![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ม low-class | ![]() | มอ ม้า![]() ![]() | horse | The 33rd consonant in the Thai alphabet |
Page 62 | |||
ไม่ก็ให้เด็กวัดที่มาด้วยถือไว้ | maiF gaawF haiF dekL watH theeF maaM duayF theuuR waiH | example sentence | "Or, if not, he gives [the plastic bag] to a young helper to carry." |
ไม่กระดิกหู | maiF graL dikL huuR | verb, idiom | to know nothing about a subject; to be completely ignorant of something; to lack the slightest knowledge of |
ไม่กล้าพูดแทรก พูดนอกเรื่อง | maiF glaaF phuutF saaekF phuutF naawkF reuuangF | example sentence | "They don’t dare interrupt or talk about irrelevant matters." |
ไม่การหาพันธมิตร และไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใด ![]() | maiF gaanM haaR phanM thaH mitH laeH maiF fakL faiL faaiL daiM | noun | formal non-alliance |
ไม่กิน | maiF ginM | verb | [ไม่กิน] <subject> doesn't eat; <subject> hasn't eaten |
ไม่กินเส้น | maiF ginM senF | verb, phrase, colloquial | to be at odds with; not able to get along with; angry at |
ไม่กินเส้นกัน | maiF ginM senF ganM | verb, phrase | to not get along well together; [is] at odds with each other |
ไม่กี่ | maiF geeL | adjective, phrase | [is] not many... |
ไม่เก็ทเหรอ เขาหาใครซักคนที่เป็นคนคิดเล็กคิดน้อย คนที่จะเจาะลึกในการตรวจรายงานการใช้จ่าย ![]() | maiF getL ruuhrR khaoR haaR khraiM sakH khohnM theeF bpenM khohnM khitH lekH khitH naawyH khohnM theeF jaL jawL leukH naiM gaanM dtruaatL raaiM ngaanM gaanM chaiH jaaiL | example sentence | "Don’t you get it? He wants someone who’s really into the minutiae! Someone who can probe deeply into the expense reports." |
ไม่เก่า | maiF gaoL | adjective | [of objects] not old; new |
ไม่เก่าครับ... เพิ่งสร้างมาได้แค่ห้าปีเอง ![]() | maiF gaoL khrapH pheerngF saangF maaM daiF khaaeF haaF bpeeM aehngM | example sentence | [spoken by a male] "No, not old, (built) only about five years." |
ไม่เกิน | maiF geernM | adverb | [ไม่เกิน] not to exceed; not more than |
ไม่เกินสองชั่วโมงก็เสร็จครับ ![]() | maiF geernM saawngR chuaaF mo:hngM gaawF setL khrapH | example sentence, colloquial | [spoken by a male] "It won’t take more than two hours, sir." |
ไม่เกี่ยว ![]() | maiF giaaoL | adjective | [is] unrelated, unconnected, irrelevant |
ไม่เกี่ยวกับเรื่องศาสนา | maiF giaaoL gapL reuuangF saatL saL naaR | adjective, phrase, formal | secular; profane; having no connection with religion |
ไม่เกี่ยวข้อง | maiF giaaoL khaawngF | adjective, phrase, formal | irrelevant; unconnected; beside the point; extraneous; immaterial; impertinent; inapplicable; unrelated |
ไม่เกี่ยวในตอนนี้ อาจจะไปเฉลยว่าเกี่ยวในตอนหน้าก็ได้ | maiF giaaoL naiM dtaawnM neeH aatL jaL bpaiM chaL leeuyR waaF giaaoL naiM dtaawnM naaF gaawF daiF | example sentence | "It is not relevant now; perhaps one might respond that it may be relevant in the future." |
ไม่แก้ตัว โดยหัน ไปโทษใคร | maiF gaaeF dtuaaM dooyM hanR bpaiM tho:htF khraiM | example sentence | "Do not make excuses by turning around and blaming others." |
ไม่ไกลเกินเอื้อม | maiF glaiM geernM euuamF | adjective, phrase | [is] not beyond one's reach; [is] achievable |
ไม่ขยับเขยื้อน ![]() | maiF khaL yapL khaL yeuuanF | adjective, verb, phrase, colloquial | [of a person or objects (e.g. traffic)] stock-still |
ไม่ขลิบ | maiF khlipL | adjective | [of a penis] not circumcised |
ไม่ขลิบ | maiF khlipL | noun | an uncircumcised or uncut penis |
ไม่ขอรับความช่วยเหลือจากใคร ขอใช้เวรกรรมทั้งหลายให้หมดภายในชาตินี้ | maiF khaawR rapH khwaamM chuayF leuuaR jaakL khraiM khaawR chaiH waehnM gamM thangH laaiR haiF mohtL phaaiM naiM chaatF neeH | example sentence | "I will not accept any assistance from anyone; I will allow all the elements of karma and fate to govern my life." |
