thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)

3834 Thai words on 77 Pages

Page 23
มิตรแท้แม้เคยอยู่ร่วมกัน ก็สามารถฟาดฟันกันได้mitH thaaeH maaeH kheeuyM yuuL ruaamF ganM gaawF saaR maatF faatF fanM ganM daiFexample sentence"[Even] close friends who used to live together are capable of fighting with one other."
มิตรภาพ mitH dtraL phaapFnoun, formalfriendship; friendliness; congeniality
มิตรภาพที่แท้ทรูmitH dtraL phaapF theeF thaaeH thruuMnoun, phrase, colloquialtrue friendship
มิตรภาพไม่เหนื่อย ผิดใจก็เหนื่อยmitH dtraL phaapF maiF neuuayL phitL jaiM gaawF neuuayLexample sentence"Friendship will not cause exhaustion; hostility will produce exhaustion."
มิตรภาพเสื่อมคลายลงเพราะต่างฝ่ายต่างเอาเปรียบกันmitH dtraL phaapF seuuamL khlaaiM lohngM phrawH dtaangL faaiL dtaangL aoM bpriiapL ganMexample sentence"Friendship and civility have declined because each side is exploiting the other."
มิตรไมตรีmitH maiM dtreeMnounfriendship
มิตรสหายmitH saL haaiRnounfriends; a group of friends; comrades
มิติ miH dtiLnounmeasurement; dimension
มิเตอร์ miH dtuuhrMnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] meter; a measuring device
มิเตอร์วัดไฟฟ้า  miH dtuuhrM watH faiM faaHnounelectrical meter; electricity meter
มิถุน miH thoonRnoun, proper noun, formal, loanword, Pali[ราศีมิถุน] Thai Zodiac sign for Gemini, the third sign of the zodiac
มิถุนายน miH thooL naaM yohnMnounJune
มิทเชลล์mitH chaehnMproper noun, loanword, EnglishMitchell [an English given name]
มินนีอาโพลิส minM neeM aaM pho:hM litHproper noun, geographical, loanwordMinneapolis; a city in southeast มินเนสโซต้า (Minnesota) on แม่น้ำมิสซิสซิพพี (the Mississippi River)
มินเนสโซต้าminM naehtF so:hM dtaaFproper noun, geographical, loanword, EnglishMinnesota [state of the United States]
มินสก์ miH nohtHproper noun, geographicalMinsk, the capital city of เบลารุส  (Belarus)
มินหม้อ minM maawFnounsoot; black of the kettle
มินิบัสmiH niH batLnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] minibus
มินิบาร์miH niH baaMnoun[Thai transcription of foreign loanword] minibar
มินิมาร์ท miH niH maatFnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] minimart; convenience store
มิแรนด้าmiH raaenM daaFproper noun, loanword, EnglishMiranda [an English given name]
มิลลาร์ดminM laadFproper noun, personMillard
มิลลาร์ด ฟิลล์มอร์minM laadF finM maawMproper noun, personMillard Fillmore
มิลลิกรัม minM liH gramMnounmilligram
มิลลิเมตรminM liH maehtFnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] millimeter
มิลลิลิตร minM liH litHnounmilliliter
มิลลี่minM leeFproper noun, loanword, EnglishMillie [an English given name]
มิลักขะmiH lakH khaLnoun, proper nounTamil; Dravidian; outcaste
มิลานmiH laanMproper nounMilan, a city in Italy
มิวนิกmiuM nikHproper noun, geographicalMunich, a city in Germany
มิวสิค miuM sikLnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] music
มิวสิคแสตนด์ miuM sikL saL dtaaenRnoun[Thai transcription of the foreign loanword, "music stand"]
มิวสิควิดีโอmiuM sikL wiH deeM o:hMnoun[Thai transcription of foreign loanword] music video
มิสกวัน mitH saL gaL wanMproper noun, geographicalMitgawan; Indra's garden
มิสซิสซิพพีmitH sitH sipH pheeMproper noun, geographicalMississippi [state of the United States]
proper noun, geographical[แม่น้ำมิสซิสซิพพี] Mississippi River
มิสซูรีmitH suuM reeMproper noun, geographicalMissouri [state of the United States]
proper noun, geographical[แม่น้ำมิสซูรี] Missouri River
มิสเตอร์ mitH dtuuhrMnoun[Thai transcription of the foreign loanword] "mister", Mr.
