thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

โต๊ะ  dtoH 
contents of this page
1.table
2.desk
3.counter; bar; workbench; work surface; altar
4.[numerical classifier for counter, bar]

Royal Institute - 1982
โต๊ะ ๑  /โต๊ะ/
[นาม] สิ่งที่ทำด้วยไม้เป็นต้น พื้นราบ เป็นรูปต่างๆ มีขา สำหรับเป็นที่เขียนหนังสือ ตั้งเครื่องบูชา หรือวางสิ่งของต่างๆ เรียกชื่อต่างๆ ตามวัตถุที่ทำ เช่น โต๊ะหิน โต๊ะมุก ตามรูปร่าง เช่น โต๊ะกลม โต๊ะสี่เหลี่ยม ตามวัตถุประสงค์ที่ใช้ เช่น โต๊ะเขียนหนังสือ โต๊ะกินข้าว, ลักษณนามว่า ตัว ถ้าเป็นโต๊ะอาหารจีนเป็นชุด ลักษณนามว่า โต๊ะ.
โต๊ะ ๒  /โต๊ะ/
[นาม] ภาชนะมีเชิงสูงรูปคล้ายพาน มีพื้นตื้นสำหรับวางหรือใส่สิ่งของ มักทำด้วยโลหะ เช่น เงิน ทองคำ ทองเหลือง, โตก ก็ว่า, ลักษณนามว่า ใบ หรือ ลูก.
โต๊ะ ๓  /โต๊ะ/
[นาม] บัณฑิต, นักปราชญ์, ผู้รู้คัมภีร์อัลกุรอานซึ่งเป็นพระคัมภีร์ของศาสนาอิสลาม.

pronunciation guide
Phonemic Thaiโต๊ะ
IPAtóʔ
Royal Thai General Systemto

1. common Thai word   [noun, loanword, Chinese]
definition
table

image    
classifierตัว dtuaaM[numerical classifier for digits, number, bodies, shirts, pants, suits, animals, fish, germs, chairs, tables, desks, software title]
categories
examplesโต๊ะรับแขกdtoH rapH khaaekLcoffee table
โต๊ะอาหารdtoH aaM haanRdining table
โต๊ะเล็กวางข้างเก้าอี้dtoH lekH waangM khaangF gaoF eeFend table
โต๊ะวางชุดน้ำชากาแฟ
dtoH waangM chootH naamH chaaM gaaM faaeM
coffe or tea service set, serving tray
โต๊ะข้างเตียงdtoH khaangF dtiiangMnight table; nightstand
โต๊ะวางถาดdtoH waangM thaatLtray table
โต๊ะปิงปองdtoH bpingM bpaawngMping pong table
ผ้าปูโต๊ะphaaF bpuuM dtoHtablecloth
ช้อนโต๊ะchaawnH dtoHtablespoon; measurement equal to one tablespoon
โต๊ะกลมdtoH glohmMa round table
โต๊ะกินข้าวdtoH ginM khaaoFdining table
โต๊ะรับประทานอาหารdtoH rapH bpraL thaanM aaM haanRa dining table
โต๊ะเสวยdtoH saL weeuyRthe king's table; Royal table
โต๊ะชำระเงินdtoH chamM raH ngernMa counter
คนรับใช้ที่โต๊ะkhohnM rapH chaiH theeF dtoHwaiter; waitress
คนเดินโต๊ะkhohnM deernM dtoHwaiter
โต๊ะกาแฟdtoH gaaM faaeMcoffee table
เลี้ยงโต๊ะliiangH dtoHto give a banquet
ตั้งโต๊ะdtangF dtoHto set the table
โต๊ะจีนdtoH jeenMa Chinese feast; a large Chinese meal
เงินใต้โต๊ะngernM dtaiF dtoHbribery; illegal payment
โต๊ะสนทนาdtoH sohnR thaH naaMnegotiating table
ย้ายโต๊ะyaaiH dtoHmove a table from one place to another
ย้ายโต๊ะyaaiH dtoHchange one's seating from one table to another
เจ้ามือโต๊ะบอลjaoF meuuM dtoH baawnMthe bookie in illegal football betting
คอมพิวเตอร์ตั้งโต๊ะkhaawmM phiuM dtuuhrM dtangF dtoHdesktop computer
รุมกินโต๊ะroomM ginM dtoHto gang up on someone; feast on something
โต๊ะกลางรับแขกdtoH glaangM rapH khaaekLcoffee table
โต๊ะหมู่บูชาdtoH muuL buuM chaaMset of altar tables [used in Buddhist ceremonies]
sample
sentences
มันเปียกมาก อย่าวางบนโต๊ะ
manM bpiiakL maakF yaaL waangM bohnM dtoH
"Don’t put it on the table; it is very wet."
