thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)


3784 Thai words on 76 Pages
ม.มณีมนุษย์มรณม่วนมหา...มองมอบมะงุมมะงาหรามะละกามักมัณฑนามัน...มัวมาม้ามาคาโรนีมาตุมาร์ช่ามิมิตรมี........................มีดมือมุขยมูลเม้งเม็มเมาเมื่อ...............เมืองแม่.........แม้...แมงกานีสแมลงแมสเสจโมโหไม่................................................ไม้...ไมค์

Page 40
เมื่อกระแสโลกาภิวัตน์ พัดปกคลุมทั่วโลก กองทัพในภาพรวมของการเมืองโลก กลับอยู่ในภาวะของการถอนตัวออกจากการเมืองmeuuaF graL saaeR lo:hM gaaM phiH watH phatH bpohkL khloomM thuaaF lo:hkF gaawngM thapH naiM phaapF ruaamM khaawngR gaanM meuuangM lo:hkF glapL yuuL naiM phaaM waH khaawngR gaanM thaawnR dtuaaM aawkL jaakL gaanM meuuangMexample sentence"Once the tide of globalization covered the globe, in the big picture the military began to recede from political (involvement)."
เมื่อกลับไปถึงบ้าน ทั้งคู่ต่างหลับไหลลงด้วยความเหนื่อยอ่อนmeuuaF glapL bpaiM theungR baanF thangH khuuF dtaangL lapL laiR lohngM duayF khwaamM neuuayL aawnLexample sentence"When they returned home, they were so tired that they both fell soundly asleep."
เมื่อกล่าวถึงเรื่องการเรียนการสอนภาษาไทย เรามักจะได้ยินครูภาษาไทยพูดอยู่เสมอว่าต้องเขียนและใช้ภาษาไทยให้ถูกไวยากรณ์meuuaF glaaoL theungR reuuangF gaanM riianM gaanM saawnR phaaM saaR thaiM raoM makH jaL daiF yinM khruuM phaaM saaR thaiM phuutF yuuL saL muuhrR waaF dtawngF khiianR laeH chaiH phaaM saaR thaiM haiF thuukL waiM yaaM gaawnMexample sentence"When we discuss how the Thai language is taught [in schools] we can always hear our teacher telling us that we have to write and use Thai with the proper grammar."
เมื่อกล่าวว่า "ไวยากรณ์ คือวิชาภาษาว่าด้วยรูปคำและระเบียบในการประกอบรูปคำให้เป็นประโยค" เจ้าของภาษาไทยจึงเพียงแต่เรียนรู้ที่จะใช้รูปคำให้ถูกmeuuaF glaaoL waaF waiM yaaM gaawnM kheuuM wiH chaaM phaaM saaR waaF duayF ruupF khamM laeH raH biiapL naiM gaanM bpraL gaawpL ruupF khamM haiF bpenM bpraL yo:hkL jaoF khaawngR phaaM saaR thaiM jeungM phiiangM dtaaeL riianM ruuH theeF jaL chaiH ruupF khamM haiF thuukLexample sentence"When we say that, “Grammar is the study of language which relates to how words are written and how they are organized into sentences,” native speakers merely have to learn how to use words correctly."
เมื่อก่อน meuuaF gaawnLadverbformerly; previously; before; earlier
เมื่อก่อนก็ได้นอนห้องเดียวกับพ่อแม่ แต่ตอนนี้โดนเนรเทศให้ไปนอนห้องตัวเองแล้วmeuuaF gaawnL gaawF daiF naawnM haawngF diaaoM gapL phaawF maaeF dtaaeL dtaawnM neeH do:hnM naehM raH thaehtF haiF bpaiM naawnM haawngF dtuaaM aehngM laaeoHexample sentence"I used to sleep in the same room with my parents, but now I have been exiled to sleep in my own bedroom."