ไม่ขาดทุน | maiF khaatL thoonM | verb, phrase | not to experience a loss; break even |
ไม่ขาดระยะ | maiF khaatL raH yaH | adverb, phrase | continuously; endlessly; unbrokenly; connectedly; ceaseless; uninterrupted |
ไม่ขาดสาย | maiF khaatL saaiR | adverb, phrase | ceaselessly; without stopping; continually |
ไม่ข้าม ไม่เหยียบ ไม่ใช้เท้ากวาด | maiF khaamF maiF yiiapL maiF chaiH thaaoH gwaatL | example sentence | "[You] do not step over or step on [the grains], and do not sweep up [the grains] with [your] feet." |
ไม่ขึ้นอยู่กับ | maiF kheunF yuuL gapL | adjective | independent (of) |
...ไม่เข้มงวดจนต้องถึงกับตรวจทุกอย่าง | maiF khemF nguaatF johnM dtawngF theungR gapL dtruaatL thookH yaangL | example sentence | "...[the rangers] are not so intrusive that they need to inspect each and every item." |
ไม่เข้าใครออกใคร | maiF khaoF khraiM aawkL khraiM | adjective, phrase | [is] impartial; neutral |
ไม่เข้าใจ ![]() | maiF khaoF jaiM | phrase | [I, you, they] don't understand |
ไม่เข้าใจ ![]() | maiF khaoF jaiM | adverb | without understanding |
ไม่เข้าใจตรงไหน | maiF khaoF jaiM dtrohngM naiR | example sentence | "Which part do you not get?" |
ไม่เข้าท่า | maiF khaoF thaaF | adjective, adverb, phrase | [is] inappropriate |
ไม่เข้าพวก | maiF khaoF phuaakF | adjective, phrase, colloquial | [is] not part of the group; the odd one out; unusual; not like the others |
ไม่เข้าเรื่อง | maiF khaoF reuuangF | adjective | [is] impertinent, irrelevant |
ไม่เขียน | maiF khiianR | verb | [ไม่เขียน] <subject> doesn't write; <subject> hasn't written |
ไม่คม ![]() | maiF khohmM | adjective | [is] dull; blunt; not sharp |
ไม่ครบ | maiF khrohpH | adverb | insufficient; incomplete; lacking; not having attained |
ไม่ครบองค์ประชุม | maiF khrohpH ohngM bpraL choomM | adjective | [is] lacking a quorum |
ไม่คลาด ![]() | maiF khlaatF | phrase | not to miss; not to fail to to meet or join; not to let (anyone) escape or elude |
ไม่ควร | maiF khuaanM | auxiliary verb | [ไม่ควร] [auxiliary verb combination] ought not to... |
ไม่ควรจะต้องรับภาระนี้ | maiF khuaanM jaL dtawngF rapH phaaM raH neeH | verb, phrase | ...shouldn’t have to bear the burden |
ไม่ควรจะพาดหัวข่าวว่า "ไม่ควรใส่หูฟังขนาดชาร์จมือถือ" | maiF khuaanM jaL phaatF huaaR khaaoL waaF maiF khuaanM saiL huuR fangM khaL naatL chaageF meuuM theuuR | example sentence | "The article heading should not say, “You should not wear earphones while connected to your cell phone.”" |
ไม่ควรซื้อขายบ้าน โรงเรือนและที่ดินต่าง ๆ | maiF khuaanM seuuH khaaiR baanF ro:hngM reuuanM laeH theeF dinM dtaangL | example sentence | "[You] should not purchase or sell a home, a building, or any land." |
ไม่ควรติดต่อกับคนเกียจคร้านใด ๆ ในที่ทำงานหรือที่บ้าน | maiF khuaanM dtitL dtaawL gapL khohnM giiatL khraanH daiM naiM theeF thamM ngaanM reuuR theeF baanF | example sentence | "You should not communicate with any lazy people either at work or at home." |
ไม่ควรพูด | maiF khuaanM phuutF | verb | [ไม่ควรพูด] ought not to speak |
ไม่ค่อย ![]() | maiF khaawyF | adverb | [ไม่ค่อย] rarely; barely; scarcely; hardly ever; not very much; not quite |
ไม่ค่อยจะ ![]() | maiF khaawyF jaL | adverb | scarcely |
ไม่ค่อยชำนาญเรื่องซ่อมก๊อกเท่าไหร่ แต่ลองดูก็ได้ | maiF khaawyF chamM naanM reuuangF saawmF gaawkH thaoF raiL dtaaeL laawngM duuM gaawF daiF | example sentence | "[I] am not good at fixing faucets but I’ll try." |
Page 62 of 84. « prev page index next » |