เขาทิ้งดินสอไว้บนโต๊ะ
khaoR thingH dinM saawR waiH bohnM dtoH
"He left the pencil lying on the table."
ขอโทษ ขอผมนั่งร่วมโต๊ะคุณได้ไหม
khaawR tho:htF khaawR phohmR nangF ruaamF dtoH khoonM daiF maiH
"Excuse me, could I share your table?"
ขอโทษคุณจะนั่งร่วมโต๊ะผมได้ไหม
khaawR tho:htF khoonM jaL nangF ruaamF dtoH phohmR daiF maiH
"Excuse me, would you like to share my table?"
นักธุรกิจพ่อค้ายังต้องพินอบพิเทา ส่งส่วยและบรรณาการ เงินใต้โต๊ะ เกิดคอรัปชั่นต่าง ๆ มากมาย
nakH thooH raH gitL phaawF khaaH yangM dtawngF phiH naawpF phiH thaoM sohngL suayL laeH banM naaM gaanM ngernM dtaiF dtoH geertL khaawM rapH chanF dtaangL dtaangL maakF maaiM
"Businessmen and merchants still have to pay their respects by making regular payments, giving gifts, paying money under the table, all of which creates many and varied (forms of) corruption."
เด็ก ๆ วิ่งเล่นส่งเสียงกรี๊ดกร๊าดก่อนมารุมล้อมโต๊ะอันเพียบไปด้วยอาหารและขนม
dekL dekL wingF lenF sohngL siiangR greetH graatH gaawnL maaM roomM laawmH dtoH anM phiiapF bpaiM duayF aaM haanR laeH khaL nohmR
"The children ran around screaming before they surrounded the table chock full of food and sweets."
รูปอยู่บนโต๊ะ
ruupF yuuL bohnM dtoH
"The pictures are on the table."
พ่อค้าจ่ายใต้โต๊ะให้เจ้าหน้าที่เพื่อให้ชนะการประมูล
phaawF khaaH jaaiL dtaiF dtoH haiF jaoF naaF theeF pheuuaF haiF chaH naH gaanM bpraL muunM
"The businessman paid a bribe to the official in order to obtain the winning bid at the auction."
แอปเปิ้ลเคยอยู่บนโต๊ะ
aaepL bpeernF kheeuyM yuuL bohnM dtoH
"The apple used to be on the table."
โต๊ะนี้ไม่ดีเลย เราย้ายโต๊ะกันดีกว่า
dtoH neeH maiF deeM leeuyM raoM yaaiH dtoH ganM deeM gwaaL
"Sitting here is not very good; let's move to another table."
ลูกปิงปองเด้งไปใต้โต๊ะ
luukF bpingM bpaawngM dengF bpaiM dtaiF dtoH
"The ping pong ball bounced underneath the table."
เขากับเพื่อนทั้งโต๊ะเมาหัวราน้ำพอ ๆ กัน
khaoR gapL pheuuanF thangH dtoH maoM huaaR raaM naamH phaawM phaawM ganM
"He and all his friends at the table were equally drunk out of their minds."
สามารถเลือกของอย่างใดอย่างหนึ่งบนโต๊ะนั่นได้
saaR maatF leuuakF khaawngR yaangL daiM yaangL neungL bohnM dtoH nanF daiF
"[You] can choose any item on that table."
. อย่านั่งไขว่ห้าง หรือเอาเท้าวางบนโต๊ะ
seeL yaaL nangF khwaiL haangF reuuR aoM thaaoH waangM bohnM dtoH
"4. Do no sit with your leg crossed over your knee nor should you put your feet up on the table."
