thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

บูชา  buuM chaaM 
Royal Institute - 1982
บูชา  /บู-ชา/ {Pali/Sanskrit: ปูชา}
[กริยา] แสดงความเคารพบุคคลหรือสิ่งที่นับถือด้วยเครื่องสักการะ มีดอกไม้ ธูป เทียน เป็นต้น เช่น บูชาพระ บูชาเทวดา บูชาไฟ, ยกย่องเทิดทูนด้วยความนับถือหรือเลื่อมใสในความรู้ความสามารถ เช่น บูชาวีรบุรุษ บูชาความรู้ บูชาฝีมือ.

pronunciation guide
Phonemic Thaiบู-ชา
IPAbuː tɕʰaː
Royal Thai General Systembucha

to worship; adore; cherish; venerate

synonymsเทอดทูนthuuhrtF thuunMto worship; respect; regard; revere; venerate; adore; idolize; exalt; adulate
บวงสรวงbuaangM suaangRto make an offering to the spirits
พลี phleeMto sacrifice; to give up; to surrender; to share a part of
สรวง suaangRto make an offering to the spirits
examplesที่บูชาtheeF buuM chaaMshrine; altar; place of worship
โต๊ะบูชาdtoH buuM chaaMan altar
แท่นบูชาthaaenF buuM chaaMan altar
วันมาฆบูชาwanM maaM khaH buuM chaaMMagha Puja Day (Makabucha Day)
มาฆบูชาmaaM khaH buuM chaaMMagha Puja
วันวิสาขบูชาwanM wiH saaR khaL buuM chaaMWisakabucha Day
วิสาขบูชาwiH saaR khaL buuM chaaMWisaka Puja; Wisakabucha
เครื่องบูชาkhreuuangF buuM chaaMoblation; offering; sacrifice
สักการะบูชาsakL gaaM raH buuM chaaMto worship (with offerings); pay homage (with offerings)
สังเวยบูชาsangR weeuyM buuM chaaMto offer a sacrifice
พิธีบูชาphiH theeM buuM chaaMworship ceremony; religious ceremony
เทิดทูนบูชาtheertF thuunM buuM chaaMto worship
เคารพบูชาkhaoM rohpH buuM chaaMto worship; praise; adore; pray to; glorify; venerate
หิ้งบูชาhingF buuM chaaM(household) shrine; shelf containing Buddha images in one's house
พุทธบูชาphootH thaH buuM chaaMofferings to the Buddha
พุทธบูชาphootH thaH buuM chaaMto hold a Buddhist religious service
ทำคุณบูชาโทษthamM khoonM buuM chaaM tho:htF[is] ungrateful; unappreciative
ลัทธิบูชาบุคคลlatH thiH buuM chaaM bookL khohnMcult of personality; belief in the superiority of a single individual
โต๊ะหมู่บูชาdtoH muuL buuM chaaMset of altar tables [used in Buddhist ceremonies]
thamM khoonM buuM chaaM tho:htF
"Give the clown your finger, and he will take your hand."
ด้วยประทีปนี้ ข้าพเจ้าขอน้อมบูชารอยพระพุทธบาทของพระศรีศากยมุนี...
duayF bpraL theepF neeH khaaF phaH jaoF khaawR naawmH buuM chaaM raawyM phraH phootH baatL khaawngR phraH seeR saakL yaH mooH neeM
"With this light, I pray to the revered footprint of the Lord Buddha Sakhyamuni..."
khaawR haiF gaanM buuM chaaM raawyM phraH phootH baatL duayF bpraL theepF neeH
"May [my] veneration of the Buddha’s footprint with this flame..."
ชาวนาทำพิธีบูชาแม่โพสพ ก็เพื่อสร้างขวัญและกำลังใจให้มีความหวังความมั่นใจว่าข้าวจะให้ผลอุดมสมบูรณ์
chaaoM naaM thamM phiH theeM buuM chaaM maaeF pho:hM sohpL gaawF pheuuaF saangF khwanR laeH gamM langM jaiM haiF meeM khwaamM wangR khwaamM manF jaiM waaF khaaoF jaL haiF phohnR ooL dohmM sohmR buunM
"Rice farmers engage in ceremonies to venerate Mae Posop in order to instill morale and courage and to give them hope and confidence that the rice crop be full and bountiful."
...ในขณะที่ วัวสาวถูกนำมาฆ่าเพื่อบูชาเทพยดา
naiM khaL naL theeF wuaaM saaoR thuukL namM maaM khaaF pheuuaF buuM chaaM thaehpF phaH yaH daaM
"...while at the same time, the young female ox was taken to slaughter as a sacrifice to the deities."
ทำคุณบูชาโทษ โปรดสัตว์ได้บาป
thamM khoonM buuM chaaM tho:htF bpro:htL satL daiF baapL
"No good deed goes unpunished."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/5/2024 6:05:07 AM   online source for this page
Copyright © 2024 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.