เมื่อก่อนนี้เห็นนั่งเฝ้าแต่หน้าจอ แต่ทำไมวันนี้พ่อเกิดฮึดขึ้นมาไม่รู้meuuaF gaawnL neeH henR nangF faoF dtaaeL naaF jaawM dtaaeL thamM maiM wanM neeH phaawF geertL heutH kheunF maaM maiF ruuHexample sentence"Before this, [I] saw him sitting in front of the TV screen; but, I don’t understand why today my father is determined to stand up [and go]."
เมื่อก่อนผมเคยเป็นฝ่ายที่กลับช้าmeuuaF gaawnL phohmR kheeuyM bpenM faaiL theeF glapL chaaHexample sentence"In the past I was the one who returned home late."
เมื่อก่อนผมเคยอยู่สามเสน แต่ผมมาอยู่บางกะปิหกเดือนแล้ว meuuaF gaawnL phohmR kheeuyM yuuL saamR saehnR dtaaeL phohmR maaM yuuL baangM gaL bpiL hohkL deuuanM laaeoHexample sentence"Formerly I used to live in Samsen but I have been living in Bangkapi these last six months."
เมื่อก่อนผมเป็นคนที่ไม่ชอบจองตั๋วล่วงหน้า เพราะว่าขี้เกียจmeuuaF gaawnL phohmR bpenM khohnM theeF maiF chaawpF jaawngM dtuaaR luaangF naaF phrawH waaF kheeF giiatLexample sentence"Before, I was the kind of person who did not like to buy tickets in advance because I was too lazy."
เมื่อก่อน ผมอยู่ในซอย สุขุมวิท ๑ meuuaF gaawnL phohmR yuuL naiM saawyM sooL khoomR witH neungLexample sentence"Previously I lived in Soy Sukhumvit 1."
เมื่อก้างปลาออกมาแล้ว นกกระสาก็ทวงค่าจ้าง ที่หมาจิ้งจอกสัญญาจะให้meuuaF gaangF bplaaM aawkL maaM laaeoH nohkH graL saaR gaawF thuaangM khaaF jaangF theeF maaR jingF jaawkL sanR yaaM jaL haiFexample sentence"After removing the fishbone, the stork asked for the payment that the fox has promised to give him."
เมื่อการแก่งแย่งที่เรียนมากขึ้น ความเห็นแก่ตัวที่มีอยู่ในจิตใจก็ขยายผลออกมาภายนอกmeuuaF gaanM gaengL yaaengF theeF riianM maakF kheunF khwaamM henR gaaeL dtuaaM theeF meeM yuuL naiM jitL jaiM gaawF khaL yaaiR phohnR aawkL maaM phaaiM naawkFexample sentence"As students learn to be more and more competitive, the [students’] inherent self-interest becomes manifest."
เมื่อการตัดสินคดียึดทรัพย์ครั้งนี้ ทุกคนมองออกว่าจะนำมาสู่ความวุ่นวายอย่างแน่นอนmeuuaF gaanM dtatL sinR khaH deeM yeutH sapH khrangH neeH thookH khohnM maawngM aawkL waaF jaL namM maaM suuL khwaamM woonF waaiM yaangL naaeF naawnMexample sentence"When the decision regarding the property confiscation case came out this time, everyone believed that it would certainly result in riots and disorder."
เมื่อการศึกษาอยู่บนความคาดหวัง และความฝันยังคงเป็นเป้านิ่งในใจไม่เปลี่ยนแปลง โรงเรียนที่ตอบโจทย์จินตนาการภาพฝันดังกล่าวในหัวของพ่อแม่ ก็ผุดขึ้นมากมายรับสนองพ่อแม่ที่ต้องการให้ลูกเก่งกว่าคนอื่นmeuuaF gaanM seukL saaR yuuL bohnM khwaamM khaatF wangR laeH khwaamM fanR yangM khohngM bpenM bpaoF ningF naiM jaiM maiF bpliianL bplaaengM ro:hngM riianM theeF dtaawpL jo:htL jinM dtaL naaM gaanM phaapF fanR dangM glaaoL naiM huaaR khaawngR phaawF maaeF gaawF phootL kheunF maakF maaiM rapH saL naawngR phaawF maaeF theeF dtawngF gaanM haiF luukF gengL gwaaL khohnM euunLexample sentence"When education rests on certain expectations and our dreams remain immutable in our hearts, schools which respond to the images and visions in the parents’ minds, sprout up in abundance to meet the needs of these parents who want their children to be higher achievers than their peers."