ผมร้อนรนใจ รีบปลดเป้หนังสือวางลงข้างโต๊ะคอมฯจัดการเข้าเว็บไซต์ที่มีการถ่ายทอดสด
phohmR raawnH rohnM jaiM reepF bplohtL bpehF nangR seuuR waangM lohngM khaangF dtoH khaawmM jatL gaanM khaoF wepH saiM theeF meeM gaanM thaaiL thaawtF sohtL
"I felt very uneasy; I quickly took off my backpack and put it next to my computer desk. I got into the website which had live broadcast video."
เห็นคุณสมชายเมื่อคืนมั้ย? เต้นบนโต๊ะอย่างเมามัน เขาหลุดโลกสุดโต่งเลย
henR khoonM sohmR chaaiM meuuaF kheuunM maiH dtenF bohnM dtoH yaangL maoM manM khaoR lootL lo:hkF sootL dto:hngL leeuyM
"Did you see Somchai last night!? Dancing on the table just raving! Wow, he really let it all hang out."
ทีนี้เนี่ย สิ่งแรกที่เราต้องทำก็คือ เราต้องหาโต๊ะ คือหาโต๊ะที่นั่งที่ชายหาดนะครับ
theeM neeH niiaF singL raaekF theeF raoM dtawngF thamM gaawF kheuuM raoM dtawngF haaR dtoH kheuuM haaR dtoH theeF nangF theeF chaaiM haatL naH khrapH
"So, the first thing we had to do was to find a table – find a table to sit down at on the beach."
พอเราได้โต๊ะปุ๊บ เราก็เริ่มจากการสั่งอาหารก่อน
phaawM raoM daiF dtoH bpoopH raoM gaawF reermF jaakL gaanM sangL aaM haanR gaawnL
"Just as soon as we got a table, we ordered some food."
ปลาหมึก อ่ะใช่ ปลาหมึก เอามาเต็มโต๊ะเลย
bplaaM meukL aL chaiF bplaaM meukL aoM maaM dtemM dtoH leeuyM
"Octopus, oh yes, octopus; the whole table was filled with it."
พอรถออกได้พักหนึ่ง ก็ดึงโต๊ะกลางออกมาแล้วก็จัดการทัน
phaawM rohtH aawkL daiF phakH neungL gaawF deungM dtoH glaangM aawkL maaM laaeoH gaawF jatL gaanM thanM
"Once the train left the station, we pulled out the table and set it up [to eat] right away."
โต๊ะนี้ใหญ่กว่าโต๊ะนั้น แต่โต๊ะโน้นดูจะใหญ่ที่สุด
dtoH neeH yaiL gwaaL dtoH nanH dtaaeL dtoH no:hnH duuM jaL yaiL theeF sootL
"This table is bigger than that one, but that table over there looks like it is the biggest of all."
โต๊ะตัวนี้ใหญ่กว่าโต๊ะตัวนั้น แต่โต๊ะตัวโน้นดูจะใหญ่ที่สุด
dtoH dtuaaM neeH yaiL gwaaL dtoH dtuaaM nanH dtaaeL dtoH dtuaaM no:hnH duuM jaL yaiL theeF sootL
"This table is bigger than that one, but that table over there looks like it is the biggest of all."
ที่โต๊ะอาหารแม่วางจานที่มีปลาทูที่ไหม้เกรียมบนโต๊ะต่อหน้าพ่อและทุก ๆ คน
theeF dtoH aaM haanR maaeF waangM jaanM theeF meeM bplaaM thuuM theeF maiF griiamM bohnM dtoH dtaawL naaF phaawF laeH thookH thookH khohnM
"Mother placed on the dining table a mackerel which was burned to a crisp, right in front of Dad and everyone."
คราวนี้ เขาหยิบน้ำอัดลมกระป๋อง ออกมาจากใต้โต๊ะ แล้วเทใส่เหยือกโดยไม่รีรอ
khraaoM neeH khaoR yipL namH atL lohmM graL bpaawngR aawkL maaM jaakL dtaiF dtoH laaeoH thaehM saiL yeuuakL dooyM maiF reeM raawM
"This time he took from under the table two cans of soda and poured them into the pitcher without hesitation."
