thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)


3834 Thai words on 77 Pages
ม.มณีมนุษย์มรณมวนมหา...มองมอบมะเขือพวงมะละกอมักมัณฑนามัน...มัลโดวามาม้ามาเก๊ามาตุมาร์โคมิมิตรมี........................มีดมือมุกมุสลิมเม็กซิโกซิตี้เม่นเมสันเมียเมื่อ...............แม่............แม้แมกกรอว์แม่แตงแมวโม่ไม่...................................................ไม้...ไมค์

Page 48
แม่งูเอ๋ย maaeF nguuM eeuyRnoun, proper noun, phrase, colloquial[name of a traditional Thai game/entertainment in the past]
แม่จะทำกับข้าวmaaeF jaL thamM gapL khaaoFexample sentence"Mother will cook food."
แม่จะให้หนูไปล้างจานหรือซักผ้ากันแน่ รีบบอก หนูยังต้องทำการบ้านอีกmaaeF jaL haiF nuuR bpaiM laangH jaanM reuuR sakH phaaF ganM naaeF reepF baawkL nuuR yangM dtawngF thamM gaanM baanF eekLexample sentence"Do you want me to wash dishes or do the laundry, mom? C'mon tell me. I still have homework to do!"
แม่จ๊ะ maaeF jaHproper nounmom [addressed politely]
แม่จำต้องปิดตัวทิ้งกิจการไปอย่างน่าเสียดายmaaeF jamM dtawngF bpitL dtuaaM thingH gitL jaL gaanM bpaiM yaangL naaF siiaR daaiMexample sentence"Unfortunately, my mother had to close up and abandon her business."
แม่จำเป็นต้องขัดใจลูกที่ร้องไห้จะเอาของเล่นซึ่งมีราคาแพงมากmaaeF jamM bpenM dtawngF khatL jaiM luukF theeF raawngH haiF jaL aoM khaawngR lenF seungF meeM raaM khaaM phaaengM maakFexample sentence"A mother must not give into her child who cries [because] he wants an expensive toy."
แม่จำยอมให้ลูกสาวไปเที่ยวกับเพื่อนmaaeF jamM yaawmM haiF luukF saaoR bpaiM thiaaoF gapL pheuuanFexample sentence"The mother is unwilling to allow her daughter to go out with her friends."
แม่เจ้าโว้ย! maaeF jaoF wooyHinterjection, phrase, colloquial, idiom[an interjection used to express great surprise] "Boy!"
แม่ฉันเอาอ้ายนี่กลับมาจากสวิตเซอร์แลนด์มาฝากเธอmaaeF chanR aoM aaiF neeF glapL maaM jaakL saL witH suuhrM laaenM maaM faakL thuuhrMexample sentence"My mom brought this back from Switzerland for you."
แม่ชาชินเสียแล้วกับการหึงอย่างไร้เหตุผลของพ่อmaaeF chaaM chinM siiaR laaeoH gapL gaanM heungR yaangL raiH haehtL phohnR khaawngR phaawFexample sentence"Mother has gotten used to Father’s unreasonable jealousy."
แม่ชี  maaeF cheeMnounnun
แม่ชี  maaeF cheeMnounCatholic nun
แม่ชีสอนให้เรานั่งกรรมฐานทุกคืนก่อนนอนmaaeF cheeM saawnR haiF raoM nangF gamM maH thaanR thookH kheuunM gaawnL naawnMexample sentence"The nuns taught us to sit and meditate every evening before going to sleep."
แม่เฒ่าmaaeF thaoFnounan old woman
แม่เฒ่าคะยั้นคะยอให้ลูกชายกินข้าวให้มาก ๆmaaeF thaoF khaH yanH khaH yaawM haiF luukF chaaiM ginM khaaoF haiF maakFexample sentence"The old woman insisted that her son consume a lot of food."
แม่เฒ่าเหลือกตาขึ้นจนเห็นแต่นัยน์ตาขาว ๆmaaeF thaoF leuuakL dtaaM kheunF johnM henR dtaaeL naiM dtaaM khaaoRexample sentence"The old woman rolled her eyes up [in her head] until you see only the whites of her eyes."
แม่ตกบันไดแขนหักmaaeF dtohkL banM daiM khaaenR hakLexample sentence"Mother fell down the stairs and broke her arm."
แม่ต้องการให้เขาเป็นฝั่งเป็นฝาเสียก่อนที่แม่จะตายmaaeF dtawngF gaanM haiF khaoR bpenM fangL bpenM faaR siiaR gaawnL theeF maaeF jaL dtaaiMexample sentence"Mother wants him to get married before she passes away."
แม่ต้องกู้เงินห้าแสน เป็นค่าประกันตัวและค่าทนายความสู้คดีmaaeF dtawngF guuF ngernM haaF saaenR bpenM khaaF bpraL ganM dtuaaM laeH khaaF thaH naaiM khwaamM suuF khaH deeMexample sentence"Her mother had to borrow 500,000 baht for bail money and for the cost of a lawyer to defend him in the case."
แม่ต้อนรับขับสู้แขกที่มาบ้านทั้ง ๆ ที่ไม่เคยรู้จักกันมาก่อนmaaeF dtaawnF rapH khapL suuF khaaekL theeF maaM baanF thangH thangH theeF maiF kheeuyM ruuH jakL ganM maaM gaawnLexample sentence"My mother cordially welcomed any guest who came to her house, even though she did not know them previously."