เมื่อกำหนดกฎเกณฑ์ดังกล่าวขึ้นมาแล้ว ก็ต้องมีการเรียนการสอนเพื่อให้คนทั้งสังคมเข้าใจร่วมกันmeuuaF gamM nohtL gohtL gaehnM dangM glaaoL kheunF maaM laaeoH gaawF dtawngF meeM gaanM riianM gaanM saawnR pheuuaF haiF khohnM thangH sangR khohmM khaoF jaiM ruaamF ganMexample sentence"Once we set forth these rules, there must be a transfer through education so that everyone within the social system can develop a common understanding."
เมื่อกี้meuuaF geeFadverbjust now; a moment ago
เมื่อกี้นี้ meuuaF geeF neeHadverbjust now
เมื่อเกษียณแล้ว ก็หมดข้ออ้างว่าไม่มีเวลาออกกำลังกายmeuuaF gaL siianR laaeoH gaawF mohtL khaawF aangF waaF maiF meeM waehM laaM aawkL gamM langM gaaiMexample sentence"Once you have retired, you no longer have an excuse that you have no time to exercise."
เมื่อเกษียณแล้ว ไม่มีหัวโขนแล้ว ไม่มีกรอบจำกัดทางสังคมแล้วmeuuaF gaL siianR laaeoH maiF meeM huaaR kho:hnR laaeoH maiF meeM graawpL jamM gatL thaangM sangR khohmM laaeoHexample sentence"Once you are retired, you have no social position; you no longer have any social limitations."
เมื่อเกิดคราบน้ำมันลอยกลางทะเล จะล้อมด้วยทุ่น เพื่อดักคราบน้ำมันดิบmeuuaF geertL khraapF namH manM laawyM glaangM thaH laehM jaL laawmH duayF thoonF pheuuaF dakL khraapF namH manM dipLexample sentence"When there is oil residue floating on the ocean [companies] will surround the spill with a floating boom in order to catch the petroleum residue."
เมื่อเกิดความเปลี่ยนแปลงทางสังคมและเศรษฐกิจขึ้น ระบบการเมืองก็ต้องปรับตัวรับกับความเปลี่ยนแปลงนั้นmeuuaF geertL khwaamM bpliianL bplaaengM thaangM sangR khohmM laeH saehtL thaL gitL kheunF raH bohpL gaanM meuuangM gaawF dtawngF bprapL dtuaaM rapH gapL khwaamM bpliianL bplaaengM nanHexample sentence"When social and economic changes arise, the political system must adapt to those changes also."
เมื่อเกิดปัญหาความขัดแย้งที่บริเวณพื้นที่ทับซ้อน ปฏิกิริยาของกัมพูชาจึงค่อนข้างแข็งกร้าวmeuuaF geertL bpanM haaR khwaamM khatL yaaengH theeF baawM riH waehnM pheuunH theeF thapH saawnH bpaL dtiL giL riH yaaM khaawngR gamM phuuM chaaM jeungM khaawnF khaangF khaengR graaoFexample sentence"When the problem of disagreements arose regarding the disputed area, the reaction of the Cambodians was rather harsh."
เมื่อเกิดสงครามขึ้นส่วนใหญ่ของประชาชนย่อมพาลูกเมียหลบหนีไปซ่อนตัวอยู่ในป่าmeuuaF geertL sohngR khraamM kheunF suaanL yaiL khaawngR bpraL chaaM chohnM yaawmF phaaM luukF miiaM lohpL neeR bpaiM saawnF dtuaaM yuuL naiM bpaaLexample sentence"When war breaks out, a majority of the population naturally take their families to escape and hide in the jungle."