วางกระเป๋าตังค์ไว้บนโต๊ะล่อตาล่าใจขโมย
waangM graL bpaoR dtangM waiH bohnM dtoH laawF dtaaM laaF jaiM khaL mooyM
"Leaving your purse or wallet on the table is an enticement to thieves."
ใครวางแก้วกระเท่อยู่บนโต๊ะ
khraiM waangM gaaeoF graL thehF yuuL bohnM dtoH
"Who put the lopsided glass on the table?"
แถมข้าราชการบางคนยังทุจริต รับใต้โต๊ะ เวลาที่อนุมัติโครงการหรือไม่ก็ทุจริตด้วยวิธีอื่นแบบนี้ผู้ร้ายชัด ๆ
thaaemR khaaF raatF chaH gaanM baangM khohnM yangM thootH jaL ritL rapH dtaiF dtoH waehM laaM theeF aL nooH matH khro:hngM gaanM reuuR maiF gaawF thootH jaL ritL duayF wiH theeM euunL baaepL neeH phuuF raaiH chatH chatH
"In addition, some civil servants are corrupt, take money under the table [to decide] whether or not they approve projects, or are corrupt in other ways; these are clearly miscreants."
แล้วพอตอนเช้าเนี่ย เราก็จะเอาโต๊ะมาตั้งที่หน้าบ้าน
laaeoH phaawM dtaawnM chaaoH niiaF raoM gaawF jaL aoM dtoH maaM dtangF theeF naaF baanF
"Then, in the morning, we set up a table in front of our home."
เดินเตะขาโต๊ะ
deernM dtehL khaaR dtoH
"[You] kick table legs."
แม้แต่ผู้สูงวัย การเดินอย่างเดียวอาจเป็นการออกกำลังที่น่าเบื่อ แต่จะทำให้การเดินรอบโต๊ะมีความสนุกมากขึ้น
maaeH dtaaeL phuuF suungR waiM gaanM deernM yaangL diaaoM aatL bpenM gaanM aawkL gamM langM theeF naaF beuuaL dtaaeL jaL thamM haiF gaanM deernM raawpF dtoH meeM khwaamM saL nookL maakF kheunF
"Even for senior citizens, [whereas] walking alone can be rather tedious exercise, walking around a snooker table is more fun."
ภรรยาชี้ไปที่โต๊ะข้าง ๆ แล้วพูดว่า "อีกหน่อยเราสองคนโทรมเหมือนอีแก่สองคนนั้นแหงเลย ว่ามั้ยจ๊ะที่รัก"
phanM raH yaaM cheeH bpaiM theeF dtoH khaangF khaangF laaeoH phuutF waaF eekL naawyL raoM saawngR khohnM so:hmM meuuanR eeM gaaeL saawngR khohnM nanH ngaaeR leeuyM waaF maiH jaH theeF rakH
The wife pointed at the next table over and said, “Soon the two of us will look all worn out like the old couple over there. Don’t you think so, darling?”
ผมวางกุญแจตรงโต๊ะมุมติดเก้าอี้รับแขกแล้วเดินไปรูดผ้าม่านจนสุด ก่อนจะทิ้งตัวลงนั่งบนเก้าอี้รับแขกแล้วรู้สึกว่านั่งทับอะไรบางอย่างเข้า
phohmR waangM goonM jaaeM dtrohngM dtoH moomM dtitL gaoF eeF rapH khaaekL laaeoH deernM bpaiM ruutF phaaF maanF johnM sootL gaawnL jaL thingH dtuaaM lohngM nangF bohnM gaoF eeF rapH khaaekL laaeoH ruuH seukL waaF nangF thapH aL raiM baangM yaangL khaoF
"I put the [front door] key on the corner table next to the sofa and walked over and drew the curtain closed before throwing myself down on the sofa; I then felt that I had just sat down on something."
