Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เคยมีผู้กล่าวไว้อยู่เนือง ๆ ว่า คนที่ชอบเข้าวัดทำบุญเป็นกิจวัตร หรือเข้าไปทำพิธีกรรมในวัดมากกว่าคนอื่น ก็ใช่ว่าจะเข้าใจคำสอนที่เป็นแก่นแท้พุทธศาสนามากกว่าคนที่ไม่ได้เข้าประกอบพิธีกรรมในวัดเสมอไป kheeuyM meeM phuuF glaaoL waiH yuuL neuuangM waaF khohnM theeF chaawpF khaoF watH thamM boonM bpenM gitL jaL watH reuuR khaoF bpaiM thamM phiH theeM gamM naiM watH maakF gwaaL khohnM euunL gaawF chaiF waaF jaL khaoF jaiM khamM saawnR theeF bpenM gaenL thaaeH phootH thaH saatL saL naaR maakF gwaaL khohnM theeF maiF daiF khaoF bpraL gaawpL phiH theeM gamM naiM watH saL muuhrR bpaiM |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เคย-มี-พู่-กฺล่าว-ไว้-หฺยู่-เนือง-ว่า-คน-ที่-ชอบ-เค่า-วัด-ทำ-บุน-เป็น-กิด-จะ-วัด-หฺรือ-เค่า-ไป-ทำ-พิ-ที-กัม-ไน-วัด-มาก-กฺว่า-คน-อื่น-ก้อ-ไช่-ว่า-จะ-เค่า-ไจ-คำ-สอน-ที่-เป็น-แก่น-แท้-พุด-ทะ-สาด-สะ-หฺนา-มาก-กฺว่า-คน-ที่-ไม่-ได้-เค่า-ปฺระ-กอบ-พิ-ที-กัม-ไน-วัด-สะ-เหฺมอ-ไป |
IPA | kʰɤːj miː pʰûː klàːw wáj jùː nɯːaŋ wâː kʰon tʰîː tɕʰɔ̂ːp kʰâw wát tʰam bun pen kìt tɕà wát rɯ̌ː kʰâw paj tʰam pʰíʔ tʰiː kam naj wát mâːk kwàː kʰon ʔɯ̀ːn kɔ̂ː tɕʰâj wâː tɕàʔ kʰâw tɕaj kʰam sɔ̌ːn tʰîː pen kɛ̀n tʰɛ́ː pʰút tʰáʔ sàːt sà nǎː mâːk kwàː kʰon tʰîː mâj dâj kʰâw pràʔ kɔ̀ːp pʰíʔ tʰiː kam naj wát sà mɤ̌ː paj |
Royal Thai General System | khoei mi phu klao wai yu nueang wa khon thi chop khao wat tham bun pen kitcha wat rue khao pai tham phithi kam nai wat mak kwa khon uen ko chai wa cha khao chai kham son thi pen kaen thae phuttha satsana mak kwa khon thi mai dai khao prakop phithi kam nai wat samoe pai |
[example sentence] | |||
definition | "It has been said many times that those who regularly attend temple services to make merit and perform religious rites do not always understand the true teachings of the Buddha when compared with those who do not engaged in such activity." | ||
categories | |||
components | เคย | kheeuyM | (have you) ever; (as) before; did in the past; used to... |
มี | meeM | [existential construction] there is; there are | |
ผู้ | phuuF | person, human, one (who...); [Thai prefix corresponding to the English suffixes] '-er' or '-or' | |
กล่าว | glaaoL | to speak; say; utter; tell or relate; to address; mention; declare | |
ไว้ | waiH | [aspect marker indicating a completed event which is considered beneficial] | |
อยู่ | yuuL | [marker indicating the progressive or perfect aspect] | |
เนือง | neuuangM | frequent; constant; regular; flooded; crowded | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
ที่ | theeF | [the relative pronoun] who [or subordiate conjunction] whom | |
ชอบ | chaawpF | to like; to prefer; to be pleased with; to be fond of; to admire; to be satisfied with; to be right for | |
เข้าวัด | khaoF watH | to go to the temple | |
ทำบุญ | thamM boonM | to make merit | |
เป็นกิจวัตร | bpenM gitL jaL watH | often; frequently; generally; repeatedly; time and again; on a routine basis | |
หรือ | reuuR | or | |
เข้าไป | khaoF bpaiM | to enter; go in; attend an event | |
ทำ | thamM | to do or perform an action; cause or effect a result; work | |
พิธีกรรม | phiH theeM gamM | rite, worship, ceremony, ritual | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
วัด | watH | temple; monastery | |
มากกว่า | maakF gwaaL | more than | |
คนอื่น | khohnM euunL | another person; other person | |
ก็ | gaawF | [linking particle] | |
ใช่ว่า | chaiF waaF | not that | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
เข้าใจ | khaoF jaiM | to understand; comprehend; appreciate | |
คำสอน | khamM saawnR | teaching; doctrine; words of instruction | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
แก่น | gaenL | core; hard core; heartwood; gist; centre; nucleus; essence | |
แท้ | thaaeH | [is] genuine; real; true | |
พุทธศาสนา | phootH thaH saatL saL naaR | Buddhism | |
มากกว่า | maakF gwaaL | more than | |
คน | khohnM | person; guy; people; man; human being | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ไม่ได้ | maiF daiF | [auxiliary verb combination] did not...; is not; am not; does not | |
เข้า | khaoF | to enter; go in; penetrate; insert; approach; begin | |
ประกอบ | bpraL gaawpL | to combine; to put together; to build; to assemble; to make; to erect | |
พิธีกรรม | phiH theeM gamM | rite, worship, ceremony, ritual | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
วัด | watH | temple; monastery | |
เสมอไป | saL muuhrR bpaiM | always; invariably; regularly; steadily; often | |