มิหนำซ้ำmiH namR saamHconjunctionmoreover
มิหนำซ้ำมันกลับล้นจนกลับกลายเป็นว่าปีนี้เป็นปีที่เยอรมนีส่งออกพลังงานไฟฟ้ามากที่สุดเท่าที่เคยปรากฏมาตามที่รายงานของสมาพันธ์อุตสาหกรรมพลังงานและน้ำระบุmiH namR saamH manM glapL lohnH johnM glapL glaaiM bpenM waaF bpeeM neeH bpenM bpeeM theeF yuuhrM raH maH neeM sohngL aawkL phaH langM ngaanM faiM faaH maakF theeF sootL thaoF theeF kheeuyM bpraaM gohtL maaM dtaamM theeF raaiM ngaanM khaawngR saL maaM phanM ootL saaR haL gamM phaH langM ngaanM laeH naamH raH booLexample sentence"Moreover, current electricity production is so large this year that Germany is actually exporting more electricity than it ever has before, according to the reports of the German Association of Energy and Water Industries."
มี meeMverb, transitiveto have or possess; to be available
[existential construction] there is; there are
[ไม่มี] don't have; doesn't have; that doesn't; there are no...; there is no .
verb[ได้มี] [past and perfect tenses] <subject> has had; <subject> had; <subject> did have
verb[ไม่ได้มี] <subject> didn't have
verb[จะมี] <subject> will have
verb[จะไม่มี] <subject> won't have
verb[จะได้มี] <subject> will be able to have
verb[จะไม่ได้มี] <subject> won't be able to have
verb[ต้องมี] <subject> must have; must possess
verb[ไม่ต้องมี] <subject> doesn't have to have
verb[จะต้องมี] <subject> will have to have
verb[เคยมี] <subject> has already had; <subject> has (ever) had
verb[ไม่เคยมี] <subject> has never had
verb[เพิ่งมี] <subject> has just had
verb[เพิ่งจะมี] <subject> has just recently had
verb[เพิ่งได้มี] <subject> did just have
verb[กำลังมี] <subject> is (in the process of) having
verb[กำลังจะมี] <subject> is about to have; <subject> was about to have
verb[ไม่ได้กำลังมี] <subject> is not having; <subject> was not having
verb[ยังมี] <subject> still has
verb[ยังไม่มี] <subject> still hasn't had
verb[ยังไม่ได้มี] <subject> still hasn't been able to have
verb[ยังไม่เคยมี] <subject> still has never had
verb[ยังไม่ต้องมี] <subject> still doesn't have to have
verb[คงมี] <subject> probably has; might have; may have
verb[คงไม่มี] <subject> probably doesn't have
verb[คงได้มี] <subject> has probably had; <subject> probably had; <subject> probably did have
verb[คงจะมี] <subject> probably will have; <subject> may have; <subject> might have
verb[คงจะไม่มี] <subject> probably won't have; <subject> may not have; <subject> might not have
verb[คงจะได้มี] <subject> will probably be able to have
verb[คงจะไม่ได้มี] <subject> will probably be unable to have; <subject> probably wouldn't have had
verb[คงจะกำลังมี] <subject> is probably (in the process of) having
verb[มักจะมี] <subject> will usually have
verb[ย่อมจะมี] <subject> will surely have
verb[ย่อมจะไม่มี] <subject> surely will not have
verb[ควรมี] <subject> should have
verb[ควรไม่มี] <subject> shouldn't have
verb[ควรจะมี] [future tense] <subject> ought to have
verb[ควรจะไม่มี] [future tense] <subject> ought to not have
verb[อาจมี] <subject> may have
verb[อยากมี] <subject> wants to have
verb[ไม่อยากมี] <subject> doesn't want to have
verb[ต้องการมี] <subject> needs to have
verb[ไม่ต้องการมี] <subject> doesn't need to have
verb[ชอบมี] <subject> likes to have
verb[ไม่ชอบมี] <subject> doesn't like to have
verb[ทำให้มี] to cause to have
verb[ทำให้ไม่มี] to cause to not have
[เพื่อมี] in order to have
noun[การมี] [the activity of] having
adjective[น่ามี] worth having
noun[ที่มี] that which (someone or something) has or is having
auxiliary verb[auxiliary verb] has; have
verb[present participle, forming an adjective from a noun] having
noun, loanword, Latin[music] mi, the third note of the major diatonic scale
verb[มีสิทธิ์] to have a right to; it is likely (that); it is possible (that)
มีก็แต่ห้วงอากาศเหม็นหืนเหงื่อไคลที่ถูกรอบล้อมด้วยเสียงโฆษณาอันอื้ออึงmeeM gaawF dtaaeL huaangF aaM gaatL menR heuunR ngeuuaL khlaiM theeF thuukL raawpF laawmH duayF siiangR kho:htF saL naaM anM euuF eungMexample sentence"The atmosphere is foul with the smell of human sweat and it is permeated by loud advertising."