แม่ตื้นตันใจที่ได้เห็นชายผ้าเหลืองของลูกชายmaaeF dteuunF dtanM jaiM theeF daiF henR chaaiM phaaF leuuangR khaawngR luukF chaaiMexample sentence"The mother was delighted to see son become a Buddhist monk."
แม่เตาไฟ maaeF dtaoM faiMnoun[แม่เตาไฟ] a wood-burning fireplace for cooking; fireplace; hearth
แม่ทัพmaaeF thapHnoun, phrase, colloquial, archaic[military rank] general; commander
แม่ทัพภาคmaaeF thapH phaakFnoun[แม่ทัพภาค] regional commander; Army Area Commander
แม่ทัพเรียนรู้จากประสบการณ์ของตนเองmaaeF thapH riianM ruuH jaakL bpraL sohpL gaanM khaawngR dtohnM aehngMexample sentence"The commander learned from his own experience."
แม่ท่าmaaeF thaaFnounposition of Thai dance; dancer's basic posture
แม่ทำกับข้าวแล้วmaaeF thamM gapL khaaoF laaeoHexample sentence"Mother cooked food."
แม่ทำให้ฉันหลุดออกจากความคิดสงสัย หลุดออกจากความกังวลmaaeF thamM haiF chanR lootL aawkL jaakL khwaamM khitH sohngR saiR lootL aawkL jaakL khwaamM gangM wohnMexample sentence"My mother resolved all my doubts and worries."
แม่ทูนหัวmaaeF thuunM huaaRnounmy darling
แม่ทูนหัวmaaeF thuunM huaaRnoun[แม่ทูนหัว] godmother
แม่เท้าmaaeF thaaoHnounbig toe
แม่ธรณีmaaeF thaawM raH neeMproper nounMother Earth; Earth Goddess
แม่เธอชอบผมmaaeF thuuhrM chaawpF phohmRexample sentence"Her mother liked me."
แม่เธอโต้ว่า "แกก็แค่เด็กใจแตก เรียนไม่จบ ไปชอบผู้ชายอายุมากกว่า ทำอะไรไม่รู้จักคิด"maaeF thuuhrM dto:hF waaF gaaeM gaawF khaaeF dekL jaiM dtaaekL riianM maiF johpL bpaiM chaawpF phuuF chaaiM aaM yooH maakF gwaaL thamM aL raiM maiF ruuH jakL khitHexample sentence"Her mother argued that, “She was just a broken-hearted kid; she hadn’t finished her studies; she fell in love with an older man and she did something without thinking.”"
แม่นมmaaeF nohmMnounwet nurse
แม่นากเขตพระโขนง maaeF naakF khaehtL phraH khaL no:hngRproper noun, person, event, phrase, colloquialMae Naak Phra Khanong [name of a famous and infamous Thai ghost and her enduring legend]
แม่น้ำ maaeF naamHnounriver
แม่น้ำกระmaaeF naamH graLproper noun, geographical[แม่น้ำกระ] the river Kra
แม่น้ำโขงmaaeF naamH kho:hngRproper noun, geographical[แม่น้ำโขง] Mekong River
แม่น้ำโขงช่วงนี้ไม่กว้างเท่าช่วงมุกดาหารกับสะหวันนะเขตmaaeF naamH kho:hngR chuaangF neeH maiF gwaangF thaoF chuaangF mookH daaM haanR gapL saL wanR naH khaehtLexample sentence"Here the Mekong River is not as wide as it is in the area between Mudahan and Sawannakhet."
แม่น้ำคงคาmaaeF naamH khohngM khaaMproper noun, geographical[แม่น้ำคงคา] [India's] river Ganges
แม่น้ำคุ้งคดเคี้ยวก็ควรจรmaaeF naamH khoongH khohtH khiaaoH gaawF khuaanM jaawnMexample sentence"A meandering river can be travelled"
แม่น้ำแควmaaeF naamH khwaaeMproper noun[แม่น้ำแคว] Kwae, the "river Kwai" in the Thai province of Kanchanaburi
แม่น้ำเจ้าพระยา maaeF naamH jaoF phraH yaaMproper noun, geographical[แม่น้ำเจ้าพระยา] Chao Praya River
แม่น้ำชีmaaeF naamH cheeMproper noun[แม่น้ำชี] Chi River in Laos and Thailand
แม่น้ำเซาะลึก maaeF naamH sawH leukHnouncanyon
แม่น้ำตาปีmaaeF naamH dtaaM bpeeMproper noun, geographical[แม่น้ำตาปี] river Tapee in สุราษฎร์ธานี  province
แม่น้ำท่าจีนmaaeF naamH thaaF jeenMproper noun[แม่น้ำท่าจีน] Tachin River
แม่น้ำที่ไหลผ่านกลางประเทศไทย คือแม่น้ำเจ้าพระยาmaaeF naamH theeF laiR phaanL glaangM bpraL thaehtF thaiM kheuuM maaeF naamH jaoF phraH yaaMexample sentence"The river which passes through the middle of Thailand is the Chao Phraya River."
แม่น้ำเธมส์maaeF naamH thaehmMproper noun, geographical[แม่น้ำเธมส์] [England's] river Thames
Page 48 of 77.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.