เมื่อเกิดเหตุการณ์เครื่องยนต์เดินไม่เรียบก็ใช้วิธีในการจูนอัพใหม่meuuaF geertL haehtL gaanM khreuuangF yohnM deernM maiF riiapF gaawF chaiH wiH theeM naiM gaanM juunM apL maiLexample sentence"When the engine isn't running smoothly you need to tune it up."
เมื่อเกิดเหตุแผ่นดินไหวที่เนปาล คนไทยจำนวนมากเกิดความเห็นใจmeuuaF geertL haehtL phaenL dinM waiR theeF naehM bpaanM khohnM thaiM jamM nuaanM maakF geertL khwaamM henR jaiMexample sentence"When the earthquake struck Nepal, many Thai people sympathized with them."
เมื่อแก่ ผมและเมียก็ควรได้ประโยชน์ตอบแทนจากการประกันสังคม ซึ่งผมได้จ่ายบำรุงตลอดมาmeuuaF gaaeL phohmR laeH miiaM gaawF khuaanM daiF bpraL yo:htL dtaawpL thaaenM jaakL gaanM bpraL ganM sangR khohmM seungF phohmR daiF jaaiL bamM roongM dtaL laawtL maaMexample sentence"When we get old, my wife and I should receive social security benefits which I have contributed to my entire [life]."
เมื่อไก่ออกไข่แล้ว แม่ไก่จะคอยกกไข่ของตนจนลูกไก่กะเทาะเปลือกไข่ออกมาmeuuaF gaiL aawkL khaiL laaeoH maaeF gaiL jaL khaawyM gohkL khaiL khaawngR dtohnM johnM luukF gaiL gaL thawH bpleuuakL khaiL aawkL maaMexample sentence"When a hen lays an egg, it sits and incubates the egg until it hatches and the chick sheds its shell."
เมื่อขับออกไปจากบ้านแล้วก็ไม่สามารถติดต่อได้จนกระทั่งไปถึงจุดหมายปลายทางmeuuaF khapL aawkL bpaiM jaakL baanF laaeoH gaawF maiF saaR maatF dtitL dtaawL daiF johnM graL thangF bpaiM theungR jootL maaiR bplaaiM thaangMexample sentence"When you drove out of your house, you couldn’t communicate with anyone until you reached your destination."
เมื่อเขาคิดแล้วก็ดำเนินการทันที ซึ่งก็ปรากฏว่า นำไปสู่ความสับสน นำไปสู่ปัญหาที่บานปลายmeuuaF khaoR khitH laaeoH gaawF damM neernM gaanM thanM theeM seungF gaawF bpraaM gohtL waaF namM bpaiM suuL khwaamM sapL sohnR namM bpaiM suuL bpanM haaR theeF baanM bplaaiMexample sentence"When he gets an idea, he acts on it right away; these actions lead to confusion and continuing profusion of difficulties."
เมื่อเขาได้รับการช่วยชีวิตจากวัลชอน จึงทำให้เกิดความว้าวุ่นใจอย่างสุดขีดmeuuaF khaoR daiF rapH gaanM chuayF cheeM witH jaakL wanM chaawnM jeungM thamM haiF geertL khwaamM waaH woonF jaiM yaangL sootL kheetLexample sentence"When he was rescued by Valjean, it created in him the utmost confusion."
เมื่อเขาแต่งบทความเสร็จก็ไปปรึกษาอาจารย์สอนภาษาไทย อาจารย์ก็พยักพเยิดว่าดีแล้วmeuuaF khaoR dtaengL bohtL khwaamM setL gaawF bpaiM bpreukL saaR aaM jaanM saawnR phaaM saaR thaiM aaM jaanM gaawF phaH yakH phaH yeertF waaF deeM laaeoHexample sentence"Once they finished writing the article, he went to confer with his Thai language teacher. The teacher nodded his approval."