ตอนออกจากห้องนอน ภรรยาผมนำหมวกในห้องสองใบวางรวมกับหมวกอีกใบที่โต๊ะมุมเก้าอี้รับแขก แล้วเราก็ออกไปหาอาหารกลางวันรับประทานกัน
dtaawnM aawkL jaakL haawngF naawnM phanM raH yaaM phohmR namM muaakL naiM haawngF saawngR baiM waangM ruaamM gapL muaakL eekL baiM theeF dtoH moomM gaoF eeF rapH khaaekL laaeoH raoM gaawF aawkL bpaiM haaR aaM haanR glaangM wanM rapH bpraL thaanM ganM
"As we left the bedroom, my wife took along the two hats and put them with the third cap on the corner table next to the easy chair, then we went out to eat lunch together."
เขากินข้าวจานนี้อย่างเอร็ด และชวนเพื่อนร่วมโต๊ะคุยเรื่องสัพเพเหระอย่างอารมณ์ดี
khaoR ginM khaaoF jaanM neeH yaangL aL retL laeH chuaanM pheuuanF ruaamF dtoH khuyM reuuangF sapL phaehM haehR raH yaangL aaM rohmM deeM
"He consumed his meal with great gusto and encouraged those seated at the table with him to engage in friendly conversation about this and that."
เชื่อหรือไม่ มนุษย์โต๊ะรกเอกสารกองท่วมหัวคือพวกมีประสิทธิภาพทำงานสูง
cheuuaF reuuR maiF maH nootH dtoH rohkH aehkL gaL saanR gaawngM thuaamF huaaR kheuuM phuaakF meeM bpraL sitL thiH phaapF thamM ngaanM suungR
"Believe it or not: The man with the messy desk and piles of paper over his head is the one who works with high efficiency."
ผมกลับมาบ้าน อุ่นอาหารสำเร็จรูปด้วยไมโครเวฟ เทน้ำผลไม้สำเร็จรูปใส่แก้ว จัดวางจานอาหารและแก้วเรียงรายบนโต๊ะ
phohmR glapL maaM baanF oonL aaM haanR samR retL ruupF duayF maiM khro:hM wepH thaehM naamH phohnR laH maaiH samR retL ruupF saiL gaaeoF jatL waangM jaanM aaM haanR laeH gaaeoF riiangM raaiM bohnM dtoH
"I went home, warmed up some ready-to-eat food in the microwave, poured some packaged fruit juice into a glass, and placed the plates and glasses on the table."
เดินไปที่ครัว หยิบอาหารสำเร็จรูปออกมาอุ่นด้วยไมโครเวฟ วางอาหารบนโต๊ะที่ว่างเปล่า
deernM bpaiM theeF khruaaM yipL aaM haanR samR retL ruupF aawkL maaM oonL duayF maiM khro:hM wepH waangM aaM haanR bohnM dtoH theeF waangF bplaaoL
"[She] walked into the kitchen, picked up a ready-to-eat container and heated it up in the microwave, and put the food on the empty table."
หรือไปเดินกินอาหารตามถนนต่างร้านไหนคนเยอะคนแน่น เขาจะมีโต๊ะให้เราเสมอ
reuuR bpaiM deernM ginM aaM haanR dtaamM thaL nohnR dtaangL raanH naiR khohnM yuhH khohnM naaenF khaoR jaL meeM dtoH haiF raoM saL muuhrR
"Or, sometimes when we go out to have some street food and the place will be full of people, the [owners] will always find a table for us."
แต่เมื่อถึงเวลานอน แสงไฟสลัวจากถนนที่ส่องเข้ามาถึงห้องนอนจับอยู่ที่หอไอเฟลจำลองบนโต๊ะหัวเตียง
dtaaeL meuuaF theungR waehM laaM naawnM saaengR faiM saL luaaR jaakL thaL nohnR theeF saawngL khaoF maaM theungR haawngF naawnM japL yuuL theeF haawR aiM faehnM jamM laawngM bohnM dtoH huaaR dtiiangM
"But, when the time came to go to bed the dim light from the street shown on the Eifel model which stood on her bedside table."
