้าม ![]() | haamF | adjective | [is] forbidden; taboo; prohibited; banned |
| verb | to forbid; prohibit | ||
| verb | to halt; [of a wheel] to brake | ||
| verb | [ห้ามใจ] to restrain oneself; suppress or control (one's) feelings | ||
ห้ามกลับรถ ![]() | haamF glapL rohtH | noun | no U-turn |
ห้ามเข้า ![]() | haamF khaoF | entrance forbidden | |
| ห้ามฆ่านอกเสียจากป้องกันตัว | haamF khaaF naawkF siiaR jaakL bpaawngF ganM dtuaaM | example sentence | "Do not kill, except in self defense." |
ห้ามจอดรถ ![]() | haamF jaawtL rohtH | noun | no parking |
| ห้ามใจ | haamF jaiM | verb | to restrain oneself; suppress or control (one's) feelings |
| ห้ามใช้กิ๊กร่วมกันกับเพื่อน | haamF chaiH gikH ruaamF ganM gapL pheuuanF | example sentence | "Do not share a กิ๊ก with your friends." |
| ห้ามทัพ | haamF thapH | verb | to try to stop people from quarreling |
| ห้ามปราม | haamF bpraamM | verb | to dissuade; warn; discourage; deter |
| ห้ามล้อ | haamF laawH | noun | a brake |
| ห้ามล้อจาน | haamF laawH jaanM | noun | disk brake(s) |
| ห้ามล้อเท้า | haamF laawH thaaoH | noun | foot brake; service brake |
| ห้ามล้อมือ | haamF laawH meuuM | noun | hand brake |
| ห้ามศึก | haamF seukL | verb | to try to stop people from quarreling |
ห้ามสูบบุหรี่ ![]() | haamF suupL booL reeL | adjective | no smoking permitted |
| ห้ามหึงหวง | haamF heungR huaangR | example sentence | "Don't be jealous." |
| ห้ามแหย่สุนัขเล่นนะ มันจะกัดเอา | haamF yaaeL sooL nakH lenF naH manM jaL gatL aoM | example sentence | "Don’t tease the dog; (if you do,) it will bite you." |
| ห้ามออก | haamF aawkL | verb | forbidden to exit; don't go out |
| ห้ามออกนอกบ้านยามวิกาล | haamF aawkL naawkF baanF yaamM wiH gaanM | noun | curfew |
หาย ![]() | haaiR | verb | to disappear; lose; lost; be missing |
| verb | to become cured; recover from illness | ||
| verb | [กระหาย] to crave for, long for, thirst for or be thirsty, yearn for, itch for, hanker after | ||
| noun | [ความหิวกระหายหาย] a thirst for; a craving for | ||
| หายก็รู้ดูก็งามตา | haaiR gaawF ruuH duuM gaawF ngaamM dtaaM | phrase, figurative | "A place for everything and everything in its place." |
| หายเข้ากลีบเมฆ | haaiR khaoF gleepL maehkF | verb, phrase | to disappear; vanish |
| หายเจ็บ | haaiR jepL | verb, intransitive | to get well |
| หายต๋อม | haaiR dtaawmR | verb | to disappear; vanish |
| หายตัว | haaiR dtuaaM | verb, intransitive | to become invisible |
| หายตัว | haaiR dtuaaM | [is] lost; missing | |
หายป่วย ![]() | haaiR bpuayL | verb | get well (after an illness) |
หายไป ![]() | haaiR bpaiM | verb | [is] disappeared; lose; lost; missed; be missing |
| หายไป | haaiR bpaiM | verb | to disappear |
หายไปเกลี้ยง ![]() | haaiR bpaiM gliiangF | verb, intransitive | to disappear completely |
| Page 31 of 46. « prev page index next » | |||