มีกระดูกสันหลังmeeM graL duukL sanR langRadjective[is] (a) vertebrate; has a spinal column
มีกลุ่มเคลื่อนไหวบางกลุ่มเร่งเร้าให้รัฐบาลจัดการต่าง ๆ นานาแม้แต่ใช้เครื่องบิน เอฟ-16 ดักจับจากน่านฟ้าไทยmeeM gloomL khleuuanF waiR baangM gloomL rengF raaoH haiF ratH thaL baanM jatL gaanM dtaangL dtaangL naaM naaM maaeH dtaaeL chaiH khreuuangF binM aehfL dakL japL jaakL naanF faaH thaiMexample sentence"Certain parties agitated for the government take all appropriate measures, even to the extent of using F-16s to seize (Thaksin) within Thai airspace."
มีการกล่าวหาว่านายกฯโกหก พูดไม่อยู่กับร่องกับรอย และเอารัดเอาเปรียบmeeM gaanM glaaoL haaR waaF naaM yohkH go:hM hohkL phuutF maiF yuuL gapL raawngF gapL raawyM laeH aoM ratH aoM bpriiapLexample sentence"There were allegations that the Prime Minister lied; that what he said was inconsistent; and that he took advantage (of others)."
มีการกัดกันบ้าง วิ่งไล่กันบ้างmeeM gaanM gatL ganM baangF wingF laiF ganM baangFexample sentence"Sometimes they fight with each other; other times they chase each other around."
มีการจัดตั้งม็อบปิดล้อมขับไล่รัฐมนตรีที่ลงไปปฏิบัติภารกิจตรวจราชการในพื้นที่จนต้องหลบหนีหัวซุกหัวซุนmeeM gaanM jatL dtangF mawpH bpitL laawmH khapL laiF ratH thaL mohnM dtreeM theeF lohngM bpaiM bpaL dtiL batL phaaM raH gitL dtruaatL raatF chaH gaanM naiM pheuunH theeF johnM dtawngF lohpL neeR huaaR sookH huaaR soonMexample sentence"A mob formed which blockaded and (tried to) chase away the Minister who came to the area to perform his official duties; he then was forced to flee in a hurry."
มีการดำเนินการไปในมาตรการที่เหมาะกับสิ่งที่เขาทำแต่สิ่งที่เราเดินหน้าทำต่อเนื่องก็เป็นเรื่องที่จะพิจารณาและรอจังหวะในการดำเนินการmeeM gaanM damM neernM gaanM bpaiM naiM maatF dtraL gaanM theeF mawL gapL singL theeF khaoR thamM dtaaeL singL theeF raoM deernM naaF thamM dtaawL neuuangF gaawF bpenM reuuangF theeF jaL phiH jaaM raH naaM laeH raawM jangM waL naiM gaanM damM neernM gaanMexample sentence"We have taken appropriate measures in response to what he has done and what we continue to do into the future is under careful consideration; we will wait for the proper opportunity to take further action."
มีการดำเนินคดีทางกฎหมายมากมาย คดียังคงติดค้างอยู่ในกระบวนการอีกเป็นจำนวนมากmeeM gaanM damM neernM khaH deeM thaangM gohtL maaiR maakF maaiM khaH deeM yangM khohngM dtitL khaangH yuuL naiM graL buaanM gaanM eekL bpenM jamM nuaanM maakFexample sentence"There are many lawsuits in progress; there are many more court case in the system remaining unresolved."
มีการตรวจค้นตัวและกระเป๋าอย่างเข้มงวด จนเกิดปากเสียงขึ้นหลายครั้งmeeM gaanM dtruaatL khohnH dtuaaM laeH graL bpaoR yaangL khemF nguaatF johnM geertL bpaakL siiangR kheunF laaiR khrangHexample sentence"[The police] conducted body and bag searches so intrusively that many arguments arose."
มีการประท้วงเรียกร้องให้ปรับปรุงค่าจ้าง สวัสดิการ และสภาพการจ้างงานmeeM gaanM bpraL thuaangH riiakF raawngH haiF bprapL bproongM khaaF jaangF saL watL diL gaanM laeH saL phaapF gaanM jaangF ngaanMexample sentence"There were protests and demands for improvements in wages, fringe benefits, and conditions of employment."
Page 23 of 77.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.