เมื่อเขาทราบข่าวว่าลูกชายถูกไล่ออกจากโรงเรียน เขารู้สึกเก๊กซิมมากที่เลี้ยงลูกไม่ได้ดีmeuuaF khaoR saapF khaaoL waaF luukF chaaiM thuukL laiF aawkL jaakL ro:hngM riianM khaoR ruuH seukL gekH simM maakF theeF liiangH luukF maiF daiF deeMexample sentence"When she learned that he son was expelled from school, she felt really bad that she raised her son poorly."
เมื่อเขาเป็นผู้จัดการ เขาจึงไม่มีวันรู้ว่าบรรดาลูกจ้างนั้นลำบากอย่างไร และมักจะโทษคนอื่นmeuuaF khaoR bpenM phuuF jatL gaanM khaoR jeungM maiF meeM wanM ruuH waaF banM daaM luukF jaangF nanH lamM baakL yaangL raiM laeH makH jaL tho:htF khohnM euunLexample sentence"When he gets to be a manager he will never appreciate the difficulties of those who work for him and he will usually find fault in others."
เมื่อเขาพูด ทุกคนจะต้องเงี่ยหู และมีคนจำนวนมากเชื่อตามทันทีmeuuaF khaoR phuutF thookH khohnM jaL dtawngF ngiiaF huuR laeH meeM khohnM jamM nuaanM maakF cheuuaF dtaamM thanM theeMexample sentence"When he speaks, everyone listens intently and many people will immediately believe what he says."
เมื่อเข้าถึงห้องที่นายสำรวยนั่งอยู่ มิสเตอร์คริส ได้เข้ามาคุกเข่าขอแต่งงานmeuuaF khaoF theungR haawngF theeF naaiM samR ruayM nangF yuuL mitH dtuuhrM khritH daiF khaoF maaM khookH khaoL khaawR dtaengL ngaanMexample sentence"When [the procession] reached the room where Mr. Samruey was sitting, Mr. Chris knelt down and asked for his hand in marriage."
เมื่อเข้านอนแล้ว จงพยายามข่มใจไม่คิดถึงปัญหาหนักอกต่าง ๆ จนกว่าจะถึงรุ่งเช้าmeuuaF khaoF naawnM laaeoH johngM phaH yaaM yaamM khohmL jaiM maiF khitH theungR bpanM haaR nakL ohkL dtaangL johnM gwaaL jaL theungR roongF chaaoHexample sentence"When you go to sleep, you should try to stop thinking about all of your serious problems until morning."
เมื่อเขียนกันไม่มาก ก็ย่อมอ่านกันไม่มากเป็นธรรมดาmeuuaF khiianR ganM maiF maakF gaawF yaawmF aanL ganM maiF maakF bpenM thamM maH daaMexample sentence"When we don’t write very much, it is natural that we would not read very much either."
เมื่อคณะกรรมการชุดนี้ก็ได้ศึกษาและมีข้อสรุปแนวทางสมานฉันท์และการแก้ไข รัฐธรรมนูญออกมาแล้ว พรรคประชาธิปัตย์ก็ใช้วิธีการ "นิ่งเฉย" ไม่มีการสานต่อmeuuaF khaH naH gamM maH gaanM chootH neeH gaawF daiF seukL saaR laeH meeM khaawF saL roopL naaeoM thaangM saL maanM naH chanR laeH gaanM gaaeF khaiR ratH thaL thamM maH nuunM aawkL maaM laaeoH phakH bpraL chaaM thiH bpatL gaawF chaiH wiH theeM gaanM ningF cheeuyR maiF meeM gaanM saanR dtaawLexample sentence"When this committee studied and arrived at conclusions to reconcile and fix the constitution, the Democrat Party developed a strategy of “doing nothing” and engaged in no follow-up activity."
