![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ห high-class | ![]() | หอ หีบ![]() ![]() | chest; wooden box; trunk | The 41st consonant in the Thai alphabet |
Page 22 | |||
หยามหมิ่น | yaamR minL | verb | to insult; disparage |
หยามหยัน | yaamR yanR | verb | to disparage; ridicule; hold in contempt |
หยามเหยียด | yaamR yiiatL | verb | to disparage; slight; disdain |
หย่าศึก | yaaL seukL | verb | to stop fighting; halt the fighting; cease fire |
หยำเป | yamR bpaehM | adverb | dissolutely; decadently; degenerately |
หยิก | yikL | adjective | [is] curly; wavy; kinky; wooly; frizzy |
verb | to pinch (with fingers) | ||
หยิกเล็บ เจ็บเนื้อ | yikL lepH jepL neuuaH | example sentence | "When you throw mud at someone, you get dirty too." |
หยิ่ง ![]() | yingL | adjective | [is] arrogant; obstinate; vain, conceited, overly proud, pompous, self-centered |
noun | [ความหยิ่ง] pride; arrogance; obstinacy; stubbornness | ||
หยิ่งยโส | yingL yaH so:hR | adjective | [is] arrogant, haughty, disdainful |
หยิ่งยะโส | yingL yaH so:hR | [alternate spelling of หยิ่งยโส] | |
หยิน | yinR | proper noun | Yin |
หยิบ ![]() | yipL | verb | to seize; pick up; take hold of; to grasp; to clasp |
noun | a handful | ||
หยิบกระป๋องใส่กรวดออกมา แล้วเทกรวดเม็ดเล็ก ๆ จำนวนมากลงไปในเหยือก พร้อมกับเขย่าเหยือกเบา ๆ | yipL graL bpaawngR saiL gruaatL aawkL maaM laaeoH thaehM gruaatL metH lekH jamM nuaanM maakF lohngM bpaiM naiM yeuuakL phraawmH gapL khaL yaoL yeuuakL baoM baoM | example sentence | "He picked out a can of gravel then poured out a large number of small pebbles into the pitcher while shaking the pitcher gently." |
หยิบขึ้นมา ![]() | yipL kheunF maaM | verb | to pick up an object |
หยิบขึ้นมาดูมีตั้งแต่ใบปลิวขายขนม โฆษณาโรงเรียนสอนภาษา โบรชัวร์ธนาคาร ตารางมิดไนต์เซลส์ เต๊นท์รถ เรื่อยไปถึงแคตตาล็อกคอนโดมิเนียม | yipL kheunF maaM duuM meeM dtangF dtaaeL baiM bpliuM khaaiR khaL nohmR kho:htF saL naaM ro:hngM riianM saawnR phaaM saaR bo:hnM chuaaM thaH naaM khaanM dtaaM raangM mitH naiM saehnM dtenH rohtH reuuayF bpaiM theungR khaaetF dtaaM lawkH khaawnM do:hM miH niiamM | example sentence | "When you look at what they are passing out you will see flyers selling sweets; advertising language schools; promotions for banks; schedules for midnight sales; tents selling cars; all the way to catalogs [showing] condominiums." |
หยิบจับ | yipL japL | verb | to hold; touch; handle |
หยิบฉวย | yipL chuayR | verb | to snatch; snap |
หยิบมะเขือยาวขึ้นมาสามลูก ราคาสี่สิบบาท | yipL maH kheuuaR yaaoM kheunF maaM saamR luukF raaM khaaM seeL sipL baatL | example sentence | "[I] picked out three eggplants; the price was 40 baht." |
หยิบมือ | yipL meuuM | verb | to pick up a quantity of something with one's fingers |
หยิบมือ | yipL meuuM | noun | an amount of something that can be picked up with one's fingers |
หยิบมือเดียว | yipL meuuM diaaoM | adverb, phrase | [หยิบมือเดียว] just a few; only a small number; a mere handful |
หยิบยก ![]() | yipL yohkH | verb | to bring up (an idea); put forward (a suggestion); advance (a cause); present (a topic) |
หยิบยื่น | yipL yeuunF | verb | to offer; hand to; pile on |
หยิบยืม | yipL yeuumM | verb | to borrow |