ขอแค่อย่าซุ่มซ่ามไปทำจานแตกหรือเดินชนโต๊ะจนแก้วน้ำกระเด็นใส่หัวลูกค้าเป็นใช้ได้
khaawR khaaeF yaaL soomF saamF bpaiM thamM jaanM dtaaekL reuuR deernM chohnM dtoH johnM gaaeoF naamH graL denM saiL huaaR luukF khaaH bpenM chaiH daiF
"[They only] expect that their servers not be too clumsy, keeping from breaking the dishes or bumping into the tables causing the water glasses to tip over and splash water on the heads of the patrons."
as a prefixโต๊ะประชาสัมพันธ์dtoH bpraL chaaM samR phanMinformation desk
2.   [noun]
definition
desk

classifierตัว dtuaaM[numerical classifier for digits, number, bodies, shirts, pants, suits, animals, fish, germs, chairs, tables, desks, software title]
categories
examplesโต๊ะเขียนหนังสือ dtoH khiianR nangR seuuRdesk; writing desk
โคมไฟตั้งโต๊ะkho:hmM faiM dtangF dtoHlamp for a desk
ปฏิทินตั้งโต๊ะbpaL dtiL thinM dtangF dtoHdesk calendar
โต๊ะเขียนdtoH khiianRwriting desk; desk
โต๊ะทำงานdtoH thamM ngaanMan office desk
sample
sentences
เป็นเวลาที่คนทำงานทั่วไปยังต้องยุ่งกับงานบนโต๊ะ หรือประชุม
bpenM waehM laaM theeF khohnM thamM ngaanM thuaaF bpaiM yangM dtawngF yoongF gapL ngaanM bohnM dtoH reuuR bpraL choomM
"[It] is the time that people are generally at work at their desks or at meetings."
วันนี้มีเวลาว่าง จะได้จัดโต๊ะหนังสือเสียที
wanM neeH meeM waehM laaM waangF jaL daiF jatL dtoH nangR seuuR siiaR theeM
"Today I have some free time; I’ll finally clean up my desk."
ผมเงยหน้าจากโต๊ะ เห็นขวัญใจในชุดกระโปรงสีแสด เมียงมองจากโต๊ะตรงข้าม
phohmR ngeeuyM naaF jaakL dtoH henR khwanR jaiM naiM chootH graL bpro:hngM seeR saaetL miiangM maawngM jaakL dtoH dtrohngM khaamF
"I looked up from my desk and saw Kwanjai, wearing her orange skirt suit, peering at me from the desk directly opposite [mine]."
คุณครูเหวียนเอาหอไอเฟลจำลองทำจากเหล็กอันน้อยออกจากกล่องมาตั้งไว้บนโต๊ะครู
khoonM khruuM wiianR aoM haawR aiM faehnM jamM laawngM thamM jaakL lekL anM naawyH aawkL jaakL glaawngL maaM dtangF waiH bohnM dtoH khruuM
"Teacher Wien took the small, metal model of the Eifel Tower out of the box and placed it on her desk."
เมื่อใดที่เอกสารบนโต๊ะหมุนเวียนเข้ามาและออกไป ก็แสดงว่าการบริหารประเทศเป็นปกติ
meuuaF daiM theeF aehkL gaL saanR bohnM dtoH moonR wiianM khaoF maaM laeH aawkL bpaiM gaawF saL daaengM waaF gaanM baawM riH haanR bpraL thaehtF bpenM bpaL gaL dtiL
"When documents circulate in and out of the [leader’s] desk, indications are that all is normal in managing the nation."
3.   [noun]
definition
counter; bar; workbench; work surface; altar

examplesโต๊ะเครื่องแป้งdtoH khreuuangF bpaaengFdresser; mirrored bureau
โต๊ะทำงานของช่างdtoH thamM ngaanM khaawngR changFworkbench
โต๊ะรีดผ้าdtoH reetF phaaFironing board
โต๊ะวางของdtoH waangM khaawngRcounter
โต๊ะบูชาdtoH buuM chaaMan altar
4.   [classifier]
definition
[numerical classifier for counter, bar]

enumerated
noun
โต๊ะกั้นdtoH ganFcounter; bar
exampleโต๊ะกั้นdtoH ganFcounter; bar

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/2/2024 7:46:47 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.