เมื่อค้นพบสิ่งใดหรือเฉลยปัญหาใดได้แล้ว อย่าเพิ่งรีบลงความเห็นทึกทักเอาว่าถูกต้องแล้วmeuuaF khohnH phohpH singL daiM reuuR chaL leeuyR bpanM haaR daiM daiF laaeoH yaaL pheerngF reepF lohngM khwaamM henR theukH thakH aoM waaF thuukL dtawngF laaeoHexample sentence"Once you have discovered something or solve a particular problem, don’t rush to conclude that your opinions and assumptions are accurate."
เมื่อครั้งยังเด็ก พ่อกับแม่สอนให้สวดมนต์ก่อนนอนmeuuaF khrangH yangM dekL phaawF gapL maaeF saawnR haiF suaatL mohnM gaawnL naawnMexample sentence"When I was a child, my parents taught me to say my prayers before I went to sleep."
เมื่อคร่ำครวญความยากไร้หลังปลดประจำการ ชายคนนั้นให้เงินตั้งตัวจำนวน หนึ่งพัน บาทmeuuaF khramF khruaanM khwaamM yaakF raiH langR bplohtL bpraL jamM gaanM chaaiM khohnM nanH haiF ngernM dtangF dtuaaM jamM nuaanM neungL phanM baatLexample sentence"After he lamented his poverty and lack of funds once he had been discharged from his official duties, the fellow gave him 1,000 baht to reestablish himself."
เมื่อครู่นี้ meuuaF khruuF neeHadverbjust now; a moment ago; very recently
เมื่อคลื่นลมแห่งความโกรธแค้นสงบลงการกระทำที่ฝ่าฝืนกฎหมายก็ไม่ควรจะปล่อยให้ผ่านเลยไปเสมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้นmeuuaF khleuunF lohmM haengL khwaamM gro:htL khaaenH saL ngohpL lohngM gaanM graL thamM theeF faaL feuunR gohtL maaiR gaawF maiF khuaanM jaL bplaawyL haiF phaanL leeuyM bpaiM saL meuuanR maiF meeM aL raiM geertL kheunFexample sentence"Once the winds of anger and hatred have died down, actions which were in violation of the law should not be allowed to pass as if they never occurred."
เมื่อความรักขาดความเข้าใจ คำอธิบายจึงเป็นคำแก้ตัวmeuuaF khwaamM rakH khaatL khwaamM khaoF jaiM khamM aL thiH baaiM jeungM bpenM khamM gaaeF dtuaaMexample sentence"When love lacks understanding, explanations become excuses."
เมื่อคืนmeuuaF kheuunMphraselast night
เมื่อคืนกินเบียร์ไปตั้ง ๖ ขวด แต่ไม่เมาแฮะmeuuaF kheuunM ginM biiaM bpaiM dtangF hohkL khuaatL dtaaeL maiF maoM haeHexample sentence"Last night I drank a total of six bottle of beer, but I didn’t get drunk."
เมื่อคืนตื่นขึ้นมากลางดึกเพราะได้ยินเสียงหมาหอนmeuuaF kheuunM dteuunL kheunF maaM glaangM deukL phrawH daiF yinM siiangR maaR haawnRexample sentence"Last night I woke up in the middle of the night because I heard the noise of a dog howling."
เมื่อคืนนอนดึก เช้านี้ตื่นขึ้นมาเลยก่งก๊งmeuuaF kheuunM naawnM deukL chaaoH neeH dteuunL kheunF maaM leeuyM gohngL gohngHexample sentence"Last night I went to bed late but I woke up early this morning so I am walking around in a daze."
เมื่อคืนนอนดึก ตื่นขึ้นมาเลยสะลึมสะลือmeuuaF kheuunM naawnM deukL dteuunL kheunF maaM leeuyM saL leumM saL leuuMexample sentence"Last night he went to bed late. When he woke up, he was thus bleary-eyed."
Page 40 of 76.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.