หยิบหย่ง | yipL yohngL | adjective | [is] lackadaisical |
หยิม ![]() | yimR | adverb | lightly, sparingly, in small quantities at a time |
adverb | [หยิม ๆ] lightly, sparingly, in small quantities at a time | ||
หยิม ๆ | yimR yimR | adverb | [หยิม ๆ] lightly, sparingly, in small quantities at a time |
หยี ![]() | yeeR | the Indian beech, Pongamia glabra | |
interjection, colloquial | [expressing disgust] "Phew!" — "Gross!" | ||
to narrow one's eyes | |||
หยุกหยิก | yookL yikL | verb | to fidget |
![]() ![]() | yootL | verb | to stop; halt |
verb | [หยุดกึก] to stop suddenly | ||
noun | vacation, holiday, break | ||
หยุดกลางทาง | yootL glaangM thaangM | verb | to stop along the way |
หยุดก่อน | yootL gaawnL | verb, intransitive, phrase, colloquial | [used with both a person or horse] whoa! |
หยุดกึก | yootL geukL | verb | [หยุดกึก] to stop suddenly |
หยุดคราวนี้จะไปเที่ยวให้ชื่นสะดือเลย | yootL khraaoM neeH jaL bpaiM thiaaoF haiF cheuunF saL deuuM leeuyM | example sentence | "This vacation I’ll travel to someplace I’ll really enjoy." |
หยุดครึ่งวัน ![]() | yootL khreungF wanM | noun | half-day of work |
หยุดงาน | yootL ngaanM | verb | to take off from work; take time off |
หยุดชะงัก | yootL chaH ngakH | verb, intransitive, phrase, formal | to halt |
หยุดตรงนี้แป๊บนึง แล้วถามผู้ชายคนนั้นว่า ซอยอารีย์อยู่ที่ไหน ![]() | yootL dtrohngM neeH bpaaepH neungM laaeoH thaamR phuuF chaaiM khohnM nanH waaF saawyM aaM reeM yuuL theeF naiR | example sentence | "Stop here and ask that man where Soi Aree is." |
หยุดต่อความยาวสาวความยืด เพื่อลดความต่อเนื่องของข่าวลง | yootL dtaawL khwaamM yaaoM saaoR khwaamM yeuutF pheuuaF lohtH khwaamM dtaawL neuuangF khaawngR khaaoL lohngM | example sentence | "We should stop going on and on about this subject in order to mitigate the continuous barrage of news." |
หยุดนิ่ง ![]() | yootL ningF | verb, phrase | to stand still; remain in place; remain fixed |
หยุดพล่ามแล้วก็เข้าเรื่องสักทีเถอะ | yootL phlaamF laaeoH gaawF khaoF reuuangF sakL theeM thuhL | example sentence | "Stop babbling and get to the point!" |
หยุดพัก ![]() | yootL phakH | verb | to rest a while; take a break |
หยุดพูด ![]() | yootL phuutF | verb | please be quiet; shut up; to stop talking |
หยุดพูดน่ะ! ![]() | yootL phuutF naF | example sentence | "Stop talking, won't you?" |
หยุดพูดเสียที ![]() | yootL phuutF siiaR theeM | interjection, example sentence | "Shut up." |
หยุดยั้ง | yootL yangH | verb, formal | to stop; cease; halt; intercept; prevent; hinder; hold back; impede; restrain |
หยุดยาวในห้วงเทศกาลปีใหม่สำหรับหลายคนหมายถึงการเดินทางท่องเที่ยวหรือการกลับบ้านไปเยี่ยมญาติ | yootL yaaoM naiM huaangF thaehtF saL gaanM bpeeM maiL samR rapL laaiR khohnM maaiR theungR gaanM deernM thaangM thaawngF thiaaoF reuuR gaanM glapL baanF bpaiM yiiamF yaatF | example sentence | "The long holiday period for New Years for many people means doing some traveling or going home to visit relatives." |
หยุดยิง | yootL yingM | verb | to stop firing or shooting |
หยุดยิงถาวร ![]() | yootL yingM thaaR waawnM | noun, phrase | permanent ceasefire |
หยุดอยู่ | yootL yuuL | verb, phrase | to stay, remain, exist in place, stop in place |
Page 22 of 73. « prev page index next » |