| | F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry! | • e-mail the author • guestbook • control panel • site news • bulk lookup | | | | Thanks for your recent donations!J-M J. ★! John Karl L. ★! Narisa N. $10 Lloyd S. $50 Mark D. $10 William S. $10 Nathaniel C. $5 Roger C. $20 Chao S-T. $10 Barbara B. $10 Shelly V. $25 Jonathan R. $33 Liesbeth VvW. $25 Hanspeter H. $25 Michael Fuchs $50 Lim. S. $5 Linda V. 36¢ John A. $25 Steven S. $10 R.S.T. $5 Randal S. $10 Blake $40 | |
| | Get e-mail Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information. To unsubscribe, click here | |
|
|  ¾Íà¾Õ§
phaawM phiiangM |  |
| pronunciation guide | | Phonemic Thai | ¾Í-à¾Õ§ | | IPA | pʰɔː pʰiːaŋ | | Royal Thai General System | pho phiang |
| | | 1.  [adjective]
| | definition | enough; sufficient
| | components | ¾Í  | phaawM | [is] sufficient; [does] suffice; [is] adequate; enough | à¾Õ§  | phiiangM | only; up until the point; as much as; as far as; till; just until | sample sentences | ¡Òþٴ¨Ò »¯ÔºÑµÔµ¹¡çµéͧ¾Íà¾Õ§ ÊÓËÃѺÀÒÉÒä·ÂÍÂÒ¡ãËé¾Ô¨ÒÃ³Ò ô ËÑÇ¢éÍ ¤×Í gaanM phuutF jaaM bpaL dtiL batL dtohnM gaawF dtaawngF phaawM phiiangM samR rapL phaaM saaR thaiM yaakL haiF phiH jaaM raH naaM seeL huaaR khaawF kheuuMOur speech and our actions should be sufficient and moderate. As applied to our Thai language, I would like you to think about four issues. These are: | | àÁ×èÍÇѹ·Õè òö ¡Ã¡®Ò¤Á ¾Å.Í.à»ÃÁµÔ³ÊÙÅÒ¹¹·ì »Ãиҹͧ¤Á¹µÃÕ à»ç¹»Ãиҹà»Ô´§Ò¹ÊÑÁÁ¹ÒàÃ×èͧÀÒÉÒä·Â ¾.È. ¾Íà¾Õ§à¹×èͧã¹ÇѹÀÒÉÒä·ÂáËè§ªÒµÔ Çѹ·Õè òù ¡Ã¡®Ò¤Á (òõõñ) meuuaF wanM theeF yeeF sipL hohkL gaL raH gaL daaM khohmM phohnM aehkL bpraehmM dtinM suuR laaM nohn[t]M bpraL thaanM ohngM khaH mohnM dtreeM bpenM bpraL thaanM bpeertL ngaanM samR maH naaM reuuangF phaaM saaR thaiM phaawM phiiangM neuuangF naiM wanM phaaM saaR thaiM haengL chaatF wanM theeF yeeF sipL gaoF gaL raH gaL daaM khohmM saawngR haaF haaF neungLOn July 26th, General Prem Tinsulanonda, President of the Privy Council, acted as the chair in opening the seminar entitled, “The Thai Language in the Era of Sufficiency.” (This seminar) was being held on the occasion of the National Language Day, July 29th (2008). | | | 2. ¤ÇÒÁ¾Íà¾Õ§ khwaamM phaawM phiiangM [noun]
| | definition | sufficiency
| | components | ¤ÇÒÁ | khwaamM | [a prefix which converts an adjective or verb into a noun] | ¾Í  | phaawM | [is] sufficient; [does] suffice; [is] adequate; enough | à¾Õ§  | phiiangM | only; up until the point; as much as; as far as; till; just until | sample sentences | ñ. ¡ÒÃãªéÀÒÉÒ ¤¹ä·ÂµéͧãªéÀÒÉÒä·ÂÍÂèÒ§¶Ù¡µéͧ ¶éÒäÁè¶Ù¡µéͧ¤×Í¢Ò´¤ÇÒÁ¾Íà¾Õ§ neungL gaanM chaiH phaaM saaR khohnM thaiM dtaawngF chaiH phaaM saaR thaiM yaangL thuukL dtaawngF thaaF maiF thuukL dtaawngF kheuuM khaatL khwaamM phaawM phiiangM1. The use of language. Thais must use their language correctly; if they do not use it correctly, they lack “sufficiency.” | ô. ¡ÒþѲ¹ÒÀÒÉÒ à»ç¹Ë¹éÒ·Õè¢Í§¹Ñ¡»ÃÒªìÃÒªºÑ³±Ôµ·Ñé§ËÅÒ µéͧ令ԴÇèÒ...¨Ð¾Ñ²¹ÒÀÒÉÒä´éÍÂèÒ§äúéÒ§ ÍÒ¨¡Ó˹´ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªéÇÃÃ³ÂØ¡µì ¡ÒÃѹµì ¡ÒÃÍÍ¡àÊÕ§ à¾×èÍãËéÀÒÉÒÁÕ¤ÇÒÁ¾Íà¾Õ§ seeL gaanM phatH thaH naaM phaaM saaR bpenM naaF theeF khaawngR nakH bpraat[n]L raatF chaH banM ditL thangH laayR dtaawngF bpaiM khitH waaF jaL phatH thaH naaM phaaM saaR daiF yaangL raiM baangF aatL gamM nohtL wiH theeM gaanM chaiH wanM naH yook[d]H gaaM ran[d]M gaanM aawkL siiangR pheuuaF haiF phaaM saaR meeM khwaamM phaawM phiiangM4. The development of (our) language is the responsibility of the scholars at the (Royal) Institute who should be thinking about how the language should be improved. Perhaps they should set forth methods for the use of tone marks; the silencer mark; and, methods of pronunciation so that (our) language can attain sufficiency, (moderation, and fairness). | | | click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page
click here to e-mail this page to a friend 
page cached 11/22/2008 10:50:51 AM online source for this page
Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107. |